Tradução de "ele preenche" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele preenche a primeira 1s2. | It fills that first 1s2. |
Por que, ele preenche toda a janela! | Why, it fills the whole window!' |
E é assim que ele preenche este mapa. | And that's how it populates this map. |
Mas uma vez que preenche a quarta camada, preenche aqueles espaços no meio. | But once it fills out the fourth shell, it fills in those spaces in between. |
Preenche regiões da imagem | Fills regions in the image |
Yeah Aqui, preenche isso. | Here, Fill this out. |
Você vai ao site na web, preenche o formulário, envia 60, e ele chega pelo correio. | You just go to the website, fill out the form, give them 60, and it arrives in the post. |
Ele preenche muitas lacunas deixadas na narrativa bíblica sobre eventos e personalidades que são apenas insinuados. | It fills in gaps left in the biblical narrative regarding events and personalities that are only hinted at. |
O LMB preenche com a cor principal. O RMB preenche com a cor de fundo. | The LMB fills in the foreground color. The RMB fills in the background color. |
Preenche aquele espaço vazio ali. | Fill in that little bare spot right there. |
Instituição que preenche o formulário | Institution completing the form |
Tem sido algo que me preenche. | It's been something fulfilling to me. |
Preenche o espaço do recipiente. Percebes? | It fills it's container. |
Instituição que preenche a parte A | Institution completing part A 12.1 |
Instituição que preenche a parte B | Institution completing part B |
Instituição que preenche a parte B | Institution, completing part B |
Preenche uma área com a cor actual. | Fill an area with the current color. |
Então retorna e preenche o bloco d. | Then it goes back and backfills the d block. |
A proposta da Comissão preenche esta condição. | The Commission's proposal meets this requirement. |
A ENF preenche cumulativamente os seguintes requisitos | with regard to Member States, any other jurisdiction (i) with which the European Union has an agreement in place pursuant to which that other jurisdiction will provide the information specified in Section I, and (ii) which is identified in a list published by the European Commission. |
A ENF preenche cumulativamente os seguintes requisitos | less than 50 of the NFE's gross income for the preceding calendar year or other appropriate reporting period is passive income and less than 50 of the assets held by the NFE during the preceding calendar year or other appropriate reporting period are assets that produce or are held for the production of passive income |
A ENF preenche cumulativamente os seguintes requisitos | The term Active NFE means any NFE that meets any of the following criteria |
A ENF preenche cumulativamente os seguintes requisitos | the stock of the NFE is regularly traded on an established securities market or the NFE is a Related Entity of an Entity the stock of which is regularly traded on an established securities market |
A ENF preenche cumulativamente os seguintes requisitos | with regard to Member States, any other jurisdiction (i) with which the European Union has an agreement in place pursuant to which that other jurisdiction will provide the information specified in Section I, and (ii) which is identified in a list published by the European Commission. |
A ENF preenche cumulativamente os seguintes requisitos | The term Participating Jurisdiction with regard to a Member State or Andorra means |
Preenche uma área inteira com a cor actual. | Fill an area with the current color. |
Depois preenche se desculpem, não conseguem ver tudo. | So then it fills sorry, you can't see everything. |
Preenche se a 1s1 e depois a 1s2. | It fills 1s1 then 1s2. |
E então você preenche a terceira camada p. | And then you fill out the third p shell. |
Você preenche qualquer período que você esteja dentro. | You fill whatever period you're in. |
Verifique que o indicador verde preenche a janela | Check the green indicator fills the window |
Consideramos que o relatório Herman preenche esta condição. | We have shown this by our participation in the committee work on the Herman Report and the vote on it. |
O Fundo de Coesão preenche uma lacuna essencial | The Cohesion Fund fills a vital gap |
da Constituição, decide se este preenche as condições necessárias | The United Kingdom shall have the right to adopt the euro provided only that it satisfies the necessary conditions. |
Preenche toda as células de letras com as correctas. | Fills all letter cells with the correct letters. |
Depois preenche se a 1s2, na configuração do carbono. | So it fills the 1s2, so carbon's configuration. |
Ora, consideramos que esta proposta preenche tais lacunas. nas. | We shall have to re think our position seriously if the Commission refuses to agree to our crucial amendments. |
Preenche o registo dele e tráIo para o inspector. | Book him and bring him back here for the inspector. |
O regime das empresas elegíveis preenche claramente este critério. | The Qualifying Companies regime clearly fulfils this criterion. |
Ver ponto I (o requerente preenche a casa 8). | See Section I (applicants shall complete box 8). |
Esta preenche a parte B e devolve um exemplar | The latter should complete |
Por exemplo, neon tem uma energia de ionização muito elevado, Ele realmente quer manter esse elétron 10, porque ela preenche a segunda casca. | For example, neon has a very high ionization energy, It really wants to keep that 10th electron, because it fills out the second shell. |
Você sabe, se um padeiro preenche todo o cozinha com farinha ele não vai ter qualquer espaço à esquerda mais para assar o bolo. | You know, if a baker fills the entire kitchen with flour he's not going to have any room left over to bake the cake. |
Uma classificação eventual do novo imposto rodoviário alemão como uma ajuda estatal depende da prova de que ele preenche um certo número de condições. | Any classification of the German road tax as State aid would depend on proof that it satisfied a certain number of conditions. |
Limpa a grelha e preenche a com uma cor transparente. | Clear the grid and fill it with transparent color. |
Pesquisas relacionadas : Preenche Para - Preenche A Necessidade - Preenche Um Vazio - Preenche Uma Necessidade - Preenche A Lacuna - Preenche O Olho - Preenche A Lacuna - Preenche O Espaço - Preenche Todos Os Requisitos - Ele - Ele - Ele Pede A Ele - Ele Poderia