Tradução de "em ambas as orelhas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Furando as orelhas. | Piercing her ears. |
Encolha as orelhas. | Pull in your ears. |
As tuas orelhas... | Your ears. |
Abre as orelhas! | Open them ears. |
Apanhoulhe as orelhas. | He's got his ear. |
Excepto as orelhas. | Except for her ears. |
As formigas têm orelhas? | Do ants have ears? |
Ela furou as orelhas. | She got her ears pierced. |
Talvez mordiscar as orelhas. | Nibble the ears maybe. |
Vê as tuas orelhas. | Look at your ears. |
Como enfias as orelhas? | How can you stick your ears up? |
Depressa, puxelhe as orelhas. | Quick! Pull his ears back! |
Devia puxarte as orelhas. | I've got a good mind to pull your tail. |
As orelhas ainda aparecem! | Yeah, his ears are still stickin' out. |
Puxarlhe as orelhas, Paizinho. | Pull in your ears, pop. |
BaixaIhe as orelhas, Lewt! | Ear him down! |
As suas orelhas queimadas? | Your ears burning? |
Escuta se com as orelhas. | We hear with our ears. |
As lebres têm orelhas grandes. | Hares have long ears. |
Quando estão as orelhas disponíveis? | When are your ears available? |
Terei as orelhas do patife! | I'll have this rascal's ears, no matter how. |
Vou puxarlhe as orelhas, senhor! | I'll box your ears, sir. Just try, sir. |
Olhem para as orelhas dele! | Look at his ears. |
Que têm as orelhas dele? | What's the matter with his ears? |
As orelhas dele indicam teimosia. | His ears indicate mulishness. |
Devia terlhe puxado as orelhas. | I should have pulled his ears. |
Cortamvos as orelhas se saírem. | You'll get your ears shot off if you go outside. |
Nos lábios. Mordiscar as orelhas, talvez. | On the lips. Nibble the ears maybe. |
As orelhas são pequenas e escondidas. | The ears are small and often partially hidden in the fur. |
Não, as orelhas me gostam assim. | I want your ears just the way they are. |
As suas orelhas estavam sempre limpas. | His ears were always clean. |
Tinham que ter também as orelhas. | They had to have the ears of the world too. |
Lavaste as orelhas como deve ser? | Have you washed your ears properly? |
Ela cobria firme as orelhas com as mãos. | She held her hands tightly over her ears. |
Uns puxam as orelhas, outros roem as unhas. | Some people are ear pullers. Some are nail biters. |
Só preciso de orelhas para as entornar. | What I need are ears to spill them in. |
Mexendo as duas orelhas ao mesmo tempo. | I'm wiggling both my ears at the same time. |
Dumbo, eu acho as tuas orelhas lindas! | Aw, gee, Dumbo. I think your ears are beautiful. |
As orelhas têm uma tendência para estourar. | The ears have a tendency to pop. |
Não vês as argolas nas minhas orelhas? | Can't you see the rings in my ears? |
Nunca antes de lhe puxar as orelhas. | Let me pull his ears. |
Cortarlheei as orelhas para fazer um leque. | I'll cut off his ears. |
Saia antes que lhe arranque as orelhas. | Come out before I drag you out by your ears! |
Ajudemme, vou arrancarte as orelhas a tiro. | So help me, I'll shoot your ears off. |
Orelhas? | Ears? |
Pesquisas relacionadas : Para Ambas As Orelhas - Em Ambas As Abordagens - Em Ambas As Peças - Em Ambas As Questões - Em Ambas As Partes - Em Ambas As Situações - Em Ambas As Formas - Em Ambas As Extremidades - Em Ambas As Direções - Em Ambas As Extremidades - Em Ambas As Ocasiões - Em Ambas As Contas - Em Ambas As Datas - Em Ambas As Línguas