Tradução de "em cooperação com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Cooperação com os países em desenvolvimento | The Secretariat of the European Parliament |
COOPERAÇÃO COM OS PAÍSES EM DESENVOLVIMENTO | COOPERATION WITH DEVELOPING COUNTRIES |
com base em acordos de cooperação em vigor | The Parties will, whenever practicable and mutually beneficial, approach regulatory cooperation in a way that is open to participation by other international trading partners. |
Haas trabalhou em cooperação com o mundo | Haas worked in cooperation with the world's |
Cooperação com os países em desenvolvimento i8 | Cooperation with the developing countries i8 |
Conversas com a Cultura Pop (em cooperação com bitchmedia) | Sadly, some of these tropes often perpetuate offensive sterotypes. Episode 2 Women in Refrigerators |
Em alguns casos, existe cooperação explícita com Israel. | In some cases, there is explicit cooperation with Israel. |
Cooperação com os países em vias de desenvolvimento | Cooperation with Developing Countries |
COOPERAÇÃO COM OS PAÍSES EM VIAS DE DESENVOLVIMENTO | CO OPERATION WITH DEVELOPING COUNTRIES |
A Comissão, em cooperação com os Estados Membros | In cooperation with the Member States, the Commission shall |
Esta publicação foi preparada em cooperação com os BCN . | This publication was prepared in cooperation with the NCBs . |
OEDT, em cooperação com os Pontos Focais Nacionais o | CONFERENCE ON DRUG RELATED HARM 'HARM REDUCTION WORKS' he EMCDDA, in co operation with the National Focal Points (NFPs) and |
Tendo em conta que pretendemos reforçar a cooperação com | On this point too we would refer to a Socialist amendment. |
Cooperação com os países ACP envolvidos em conflitos armados | Cooperation with ACP countries involved in armed conflicts |
iniciar uma investigação em cooperação com os Estados Membros | institute an investigation in cooperation with Member States, |
O secretariado trabalhará em estreita cooperação com a Comissão. | The Secretariat shall closely cooperate with the Commission. |
As Partes declaram o seu empenho em desenvolver a cooperação policial, nomeadamente prosseguindo a cooperação com a Europol. | The Parties share a commitment to cooperating in combating organised, economic and financial crime, corruption, counterfeiting, smuggling and illegal transactions through compliance with their mutual international obligations in this area, including as regards effective cooperation in the recovery of assets or funds derived from acts of corruption. |
O BCE trabalha em estreita cooperação com as instituições comunitárias . | The ECB works closely with the European Community institutions . |
A cooperação com os países em desenvolumento O impulso político | A political driving force |
Prevê se intensificar a cooperação com estas organizações em 2006. | Co operation with such organisations will be further strengthened in 2006. |
Deve incentivar se a cooperação com a sociedade civil, a cooperação transfronteiriça e a cooperação com países terceiros vizinhos. | Cooperation with civil society, cross border cooperation and cooperation with neighbouring third countries shall be encouraged. |
Cooperação com outras organizações | If it appears to the Chairman that all efforts to reach a decision by consensus have been exhausted, the Chairman shall fix a time during that session of the Commission for taking the decision by a vote. |
Cooperação com outras organizações | Article 12 |
Cooperação com outras organizações | The International Olive Council may make arrangements for consultation and cooperation with the United Nations and its specialized agencies, in particular the United Nations Conference on Trade and Development, other appropriate intergovernmental organizations and relevant international and regional organizations. |
Cooperação com a OMS | Cooperation with the WHO |
Cooperação com a OCDE | Cooperation with OECD |
Cooperação com o CEPCD | Co operation with the ECDC |
Regulamentação mais vasta, acções mais amplas, em cooperação com o PE. | Rules governing a wider range of subjects, more scope for action, and cooperation with the EP. |
â cooperação financeira e técnica com países em vias de desenvolvimento | financial and technical cooperation with the developing countries |
Elaborei o Livro Verde em cooperação com o senhor Comissário Vitorino. | I compiled the Green Paper in close cooperation with Commissioner Vitorino. |
Estas repartições serão decididas em estreita cooperação com os Estados Membros. | These breakdowns will be decided in close cooperation with Member States. |
A Comissão deverá actuar em estreita cooperação com os Estados Membros. | The Commission should act in close cooperation with the Member States. |
Em muitos lugares existe já uma boa cooperação com a OSCE, mas vou ainda com demasiada frequência a sítios onde essa cooperação é deficiente. | In a high number of locations, cooperation with the OSCE is good, but all too often, I visit places where this cooperation is faltering. |
A cooperação com outras organizações, em conformidade com o artigo 12.o, n.o 2. | Amendments to, or termination of this Agreement pursuant to article 32 and article 36 |
A cooperação com outras organizações, em conformidade com o artigo 12.o, n.o 2. | For other decisions, if consensus is not reached within a time limit laid down by the Chair, the procedure specified below shall apply |
questões éticas relacionadas com as novas tecnologias, em cooperação reforçada com as comissões competentes. | ethical questions related to new technologies, in enhanced cooperation with the relevant committees |
Ao contrário do que se passa com a cooperação transfronteiras, em matéria de cooperação interregional não existe qualquer instrumento jurídico. | In contrast to the situation regarding crossborder cooperation, there is no legal instrument pertaining to inter regional cooperation. |
As reuniões do Conselho de Cooperação são convocadas conjuntamente pelos secretários do Conselho de Cooperação, em acordo com o Presidente. | Meetings of the Cooperation Council shall be jointly convened by the Secretaries of the Cooperation Council in agreement with the Chair. |
Em menos de dois meses pusemos em funcionamento uma dinâmica em cooperação com a Comissão. | In less than two months we have established the mechanics for cooperation with the Commission. |
Nesta área , o BCE trabalha em estreita cooperação com a Comissão Europeia . | The ECB co operates closely with the European Commission in this area . |
Em 1996, intensificou se a cooperação com uma série de organiza ções internacionais. | In 1996 cooperation with a range of international organisations intensified. |
93 possa assumir as suas funções em estreita cooperação com os mesmos | 93 of this kind, and whereas the Centre should be able to carry out its tasks in close cooperation with them |
Assunto Cooperação com os países de Leste em matéria de meio ambiente | Question No 85, by Mr Raffarin (H 659 90) Subject Cooperation with the countries of Eastern Europe on the environment |
Uma cooperação europeia sólida não pode ser construída com base em Maastricht. | In our group's opinion, these negotiations should not begin until after the problems of the future financing of the Community after 1993 have been resolved. |
Temos de a aproveitar totalmente, em cooperação, evidentemente, com os próprios Estados | I make a suggestion in this regard in the report. |
Pesquisas relacionadas : Cooperação Com - Em Cooperação - Cooperação Activa Com - Cooperação Intensiva Com - Cooperação Com Você - Estreita Cooperação Com - Cooperação Com Fornecedor - Cooperação Em Investigação - Cooperação Em Curso - Fica Em Cooperação - Cooperação Em Equipes - Desenvolvido Em Cooperação - Em Cooperação Entre - Em Estreita Cooperação