Tradução de "embora lentamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Embora - tradução : Lentamente - tradução : Embora - tradução : Embora lentamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele soltou a embreagem lentamente e foi embora.
He slowly let the clutch out and drove off.
E muito lentamente, lentamente, lentamente, aconteceu.
And really slowly, slowly, slowly, it happened.
As pessoas movem se, os animais movem se, e, embora por vezes lentamente, os zombies também se movem.
People move, animals move, and, while sometimes slowly, zombies move as well.
Lentamente.
Slowly.
Lentamente
Slowly
lentamente.
It's a little easier going.
Tocar Lentamente
Play it Slowly
Muito lentamente.
Very slowly.
Expire lentamente.
Breathe out slowly.
Segueo lentamente.
Now, trail him slow.
Vire lentamente.
Circle slowly.
Virate lentamente.
Turn around, slowly.
Conduzirás lentamente.
You'll drive slowly.
Lentamente, lentamente, semana após semana as pernas dele iam melhorando.
And slowly, slowly week after week his legs were improving.
E lentamente, lentamente aumentamos a taxa de poupança para valores moderados.
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate.
A proporção de crianças escocesas que frequentam escolas privadas é de apenas 4 , embora esse índice esteja crescendo, lentamente, nos últimos anos.
The proportion of children in Scotland attending private schools is just over 4 , and it has been rising slowly in recent years.
Ele anda lentamente.
He walks slowly.
Eles avançaram lentamente.
They moved ahead slowly.
Tom traduz lentamente.
Tom translates slowly.
Tom recuou lentamente.
Tom slowly retreated.
Aposentar se lentamente.
Retiring slowly.
Inicialmente, evolui lentamente.
It initially goes quite slowly.
E voltemse lentamente.
And turn around slow.
A mudança ocorre lentamente.
Change happens slowly.
Íamos lentamente em frente.
We were moving forward slowly.
Os cegos caminharam lentamente.
The blind men walked slowly.
Abri a porta lentamente.
I opened the door slowly.
Tom retirou se lentamente.
Tom slowly drew back.
Ele se recuperou lentamente.
He recovered slowly.
hipoglicemia se desenvolve lentamente,
you have recently suffered hypoglycaemia (e.g. the day before) or if it develops slowly, you have almost normal or, at least, greatly improved blood sugar levels, ed
hipoglicemia se desenvolve lentamente,
nervous disease (diabetic autonomic neuropathy),
hipoglicemia se desenvolve lentamente,
you have almost normal or, at least, greatly improved blood sugar levels,
Injecte o solvente lentamente.
Inject the solvent slowly.
hipoglicemia se desenvolve lentamente,
you have recently suffered hypoglycaemia (for example the day before) or if it develops slowly,
Adicionar lentamente o volume
This can be accomplished by withdrawing a volume of the sodium chloride 9 mg ml (0.9 ) solution for infusion from the 250 ml glass bottle or infusion bag equal to the volume of reconstituted Remicade.
Faço o muito lentamente.
I do it very slowly.
piano teclas plunking lentamente
piano keys plunking slowly
A mudança acontece lentamente.
Change happens slowly.
Dissolva lentamente e cuidadosamente.
Do dissolve slowly and carefully.
Injete o solvente lentamente.
Inject the solvent slowly.
Extraia lentamente a suspensão.
Slowly withdraw the suspension.
A privatização avança lentamente.
Privatisation goes ahead slowly.
As tropas moviamse lentamente.
Anything that you could get. It was a very slowmoving... army.
Balançar lentamente a partir
Swing low
Cai o pano lentamente.
Slow curtain.

 

Pesquisas relacionadas : Embora Embora - Progride Lentamente - Variando Lentamente - Progredindo Lentamente - Crescendo Lentamente - Apenas Lentamente - Mais Lentamente - Muito Lentamente - Aumentando Lentamente - Liberar Lentamente - Recuperar Lentamente - Muito Lentamente - Cozido Lentamente