Tradução de "embora lentamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Embora - tradução : Lentamente - tradução : Embora - tradução : Embora lentamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele soltou a embreagem lentamente e foi embora. | He slowly let the clutch out and drove off. |
E muito lentamente, lentamente, lentamente, aconteceu. | And really slowly, slowly, slowly, it happened. |
As pessoas movem se, os animais movem se, e, embora por vezes lentamente, os zombies também se movem. | People move, animals move, and, while sometimes slowly, zombies move as well. |
Lentamente. | Slowly. |
Lentamente | Slowly |
lentamente. | It's a little easier going. |
Tocar Lentamente | Play it Slowly |
Muito lentamente. | Very slowly. |
Expire lentamente. | Breathe out slowly. |
Segueo lentamente. | Now, trail him slow. |
Vire lentamente. | Circle slowly. |
Virate lentamente. | Turn around, slowly. |
Conduzirás lentamente. | You'll drive slowly. |
Lentamente, lentamente, semana após semana as pernas dele iam melhorando. | And slowly, slowly week after week his legs were improving. |
E lentamente, lentamente aumentamos a taxa de poupança para valores moderados. | And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. |
A proporção de crianças escocesas que frequentam escolas privadas é de apenas 4 , embora esse índice esteja crescendo, lentamente, nos últimos anos. | The proportion of children in Scotland attending private schools is just over 4 , and it has been rising slowly in recent years. |
Ele anda lentamente. | He walks slowly. |
Eles avançaram lentamente. | They moved ahead slowly. |
Tom traduz lentamente. | Tom translates slowly. |
Tom recuou lentamente. | Tom slowly retreated. |
Aposentar se lentamente. | Retiring slowly. |
Inicialmente, evolui lentamente. | It initially goes quite slowly. |
E voltemse lentamente. | And turn around slow. |
A mudança ocorre lentamente. | Change happens slowly. |
Íamos lentamente em frente. | We were moving forward slowly. |
Os cegos caminharam lentamente. | The blind men walked slowly. |
Abri a porta lentamente. | I opened the door slowly. |
Tom retirou se lentamente. | Tom slowly drew back. |
Ele se recuperou lentamente. | He recovered slowly. |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | you have recently suffered hypoglycaemia (e.g. the day before) or if it develops slowly, you have almost normal or, at least, greatly improved blood sugar levels, ed |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | nervous disease (diabetic autonomic neuropathy), |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | you have almost normal or, at least, greatly improved blood sugar levels, |
Injecte o solvente lentamente. | Inject the solvent slowly. |
hipoglicemia se desenvolve lentamente, | you have recently suffered hypoglycaemia (for example the day before) or if it develops slowly, |
Adicionar lentamente o volume | This can be accomplished by withdrawing a volume of the sodium chloride 9 mg ml (0.9 ) solution for infusion from the 250 ml glass bottle or infusion bag equal to the volume of reconstituted Remicade. |
Faço o muito lentamente. | I do it very slowly. |
piano teclas plunking lentamente | piano keys plunking slowly |
A mudança acontece lentamente. | Change happens slowly. |
Dissolva lentamente e cuidadosamente. | Do dissolve slowly and carefully. |
Injete o solvente lentamente. | Inject the solvent slowly. |
Extraia lentamente a suspensão. | Slowly withdraw the suspension. |
A privatização avança lentamente. | Privatisation goes ahead slowly. |
As tropas moviamse lentamente. | Anything that you could get. It was a very slowmoving... army. |
Balançar lentamente a partir | Swing low |
Cai o pano lentamente. | Slow curtain. |
Pesquisas relacionadas : Embora Embora - Progride Lentamente - Variando Lentamente - Progredindo Lentamente - Crescendo Lentamente - Apenas Lentamente - Mais Lentamente - Muito Lentamente - Aumentando Lentamente - Liberar Lentamente - Recuperar Lentamente - Muito Lentamente - Cozido Lentamente