Tradução de "escolta armada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Armada - tradução : Escolta - tradução : Escolta - tradução : Escolta - tradução : Escolta armada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Escolta armada pronta para sair de uma fábrica de notas em Portugal
Armed escort about to leave a banknote printing works in Portugal
Por ordem do barão Gruda, os pescadores irão com escolta militar armada.
By order of Baron Gruda, all fishing will be done under armed escort.
Escolta armada de um carregamento de notas de euro , na fábrica de notas do Banco de Portugal , no Carregado .
Logistical stocks are the working stocks of the NCBs and meet the demand for banknotes in normal situations , including seasonal peak demand . Armed escort for euro cash at the banknote printing works in Carregado , Portugal .
Sem escolta?
None.
Serviço de escolta.
Just follow up service.
Era uma escolta.
An escort.
Vejam. A escolta.
Look, the escort.
E sem escolta.
And without an escort.
Escolta, à direita!
Platoon, turn around.
Escolta e réus!
Escort and prisoners!
Temos uma escolta policial.
We've got a police escort.
Prisioneiro e escolta, alto.
Prisoner and escort, halt.
Vou enviarlhe uma escolta.
I'll dispatch a convoy to meet him.
Não vejo a escolta.
I see no escort.
Uma escolta militar iria...
A military guard would...
Vamos fazer a escolta.
We escort over target.
Parece que temos escolta.
It seems we've been given an escort.
Exército Britânico O Exército Britânico encomendou 100 unidades Lynx AH ( Attack Helicopter ) Mk.1 para desempenharem vários papeis, incluindo transporte tático, escolta armada, luta antitanque (com mísseis TOW), reconhecimento e evacuação.
The British Army ordered over 100 Lynx helicopters under the designation of Lynx AH.1 ( A rmy H elicopter Mark 1) to perform several different roles, such as transport, armed escort, anti tank warfare (with eight TOW missiles), reconnaissance and evacuation missions.
Utilizadas para uma grande variedade de missões, incluindo transporte tático, escolta armada, luta antitanque (com mísseis TOW), reconhecimento e evacuação Lynx AH.1GT Conversão do AH.Mk 1 para o Exército Britânico.
Used for a variety of tasks, including tactical transport, armed escort, anti tank warfare (60 were equipped with eight TOW missiles as Lynx AH.1 (TOW) from 1981), reconnaissance and casualty evacuation.
Prisioneiro e escolta em fila.
Prisoner and escort, into file.
Tem que levar uma escolta.
There must be a score or more.
Mas a escolta não era necessária.
The escort was really not necessary.
Avance o prisioneiro e a escolta.
Advance, prisoner and escort.
Terminar a escolta às 12 00.
Break escort, 1200. Major?
A escolta seguirá em três minutos.
Convoy will follow in three minutes.
Intervenção armada?
Armed intervention?
A Armada.
The Armada.
À Armada.
To the Armada.
As condições aplicáveis ao repatriamento com escolta, incluindo ao trânsito sob escolta de nacionais de países terceiros e apátridas
means and documents additional to those listed in Annexes 1 to 4 to this Agreement
Tu vai ficar na escolta, morou? Vam'bora.
You cover us, okay?
Sô me acalmarei ao ver a escolta.
I shan't rest until we reach the escort.
O cruzador deve ter uma escolta aérea.
That cruiser's probably picking up a plane escort overhead.
Lá vai a nossa escolta de bombardeiros.
There's our bomber escort.
Hoje vão fazer uma escolta sobre Berlin.
Today's job is to fly target support over Berlin.
Não podemos ter uma escolta de cavalaria?
Can't we have cavalry escort now?
As condições aplicáveis ao repatriamento com escolta, incluindo ao trânsito sob escolta de nacionais de países terceiros e de apátridas
conditions for escorted returns, including the transit of third country nationals and stateless persons under escort
China's Great Armada.
China's Great Armada.
Encriptação ASCII armada
ASCII armored encryption
O resto da escolta que se mantenha apostos.
Have the rest of the escort remain on station.
Os rebocadores contactaram o cruzador e a escolta.
Tugboats have contacted cruiser and destroyers.
Não fui eu que pedi a escolta policial.
The police escort, it was not my idea.
Amo, é perigoso andar neste quarteirão, sem escolta.
Master, it is dangerous to walk in this quarter, unescorted.
Às condições aplicáveis aos regressos com escolta, incluindo as aplicáveis ao trânsito sob escolta de nacionais de países terceiros e de apátridas
conditions for escorted returns, including the transit of third country nationals and stateless persons under escort
É uma intifada armada.
It is an armed intifada.
A cilada estava armada.
The noose was tightening.

 

Pesquisas relacionadas : Escolta Pessoal - Escolta Médica - Escolta Policial - Escolta Equipe - Escolta Comboio - Escolta Costumes - Resposta Armada - Mão Armada - Força Armada - Luta Armada