Tradução de "força armada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Forças armadas A Força Armada Nacional da República Bolivariana da Venezuela ( Fuerza Armada Nacional , FAN) são as forças armadas da Venezuela. | Military The Bolivarian National Armed Forces of the Bolivarian Republic of Venezuela (Fuerza Armada Nacional Bolivariana, FANB) are the overall unified military forces of Venezuela. |
Em retaliação por este ataque, Abu Sufyan ibn Harb solicitou uma força armada de Meca. | In retaliation for this attack Abu Sufyan ibn Harb requested an armed force from Mecca. |
resposta dada ao seu povo, tenha sido a da intimidação, da pressão, da força armada. | We see national selfdetermination in Europe as the opposite of a nationalistic spirit, that would always be directed against Europe. |
A Polícia Nepalesa é a polícia civil, enquanto a Polícia Armada Nepal é a força paramilitar. | The Nepalese Police Force is the civilian police and the Armed Police Force Nepal is the paramilitary force. |
Numa palavra para que é que pode servir uma força armada na ausência de qualquer política? | In short, what purpose can an armed force have in the absence of any policy? |
Até mesmo a Polícia Federal, uma força móvel e levemente armada de 10 000 membros, só foi formada em 1951. | Even the Federal Border Protection Force, a mobile, lightly armed police force of 10,000 men, was only formed in 1951. |
A agenda mal disfarçada é o desejo de uma força armada comum que possa, na devida altura, substituir a NATO. | The ill concealed agenda is the desire for a common EU military which in time will be able to supersede NATO. |
Intervenção armada? | Armed intervention? |
A Armada. | The Armada. |
À Armada. | To the Armada. |
No princípio do século XVIII a força foi reorganizada, ficando estruturada em dois regimentos o 1º e o 2º Regimentos da Armada. | In the beginning of the 18th century, the force was reorganized, being organized in two regiments The 1st and the 2nd Regiments of the Navy. |
China's Great Armada. | China's Great Armada. |
Encriptação ASCII armada | ASCII armored encryption |
É uma intifada armada. | It is an armed intifada. |
A cilada estava armada. | The noose was tightening. |
Estás armada em esperta. | Are you actin' smart? He came to apologize. |
Assalto à mão armada. | Stickup with a gun. |
A Armada, Vossa Graça. | The Armada, Your Grace. |
Anda sempre armada, senhorita? | You always carry a gun, lady? |
Isabel Fávero ex guerrilheira da VAR Palmares (Vanguarda Armada Revolucionária Palmares, grupo de guerrilha armada). | Isabel Fávero ex guerrilla from the armed group VAR Palmares (Revolutionary Armed Vanguard Palmares). |
Rajoelina pediu ao EMMONAT, uma força militar armada aceita pelos dois partidos e que foi criada durante a crise, que interviesse e protegesse a multidão. | Rajoelina asked the armed EMMONAT forces, a military entity accepted by both parties and created during the crisis, to intervene and protect the crowds. |
Durante a maior parte da república, a cavalaria romana funcionou, apenas como uma auxiliar da infantaria das legiões, formando apenas um quinto da força armada. | For the most part, Roman cavalry during the Republic functioned as an adjunct to the legionary infantry and formed only one fifth of the showing force. |
E a armada espanhola destruída? | And the Spanish fleet totally destroyed? |
Quando a Armada estiver construída. | Not until the Armada is built. |
Se é, não vem armada. | If she is, she hasn't got her gun. |
Quatro assaltos à mão armada. | He's a fourtime loser. |
Entretanto, numa altura em que flexibilidade e rapidez de resposta são palavras chave em termos militares, a força de intervenção da Armada está a ser desmantelada. | Meanwhile, at a time when flexibility and rapid response are military watchwords, the Navy's frontline strength is being slashed. |
A armada aérea alemã se viu espalhada através de toda a Europa e lutando para manter sua força em outros setores da guerra contra a União Soviética. | The German air arm found itself spread thinly across Europe, struggling to maintain its strength in the other southern sectors of the Soviet German front. |
Eles disseram, Nós ganhamos a Armada. | They said, We won the Armada. |
Ele roubou lhe à mão armada. | He robbed him at gunpoint. |
Ela está armada até os dentes. | She is armed to the teeth. |
Eles disseram Nós vencemos a Armada. | They said, We won the Armada. |
Cavalheiros, bebo ao êxito da Armada. | Gentlemen, I drink to the success of the Armada. |
E muito menos uma mulher armada. | And certainly not a woman with a gun. |
Uma analista apaixonada, armada em detective. | A lovesmitten analyst playing a dream detective. |
Terceira acusação Roubo à mão armada. | Third charge, robbery in the first while armed. |
Sou um assaltante à mão armada. | I'm a fourtime loser. |
A divisão armada 49 foi destruída! | Armored Division 49 has been destroyed! |
Roubo organizado ou à mão armada | organised or armed robbery |
O Exército Nacional é formado por divisões, regimentos e unidades especiais, a Armada Nacional pela Infantaria Naval colombiano , a Força Naval do Caribe, a Força Naval do Pacífico, a Força Naval do Sul, Guarda Costeira da Colômbia, Aviação Naval, o comando específico de San Andrés y Providencia e a Força Aérea por 13 unidades de ar. | The National Army is formed by divisions, brigades, special brigades and special units the Colombian Navy by the Naval Infantry, the Naval Force of the Caribbean, the Naval Force of the Pacific, the Naval Force of the South, the Naval Force of the East, Colombia Coast Guards, Naval Aviation and the Specific Command of San Andres y Providencia and the Air Force by 15 air units. |
Um importante passo inicial para a nova Força Armada era educar o povo de que seus objetivos era defender o Estado democrático , subordinada a liderança política do país. | In personnel and education terms, the most important initial feature of the new German armed forces was to be their orientation as citizen defenders of a democratic state, fully subordinate to the political leadership of the country. |
Mas como é possível não ter presente que a força armada estrangeira que mais tempo teve neste país, que marcou o seu destino negativamente, foi o exército francês? | How can we ignore the fact, though, that the foreign armed force that remained longest in the country, which sealed its fate, was the French army? |
E isso estava esgotando a armada francesa. | And this really just drains the French army. |
Uma Europa armada pressupõe comércio de armas. | An armed Europe presumes an arms trade. |
Mandem tropas imediatamente e muito bem armada... | Send force immediately equipped for long.... |
Pesquisas relacionadas : Resposta Armada - Mão Armada - Luta Armada - Violência Armada - Violência Armada - A Armada - Armada Espanhola - Bullhead Armada - Rebelião Armada - Resistência Armada - Escolta Armada - Segurança Armada - Posição Armada