Tradução de "estados do CCG" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Apoio ao CCG O CCG terá o apoio | CCG support The CCG shall be supported by |
6 Os seis estados membros do CCG são Arábia Saudita , Barém , Catar , Emirados Árabes Unidos , Koweit e Omã . | 6 The six member states of the GCC are Bahrain , Kuwait , Oman , Qatar , Saudi Arabia and the United Arab Emirates . |
20 das exportações do CCG destinam se à Comunidade. | 20 of GCC exports go to the Community. |
No Médio Oriente , o BCE desenvolveu adicionalmente as relações com o Secretariado Geral do Conselho de Cooperação do Golfo ( CCG ) e com os organismos monetários e bancos centrais dos estados membros do CCG , dado o plano para a introdução de uma moeda única nestes estados membros 6 até 2010 . | In the Middle East , the ECB further developed its relations with the Secretariat General of the Gulf Cooperation Council ( GCC ) and GCC member states monetary agencies and central banks in view of the plan to introduce a single currency in the GCC member states 6 by 2010 . 5 Algeria , Egypt , Israel , Jordan , Lebanon , Morocco , the Palestinian Authority , Syria , Tunisia and Turkey . |
Interacção entre o Grupo Consultivo ( AG ) do T2S e o CCG O presidente do CCG deve informar periodicamente o AG do progresso das negociações do Acordo quadro . | Interaction between T2S Advisory Group ( AG ) and the CCG The Chairperson of the CCG shall , on a regular basis , inform the AG on the progress of the Framework Agreement negotiation process . |
contribuir para reforçar o processo de desenvolvimento e diversificação económicos dos países do CCG, fortalecendo desse modo a contribuição do CCG para a paz e a estabilidade na região. | to broaden and consolidate economic and technical cooperation relations and also cooperation in energy, industry, trade and services, agriculture, fisheries, investment, science, technology and environment, on mutually advantageous terms, taking into account the differences in levels of development of the Parties |
Da parte do CCG, foi manifestado apreço pelo papel desempenhado pela Europa. | The Gulf Cooperation Council welcomed the role played by Europe. |
A Comunidade obrará igualmente no sentido de associar as nações da AECL, o Canadá, o Japão, os Estados do CCG, os Estados do Maghreb e outros num quadro de maior cooperação económica. | The Community will also endeavour to associate EFTA nations, Canada, Japan, the GCC States, Maghreb States and others in a framework of closer economic cooperation. |
Em Fevereiro de 2006 , o Conselho de Cooperação dos Estados Árabes do Golfo ( CCG ) , cujos membros são Arábia Saudita , Barém , Catar , Emirados Árabes Unidos , Koweit e Omã , abordou o BCE com um pedido de apoio para o estabelecimento de uma união monetária entre os Estados Membros do CCG , incluindo a criação de um quadro institucional adequado . | In February 2006 the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf ( GCC ) , whose members are Bahrain , Kuwait , Oman , Qatar , Saudi Arabia and the United Arab Emirates , approached the ECB with a request for assistance with regard to the establishment of a monetary union among the GCC Member States , including the creation of an appropriate institutional framework . |
O BCE continuou a aprofundar as suas relações com os bancos centrais e as agências monetárias dos países membros do Conselho de Cooperação dos Estados Árabes do Golfo ( CCG ) 5 . | The ECB continued to deepen its relations with the central banks and monetary agencies of the member states of the Gulf Cooperation Council ( GCC ) . |
Somos o maior fornecedor dos países do CCG, sendo responsáveis por mais de 1 3 das suas importações. | We are the G.C.C. countries' biggest supplier with over l 3rd of their imports. |
Mau grado a Guerra do Golfo, 1991 caracterizou se por uma melhoria do comércio entre a Comunidade e os países do CCG. | Despite the Gulf War, 1991 was characterized by an improvement of trade between the Community and the GCC countries. |
Pelo Acordo de 1988 foi instituído um Conselho Comum para a Cooperação (CCG Comunidade). | A Joint Council for GCC Community cooperation was set up by the 1988 Agreement. |
O BCE também prestou aconselhamento ao CCG na área dos sistemas de pagamentos e notas . | 5 The ECB also provided the GCC with advice in the areas of payment systems and banknotes . |
O CCG definirá o mandato destas duas taskforces e estabelecerá , em traços gerais , as respectivas agendas . | The CCG will define the mandate of these two task forces and will set their agenda in broad terms . |
As exportações do CCG para a Comunidade aumentaram em 13 em relação a 1990, e as exportações da Comunidade aumentaram em 21 . | The exports ofthe GCC to the Community increased by 13 compared to 1990 and the Community's exports increased by 21 . |
Um acordo de coméercio livre CE CCG constituiria indubitavelmente uma vantagem importante para os operadores económicos da Comunidade. | Clearly an EC G.C.C. free trade agreement would be an important advantage to EC economic operators. |
Ela foi anunciada depois que as tropas do Conselho de Cooperação do Golfo (CCG), conhecidas como Escudo da Península , entraram em Bahrein na segunda feira, dia 14. | It comes after forces from the Gulf Cooperation Council's 'Peninsula Shield Force' entered Bahrain on Monday 14. |
As análises de segurança foram realizadas tendo em conta as reações adversas a fármacos do estudo 1 CCG 1962 e do estudo 2 AALL07P4 (ver secção 5.1). | The safety analyses were done considering the clinical study 1 CCG 1962 and study 2 AALL07P4 adverse drug reactions (see section 5.1). |
Em 2002 , os países participantes estabeleceram um mecanismo de taxa de câmbio regional . O BCE também estabeleceu contactos com o Conselho de Cooperação do Golfo ( CCG ) . | Finally , participants discussed policies and instruments for increasing the stability and soundness of domestic financial systems in Latin American countries . ECB Annual Report 2002 |
A 16 de Maio de 1992 teve lugar no Koweit a terceira reunião ministerial e a reunião do Conselho Conjunto entre a CE e o CCG. | It will do that because if we create a free trade zone with the Gulf States then Europe will be targeted by their petrochemical products. |
Em Junho de 1981, seis países do Golfo (Arábia Saudita, Koweit, Emirados Árabes Unidos, Catar, Omã e Barém) celebraram o Tratado que instituiu o Conselho de Cooperação do Golfo (CCG). | to help strengthen the process of economic develop ment and diversification of the GCC countries and so reinforce the role of the GCC in contributing to peace and stability in the region. |
Sempre que se justifique , o CCG ( eventualmente por via do subgrupo de Gestores do Projecto ( PMSG ) , assim como a Task Force para as questões contratuais ( TCI ) , receberão os contributos das subestruturas existentes do AG . | Where relevant the CCG ( possibly via the Project Managers sub group ( PMSG ) and the Task Force on Contractual Issues ( TCI )) will receive input from the existing sub structures of the AG . |
Evidentemente que tem ser bilateral, e por isso a posição negociadora da Comissão, conforme as directivas do Con selho, é conseguir uma abertura dos mercados do CCG. Não é uma questão unilateral. | I hope that the House will give the Commission some credit for being aware of the potential effects of this. |
Em 22 de Julho de 1985, o Conselho das Comunidades Europeias expressou o seu interesse, tanto do ponto de vista político como económico, em desenvolver relações com o CCG. | On 22 July 1985 the Council of the European Communities expressed its continuing interest, from both political and economic standpoints, in developing relations with the GCC. |
Estas foram aprovadas pelo Conselho em Outubro de 1991. Em Outubro de 1992, o Secretário Geral do CCG, Sr. Bishara, qualificou esta oferta de complexa e, por vezes, injusta . | In 1991 the value of EC imports from the Gulf States had increased to ECU 13.5 bn, while exports were at ECU 16.8 bn, resulting in a Community surplus of ECU 3.3 bn. |
A3 152 90) do Sr. Moorhouse, em nome da Comissão das Relações Económicas Externas, sobre o significado do acordo de comércio livre a celebrar entre a CEE e o Conselho de Cooperação do Golfo (CCG). | A3152 90) by Mr Moorhouse, on behalf of the Committee on External Economic Relations, on the significance of the free trade agreement to be concluded between the EEC and Gulf Cooperation Council. |
Este acordo deveria ter por objectivo a criação de uma zona de comércio livre entre a Comunidade e os países pertencentes ao CCG. | This agreement would have the effect of setting up a free trade area between the Community and the countries within the GCC. |
Caso esta iniciativa seja aceite, a referida conferência realizar se á logo que possível, sendo organizada conjuntamente, no âmbito do nosso acordo de cooperação com o CCG, assinado em 1988. | If the proposal is accepted, the conference will be held as soon as possible and organized jointly within the framework of the cooperation agreement with the EEC which came into force in 1988. |
O CCG tenciona manter a sua estreita cooperação com a Comunidade e agir em concertação com esta, com vista a fazer avançar o processo. | It intended to pursue existing close cooperation with the Community and to coordinate action with it to encourage the peace process. |
É de qualquer maneira uma indústria que, no contexto do GATT, estará sujeita a pressões por motivos que não estão relacionados com este possível acordo de comércio livre com o CCG. | In the defence industry we already have a Council wish to see a restriction on arms exports. That would seem to involve a contradiction. |
Relatório (Doc. A3 152 90) do Sr. Moorhouse, em nome da Comissão das Relações Económicas Ex ternas, sobre o significado do acordo de comércio livre a celebrar entre a CEE e o Conselho de Cooperação do Golfo (CCG) | PEIJS (S), writing. (NL) My group is in favour of the conclusion of this framework agreement with Argentina. |
Em conjunto com o Deutsche Bundesbank , o BCE organizará um seminário ao mais alto nível no âmbito do Eurosistema com os bancos centrais e as autoridades monetárias do CCG em 11 e 12 de Março de 2008 em Mainz . | Together with the Deutsche Bundesbank , the ECB will organise a high level 5 Bahrain , Kuwait , Oman , Qatar , Saudi Arabia and the United Arab Emirates . ECB Annual Report 2007 |
Por ocasião da reunião ministerial, realizada recentemente no Luxemburgo, entre a CE e os países do CCG, bem como à margem desta, a Comunidade e os seus Estadosmembros não deixaram de levantar junto dos seus interlocutores a questão do respeito pelos direitos humanos. | During the recent Ministerial meeting between the EEC and the GCC in Luxembourg, the Community and its Member States raised the question of respect for human rights. |
Os países do CCG querem ter livre acesso aos mercados da CE, mas ao mesmo tempo querem proteger as suas novas indústrias das mercadorias provenientes da Comunidade Europeia. Sou a favor do comércio livre, mas o comércio livre tem de ser bilateral. | The GCC countries want free access to EC markets but at the same time want to protect their new industries from goods from the European Community. |
O BCE aceitou este pedido e entregou um documento preparado por especialistas , onde se identificam as principais características legais e operacionais a considerar pelas autoridades relevantes do CCG no desenvolvimento de um quadro institucional para uma união monetária . | The ECB agreed to this request and delivered a staff document identifying the main legal and operational features to be considered by the relevant authorities in the GCC when developing an institutional framework for a monetary union . |
Nesta ocasião foram discutidos, entre outros aspectos, o projecto de acordo de comércio livre, os planos comunitá rios no sentido de instituir um imposto sobre a emissão de CO2 (ao qual os membros do CCG se opõem categoricamente) e o investimento. | Topics discussed were, inter alia, the proposed free trade agreement, EC plans for a CO2 tax (to which the GCC members are strongly opposed) and investments. |
Presidente ção de quantidades ainda mais elevadas destes produtos e de outros, (tais como o metanol, o polietileno, o etile no glicol, o estireno) em 1986, poderá a Comissão garantir que esses produtos petroquímicos originários do CCG serão retirados do sistema de preferências tarifárias generalizadas antes do final de 1986? | Proposal for a regulation on the conclusion of the Protocol establishing rights and compensation provided for in the Agreement between the Government of the Republic of Senegal and the European Economic Community on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 October 1986 to 28 February 1988. |
Pelos Estados do Cariforum | For the CARIFORUM States |
Pelos Estados do CARIFORUM | For the CARIFORUM States |
OBJECTIVOS reforçar as relações entre a Comunidade Económica Europeia, por um lado, e os países do Conselho de Cooperação do Golfo (CCG), por outro, inscrevendo as num quadro institucional e contratual indústria, energia, ciência e tecnologia, investimento, ambiente e comércio, não sendo excluída qualquer área de cooperação potencial. | OBJECTIVES fisheries, industry, energy, science and technology, investment, the environment and trade. No potential area of cooperation was ruled out, however. |
Califórnia é um dos 50 estados dos Estados Unidos, localizado na região dos estados do Pacífico. | California () is a state located on the West Coast of the United States. |
Estados Membros participantes , os Estados Membros enumerados no quadro do anexo | participating Member States shall mean the Member States listed in the table in the Annex |
Os seis países que constituem o CCG 3 declararam a sua intenção de lançar uma moeda única em 2010 e adoptaram uma ligação cambial comum no final de 2002 , como primeiro passo para a unificação monetária . | Dutch writer Harry Mulisch reads from his latest book during the Dutch Cultural Days in September 2002 Presentation on the Spanish architect Antoni Gaudí during the Spanish Cultural Days in May 2002 |
área do euro Estados Unidos | euro area United States |
Pesquisas relacionadas : Países Do CCG - Estados Do Golfo - Estados Do Pacífico - Estados Do Benelux - Estados Do Norte - Estados Do Sul - Estados Do Leste - Estados Árabes Do Golfo - Estados Membros Do Leste - Estados Insulares Do Pacífico - Estados Designados - Estados Signatários - Estados Europeus