Tradução de "estava em declínio" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Declínio - tradução : Estava - tradução : Estava - tradução : Estava em declínio - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Como consequência, a cultura do Egito pagão estava continuamente em declínio.
Nevertheless, Hellenistic culture continued to thrive in Egypt well after the Muslim conquest.
O Império Otomano estava em um estado de declínio e várias nações da Europa procuraram tirar vantagem do declínio.
The Ottoman Empire was in a state of decline and several nations in Europe sought acquire portions of its territory.
Isolado da opinião pública, Nicolau não conseguia ver que a dinastia estava em declínio.
Cut off from public opinion, Nicholas could not see that the dynasty was tottering.
A Alemanha apresentou inicialmente estudos que mostravam que este mercado não estava em declínio.
Germany initially provided studies which showed that this market was not in decline.
Antes de 1898, a indústria açucareira em Porto Rico estava em declínio por quase meio século.
Prior to 1898 the sugar industry in Puerto Rico was in decline for nearly half a century.
Se analisarem a situação, o Egipto, durante 30 anos, esteve em declínio estava a resvalar.
If you look at the scene, Egypt, for 30 years, had been in a downhill going into a downhill.
Cultura em Declínio
Culture in Decline
Isso tem sido feito para aumentar sua audiência, que estava em ligeiro declínio até os Jogos de 2010.
This has been done to boost ratings, which were slowly declining until the 2010 Games.
Embora ele estava frustrado com sua popularidade em declínio, em Nova York, Odets foi bem sucedido durante o seu tempo em Hollywood.
Although he was frustrated by his declining popularity in New York, Odets was successful during his time in Hollywood.
a reconversão das regiões industiais em declínio e a reestruturação dos sectores industriais em declínio
assisting conversion in declining industrial regions and restructuring declining industrial sectors
Em contrapartida, o Reino Unido estava em um estado de ruína econômica e entrou em um relativo declínio econômico contínuo ao longo de décadas.
By contrast, the United Kingdom was in a state of economic ruin, and although it received a quarter of the total Marshall Plan assistance, more than any other European country, continued relative economic decline for decades.
Após a saída de Beck em outubro de 1966, os Yardbirds estavam cansados de tantas turnês e gravações, o grupo estava em declínio.
Following Beck's departure in October 1966, the Yardbirds, tired from constant touring and recording, began to wind down.
Declínio da literacia A literacia entrou abruptamente em declínio durante a crise do terceiro século.
Decline of literacy Literacy began to decline, perhaps dramatically, during the socio political Crisis of the Third Century.
Declínio da popularidade Uma série de fatores contribuíram para o declínio do grunge em destaque.
Decline of mainstream popularity A number of factors contributed to grunge's decline in prominence.
Rapidamente os quadrinhos entraram em declínio.
The result was a decline in the comics industry.
Quando o amor está em declínio.
When Love is on the Wane.
Seu relacionamento com Sherry começou a se deteriorar e ela continuou a fazer filmes mas sua popularidade com as audiências estava em declínio.
However, her relationship with Sherry began to deteriorate and she continued making films, but her popularity with audiences was steadily declining.
As causas do declínio econômico em Madagascar
90 of Madagascar Lives On Less Than Two Dollars a Day.
O consumo interno está em declínio constante.
This is something on which we should all be examining our consciences.
Stonehenge também deu o início de uma descrição padrão Em 1887, a ameaça de extinção estava em declínio havia 18 matilhas de beagle na Inglaterra.
Stonehenge also gives the start of a standard description By 1887 the threat of extinction was on the wane there were 18 Beagle packs in England.
A Alemanha forneceu provas de que o acréscimo de procura prognosticado para 2000 se tinha efectivamente verificado, pelo que o mercado não estava em declínio.
It provided evidence that the growth in demand estimated for 2000 had been achieved and that the market was therefore not in decline.
E o consumo de couve está em declínio.
And kale consumption is in decline.
Objecto Regiões industriais em declínio na Grécia cia
These and other phenomena have been aggravated by the Government's obvious inability to solve the economic problems and the acute social difficulties facing these regions.
Os ovos estavam instáveis num mercado em declínio.
And eggs were a little touchy on a falling market.
Há dois anos, o negócio entrou em declínio.
Two years ago, business started falling off.
Desde 2006 há um declínio, abrupto declínio no número de colmeias.
Since 2006 there's been an drop, abrupt drop in the number of honeybee colonies.
4 Enquanto isso, a saúde de Harriet estava em declínio devido ao abuso de álcool e sofreu uma série de derrames que deixaram lhe um inválido.
Meanwhile, Harriet's health was declining due to alcohol abuse and she suffered a series of strokes that left her an invalid.
Declínio no VEF1
FEV1 decline
quer pelo declínio.
A second is urban problems, which can be caused both by excessive growth or decline.
Agora, vemos este leve declínio em idades muito avançadas.
Now you see this slight downturn at very advanced ages.
Bom, de fato, as artes não estão em declínio.
Well, in fact, the arts are not in decline.
Cultura em Declínio com o vosso guia, Peter Joseph.
Culture In Decline with your guide, Peter Joseph.
Π facilitar a reconversão das regiões em declínio indus trial
D to facilitate the reconversion of industrial regions in decline
Na Grã Bretanha a indústria está em rápido declínio.
What does Parliament intend to do ?
A cidade então entrou em um longo período de declínio.
The city then went into a long period of decline.
Depois da morte de Yaqub, o império entrou em declínio.
Yaqub's death initiated a period of decline.
Como consequência, a cultura do Egito pagão entrou em declínio.
As a consequence, Egypt's native religious culture was continually in decline.
Em 1181 Kiyomori morreu e o declínio dos Taira começou.
In 1181 Kiyomori died and the decline of the Taira began.
Mortalidade Geralmente estável ou em declínio,havendo porém algumas excepções.
Amphetamines Continuing to rise, likely to be moresignificant in future than Ecstasy.
Impasse político, declínio econômico
Political impasse and economic decline
Declínio da função pulmonar
5 Decline in pulmonary function
Declínio no VEF1 en
FEV1 decline o tn
Declínio da função pulmonar
21 Decline in pulmonary function
Declínio no VEF1 am
FEV1 decline
Declínio a que ponto?
How much decline?

 

Pesquisas relacionadas : Em Declínio - Em Declínio - Estava Em - Estava Em - Estava Em - Indústria Em Declínio - Está Em Declínio - Foi Em Declínio - Declínio Em Ativos - Em Forte Declínio - Vendas Em Declínio - Qualidade Em Declínio - Estão Em Declínio - Apoio Em Declínio