Tradução de "estes aqueles" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estes livros são melhores que aqueles. | These books are better than those ones. |
Estes livros são meus e aqueles, dele. | These books are mine and those books are his. |
Estes livros são meus e aqueles, seus. | These books are mine and those books are his. |
Estes são os meus livros aqueles, os dele. | These are my books, those are his. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | They are not equal before Allah. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | They are not equal in God s sight. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | The two are not equal with Allah. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | They are not equal in the sight of Allah. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | These are not held equal by Allah. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | In the sight of God you (pagans) are not equal to the believers. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. | They are not equal in the sight of God. |
Então estes seriam fêmeas, e aqueles seriam machos. | So these would be female, and those would be male. |
Então estes desaparecem com aqueles Desaparece a maior parte | So once you put a liter in there because that's 1 mole per liter once you put a liter in there, you would have put 1 mole of hydroxide cations in there to sop up the hydrogen. |
Estes são os meus sapatos e aqueles são os seus. | These are my shoes and those are yours. |
E aqueles daquele lado, estes eram os chamados países ocidentais. | And the ones over there, they were so called Western countries. |
Estes são os meus livros e aqueles são os livros dele. | These are my books, and those are his books. |
estes não são barreiras para aqueles Nque possuem o conhecimento certo. | these are not game breakers for those who possess the right knowledge. |
Se eu tiver cem destes, cem daqueles, tanto faz estes como aqueles. | If I have 100 of these, 100 of those, it makes no difference what these and those are. |
Estes superclubes irão sem pre poder comprar estes ou aqueles jogadores me lhores devido às suas grandes capacidade financeiras. | These 'superclubs' will always be able to buy one star player or another because of their greater financial resources. |
E os homens que controlam estes bancos são aqueles que puxam as cordas. | And the men who control those banks are the ones who pull the strings. |
Eis que estes virão de longe, e eis que aqueles do Norte e do Ocidente, e aqueles outros da terra de Sinim. | Behold, these shall come from far and behold, these from the north and from the west and these from the land of Sinim. |
Eis que estes virão de longe, e eis que aqueles do Norte e do Ocidente, e aqueles outros da terra de Sinim. | Behold, these shall come from far and, lo, these from the north and from the west and these from the land of Sinim. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | In the eyes of God it is not the same and God does not show the unrighteous the way. |
Estes filtros nos levam de todos os sons para aqueles aos quais prestamos atenção. | These filters take us from all sound down to what we pay attention to. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | They are not equal before Allah and Allah does not guide the unjust. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | Not equal are they in God's sight and God guides not the people of the evildoers. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | Equal they are not with Allah, and Allah guideth not the wrong doing people. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | They are not equal with Allah, and Allah does not guide the wrongdoing lot. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | They are not equal with Allah and Allah does not guide the unjust people. |
Aqueles jamais se equipararão a estes, ante Deus. Sabei queDeus não ilumina os iníquos. | They are not comparable in the sight of Allah and Allah guides not those who do wrong. |
Mas estes são apenas aqueles genes padrão que em nada influenciam o nosso género. | But these are just kind of the standard genes that have nothing to do with our gender. |
Z2 e, da mesma forma, nós teriam aqueles outros pontos para estes, talvez X3 , | Z2, and similarly we would have those other points for These, maybe X3, |
Temos três crianças, sem carrinhos na Bíblia, há todo Mksicozi estes e aqueles com vídeo. | We have three kids, no strollers in the Bible, there is all these maxi cozy and those with video. |
Não há diferença entre estes judeus na Polônia, e aqueles na Palestina, embora estejam geograficamente separados | There's no difference between these Jews in Poland and those in Palestine, thought the two are geographically separated. |
Estes quero ver melhor e podes ficar com aqueles. Não me deste a tua nova morada. | But you haven't given me your new address I'm not giving it to anyone.. |
Há muita concorrência, e o mercado está saturado com novos lançamentos e dos novos 'estes e aqueles'. | There's a lot of competition, and the market is glutted with new releases and new 'thises and thats'. |
Outros ainda são aqueles que foram semeados entre os espinhos estes são os que ouvem a palavra | Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word, |
Outros ainda são aqueles que foram semeados entre os espinhos estes são os que ouvem a palavra | And these are they which are sown among thorns such as hear the word, |
Os mortos que continuam a multiplicar se, acusam aqueles que pretendem fechar os olhos a estes factos. | Yes, that is what it is, quite right, but I call it govern ment banditry! |
Estes ou aqueles produtos que não figuram nas mesmas categorias podem parecer substituíveis aos olhos do consumidor. | Products that are not in the same category may be considered substitutable for each other in the eyes of the consumer. |
Essencialmente, todos estes layout diferente algoritmos deseja colocar nós que estão ligados juntos e aqueles que são não. | Essentially, all of these different layout algorithms want to place nodes that are linked close together and ones that are not. |
Estes números confirmam a nossa análise e justificam a nossa reivindicação que paguem aqueles que fazem os stocks. | The second scandal is this in the battle for more funds the losers were those who have no voice in the Council, the developing countries. |
Com efeito, é bom que estes sejam abrangidos pela directiva, pelo menos aqueles que são comparáveis aos empregadores. | Indeed, I welcome the fact that the self employed fall within its scope, at least the self employed who can be compared to employees. |
Proponho que estes aspectos sejam tomados em conta e agradeço a todos aqueles que deram a sua participação. | I ask that this be taken into account and thank all those who were involved. |
Senhor Presidente, estes acontecimentos históricos foram gerados por aqueles que pretendiam a unidade alemã, por aqueles que a souberam querer, enquanto que o senhor não sabe querer a unidade europeia. | Mr President, these historic events are the work of those who wanted German unity, who knew how to attain it, while you do not know how to attain European unity. |
Pesquisas relacionadas : Estes São Aqueles - Estes E Aqueles - Estes Ou Aqueles - Incluindo Aqueles - Só Aqueles - São Aqueles - Exceto Aqueles - Todos Aqueles - Aqueles Que - Aqueles Tempos - Aqueles Eram - Especialmente Aqueles