Tradução de "estrondo sobre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sobre - tradução : Estrondo - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Estrondo sobre - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O estrondo acordou as crianças.
The loud noise woke up the children.
O avião caiu com estrondo.
The plane crashed.
Ele decola, é um grande estrondo.
It takes off. It's a big woosh.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But they were seized by the mighty blast towards the morning
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
So the scream overcame them at morning.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
and the Cry seized them in the morning
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
Then the shout took hold of them in the early morn.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But As Saihah (torment awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days).
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But the Blast struck them in the morning.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
Then the Blast caught them in the morning
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour,
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
So the Cry seized them at dawn,
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But the Shout seized them in the morning,
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But the shriek seized them at early morning.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
An explosion struck them in the morning.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
So the rumbling overtook them in the morning
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
the blast overtook them early one morning.
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer.
But the (mighty) Blast seized them of a morning,
Então, com um estrondo, os céus se abriram.
Just then, with a loud bang, the heavens opened.
Cabeça abaixo! (Um estrondo) 'Agora, quem fez isso?
Heads below!' (a loud crash) 'Now, who did that?
Irá terminar com um estrondo ou um lamúrio?
Will it end with a bang or a whimper?
Aquele estrondo quase me faz saltar de medo.
That boom almost makes me jump out of my skin.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
So they were seized by the mighty blast at break of day
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
Therefore the scream overcame them at sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
and the Cry seized them at the sunrise,
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
Then the shout took hold of them at the sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
So As Saihah (torment awful cry, etc.) overtook them at the time of sunrise
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
So the Blast struck them at sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
Then the mighty Blast caught them at sunrise,
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
Then the (Awful) Cry overtook them at the sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
So the Cry seized them at sunrise,
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
At sunrise a dreadful Shout seized them.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
So the shriek seized them at sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
An explosion struck them at sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
So the rumbling overtook them (while) entering upon the time of sunrise
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
and thereupon the blast of Our punishment overtook them at sunrise.
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
But the (mighty) Blast overtook them before morning,
Na terra há estrondo de batalha, e de grande destruição.
A sound of battle is in the land, and of great destruction.
Ao estrondo da gritaria dos teus pilotos tremerão os arrabaldes.
At the sound of the cry of your pilots the suburbs shall shake.
Ao estrondo da gritaria dos teus pilotos tremerão os arrabaldes.
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.
De repente, um grande estrondo de um trovão um, depois outro.
Suddenly a loud roar of thunder one, then another.
Alguns minutos depois, o seu criado de quarto ouviu um grande estrondo.
After a few minutes, his valet heard a loud crash.
JH É que se a luz fosse abaixo, ouviríamos um grande estrondo.
Because if the power went out, there would just be a big noise.
Eu acordei no meio da noite com o estrondo de uma explosão pesada.
I woke up in the middle of the night with the sound of heavy explosion.
Foi só um estrondo, e ei los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
There was just one blast, and they were extinguished.

 

Pesquisas relacionadas : Fora Estrondo - Me Estrondo - Barriga Estrondo - Juntos Estrondo - Estrondo Traseira - Sonoro Estrondo - Go Estrondo - Estrondo Fechada - Estrondo Do Casamento - Avaliação De Estrondo - Estrondo De Trovão - Estrondo De Trovão - Estrondo Cabeça Contra