Tradução de "me estrondo" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Aquele estrondo quase me faz saltar de medo. | That boom almost makes me jump out of my skin. |
O estrondo acordou as crianças. | The loud noise woke up the children. |
O avião caiu com estrondo. | The plane crashed. |
Ele decola, é um grande estrondo. | It takes off. It's a big woosh. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But they were seized by the mighty blast towards the morning |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | So the scream overcame them at morning. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | and the Cry seized them in the morning |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | Then the shout took hold of them in the early morn. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But As Saihah (torment awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days). |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But the Blast struck them in the morning. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | Then the Blast caught them in the morning |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour, |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | So the Cry seized them at dawn, |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But the Shout seized them in the morning, |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But the shriek seized them at early morning. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | An explosion struck them in the morning. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | So the rumbling overtook them in the morning |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | the blast overtook them early one morning. |
Porém, o estrondo os fulminou ao amanhecer. | But the (mighty) Blast seized them of a morning, |
Então, com um estrondo, os céus se abriram. | Just then, with a loud bang, the heavens opened. |
Cabeça abaixo! (Um estrondo) 'Agora, quem fez isso? | Heads below!' (a loud crash) 'Now, who did that? |
Irá terminar com um estrondo ou um lamúrio? | Will it end with a bang or a whimper? |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | So they were seized by the mighty blast at break of day |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | Therefore the scream overcame them at sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | and the Cry seized them at the sunrise, |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | Then the shout took hold of them at the sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | So As Saihah (torment awful cry, etc.) overtook them at the time of sunrise |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | So the Blast struck them at sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | Then the mighty Blast caught them at sunrise, |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | Then the (Awful) Cry overtook them at the sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | So the Cry seized them at sunrise, |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | At sunrise a dreadful Shout seized them. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | So the shriek seized them at sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | An explosion struck them at sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | So the rumbling overtook them (while) entering upon the time of sunrise |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | and thereupon the blast of Our punishment overtook them at sunrise. |
Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. | But the (mighty) Blast overtook them before morning, |
Na terra há estrondo de batalha, e de grande destruição. | A sound of battle is in the land, and of great destruction. |
Ao estrondo da gritaria dos teus pilotos tremerão os arrabaldes. | At the sound of the cry of your pilots the suburbs shall shake. |
Ao estrondo da gritaria dos teus pilotos tremerão os arrabaldes. | The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots. |
De repente, um grande estrondo de um trovão um, depois outro. | Suddenly a loud roar of thunder one, then another. |
Alguns minutos depois, o seu criado de quarto ouviu um grande estrondo. | After a few minutes, his valet heard a loud crash. |
JH É que se a luz fosse abaixo, ouviríamos um grande estrondo. | Because if the power went out, there would just be a big noise. |
Então o Espírito me levantou, e ouvi por detrás de mim uma voz de grande estrondo, que dizia Bendita seja a glória do Senhor, desde o seu lugar. | Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Yahweh from his place. |
Então o Espírito me levantou, e ouvi por detrás de mim uma voz de grande estrondo, que dizia Bendita seja a glória do Senhor, desde o seu lugar. | Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place. |
Pesquisas relacionadas : Fora Estrondo - Estrondo Sobre - Barriga Estrondo - Juntos Estrondo - Estrondo Traseira - Sonoro Estrondo - Go Estrondo - Estrondo Fechada - Estrondo Do Casamento - Avaliação De Estrondo - Estrondo De Trovão - Estrondo De Trovão - Estrondo Cabeça Contra