Tradução de "evitar a verdade" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Evitar - tradução : Evitar - tradução : Verdade - tradução : Verdade - tradução : Verdade - tradução : Evitar - tradução : Evitar a verdade - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se ele quiser realmente evitar a guerra, tem de dizer a verdade aos inspectores. | If he genuinely wants to prevent war, he must tell the inspectors the truth. |
A verdade é que seria muito melhor se pudéssemos evitar esse tipo de insucesso. | It would be far better if we could avoid that sort of failure. |
não pode evitar que as suas pernas fujam com ele, não é verdade? | he can't help his legs running away with him, can he? |
Na verdade, muitos de nós fazem de tudo para evitar pensar sobre equívocos, ou, pelo menos, para evitar pensar sobre a possibilidade de nós mesmos estarmos equivocados. | In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong. |
Não pude evitar, foi um daqueles... foi o sonho de novo, desculpe de verdade. | I'm sorry. I couldn't help it. |
Na verdade, é preciso evitar que decisões fundamentais para o destino da União venham a coincidir com a campanha eleitoral. | Indeed, we must ensure that decisions which are fundamental for the future of the Union are not taken at the time of the electoral campaign. |
Finalmente, para evitar esses problemas, qualquer que seja a importância que vocês dêem a eles, na verdade não é tão complicado. | Now, in order to avoid these problems, whatever you think they're worth, it's actually not that complicated. |
A dizer a verdade, ainda mais importante é a questão de saber como se irá evitar que os bons paguem pelos maus. | The Committee on Transport regards this as so important that it wants to have a say in the drafting of this administrative document. |
A verdade, porém, é que o Conselho mal se debruçou sobre o Iraque, a fim de evitar extremar a divisão já existente. | In fact, however, the Council hardly discussed Iraq either, in order to avoid exacerbating the existing division. |
Quando alega desejar a vida eterna, na verdade o ser humano deseja simplesmente evitar uma morte prematura, violenta ou horrível. | When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. |
Na verdade, se olharmos para o código genético, é a única doença para a qual podemos ver que pessoas que vivem na África na verdade criaram vários mecanismos para evitar a morte por malária. | In fact, if we look at the genetic code, it's the only disease we can see that people who lived in Africa actually evolved several things to avoid malarial deaths. |
A verdade desta afirmação é discutível e a intenção do rei (se de facto fez esta ameaça) seria evitar um conflito com a Alemanha. | The accuracy of this claim is debated, and the King's intention (if he did in fact make this threat) is sometimes alleged to be his desire to avoid conflict with Germany. |
Então, agora e mudemos de cor para evitar monotonia isto é igual a, na verdade, deixa eu só isto é y . Certo? | So now and I'll switch colors just avoid monotony this is equal to, actually, let me just this is y. |
E a verdade é que o Governo britânico tentou deliberadamente evitar estas críticas independentes, recusando se a efectuar um inquérito público no Reino Unido. | Frankly, it is an aspect of independence that the government has deliberately shunned by refusing to hold its own public inquiry in the UK. |
Então, na verdade, há muitas coisas que podemos e devemos fazer com urgência se quisermos evitar uma catástrofe global. | So in fact there are lots of things we can, and have to do urgently if we want to avoid a global catastrophe. |
Aqueles cuja mente e coração estão imersos na in Verdade, estes irão se preocupar eles não podem evitar preocupar se. | The one whose mind and heart is immersed in the un True, they will worry they cannot help worry. |
Evitar a contaminação. | Avoid introduction of contamination. |
Evitar a contaminação. | Avoid introduction of contamination. |
Evitar a utilização | Avoid use |
Evitar a congelação. | Protect from frost. |
É o evitar a decisão política. É o evitar a escolha política. | For example, it might be a step in the right direction if the Council were to dust off the proposals for the revision of the financial regulation. |
A verdade é a verdade! | The truth is the truth! |
...a verdade, toda a verdade, e nada mais que a verdade. | It shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth so help me God. |
Jura dizer a verdade, toda a verdade e só a verdade? | Swear to tell the truth, the whole truth, and only the truth? |
Na verdade, farão muito para os evitar, e por conseguinte não posso concordar com os sentimentos expressos pelo senhor deputado Titford. | They will, in fact, go a long way towards avoiding them, and therefore I cannot agree with the sentiments expressed by Mr Titford. |
Na verdade, os senhores deveriam evitar comentários como estes e eu pedia lhes que tivessem mais cuidado com aquilo que dizem. | You really should withdraw remarks like these, and I am furthermore asking you to give more thought to what you say. |
É também verdade que não podemos simplesmente invocar o direito à escolha de uma mulher para evitar a questão ética do estatuto moral do feto. | It is also true that we cannot simply invoke a woman s right to choose in order to avoid the ethical issue of the moral status of the fetus. |
Deve evitar se a inserção laringotraqueal para evitar a aspiração acidental da solução. | Laryngo tracheal insertion should be avoided to prevent accidental aspiration of the solution. |
A verdade. Eu disselhe a verdade. | I've told you the truth. |
...dizer a verdade, toda a verdade, e nada mais que a verdade. | ...the whole truth and nothing but the truth, so help me God. |
Ele diz ser breve, ser ordenada, evitar obscuridade e evitar a ambigüidade. | It says Be brief, be orderly, avoid obscurity, and avoid ambiguity. |
Evitar a agitação vigorosa. | Avoid vigorous shaking. |
A evitar ter filhos. | You learn how to avoid having kids. |
Evitar a perfuração múltipla. | Avoid multiple broaching. |
Ajuda a evitar constipações. | I thought I'd stave off a cold. |
Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais que a verdade? | Swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? |
A verdade completa é a única verdade. | There is no truth except the whole truth. |
Disse que a verdade é a verdade. | He said the truth's the truth. |
Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais do que a verdade? | Do you swear you'll tell the whole truth and nothing but the truth? |
Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais do que a verdade? | Do you swear to tell the truth and nothing but the truth? I do. |
Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais do que a verdade? | Do you swear the testimony you give before this court shall be the truth and nothing but the truth? |
Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais do que a verdade? | The evidence you give shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth. I swear. |
As evidências apresentadas serão a verdade, completa verdade, nada mais que a verdade? | The evidence you give will be the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God? |
As evidências apresentadas serão a verdade, completa verdade, nada mais que a verdade? | The evidence you give will be the truth, the whole truth and nothing but the truth ? |
A triste verdade é que, de qualquer modo, não vamos conseguir evitar as alterações climáticas, mas se não começarmos desde já a tomar medidas, os problemas vão agravar se. | The sad truth is we will not succeed in preventing climate change anyway, but if we do not start taking action now, the problems will become all the worse. |
Pesquisas relacionadas : A Verdade - Verdade Verdade - Fala A Verdade - Confirmar A Verdade - Reconhecer A Verdade - Compreender A Verdade - Correspondem A Verdade - Admitir A Verdade - Compreender A Verdade - Diz A Verdade - Seguir A Verdade - Apresentar A Verdade - Reconhecer A Verdade - Perceber A Verdade