Tradução de "faça o teste" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Faca - tradução : Faca - tradução : Teste - tradução : Teste - tradução : Faça - tradução : Faca - tradução : Faça - tradução : Faca - tradução : Teste - tradução : Faça - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Este teste eu peço que o senhor faça.
Here's a test I want you to take.
Aqui está um teste que quero que você faça.
Here's a test I want you to take.
Faça um teste ao suporte de acessibilidade da sua aplicação
Give your application an accessibility workout
Aqui está um teste que eu espero que você faça.
Here's a test I want you to take.
Faça um teste de gravidez logo que suspeite que possa estar grávida.
Take a pregnancy test as soon as you suspect you may be pregnant.
Espero que a senhora Comissária faça o seu melhor para garantir que os seus colegas passam esse teste.
I hope that the Commissioner will do her best to make sure that her colleagues pass that test.
Antes de cada utilização coloque sempre uma agulha nova e faça um teste de segurança.
Before use always attach a new needle, and perform a safety test.
Segundo, não gaste seu tempo com crianças que não vão passar no teste não importa o que você faça.
Second, don't waste your time on kids who can't pass the test no matter what you do.
E, o que vamos fazer é usar o que mesmo exemplo e faça um teste, reteste análise de confiabilidade, como falamos na
And, what we're going to do is use that same example and do a test, retest reliability analysis as we talked about in
Alguns pacotes corrompidos podem causar alguma instabilidade no sistema por isso, sugere se que faça um teste.
Some corrupted archives might cause a crash therefore, testing is suggested.
Faça uma análise de sangue ou teste a sua urina, siga as instruções relativas a doença , e informe o seu médico.
Test your urine or blood, follow your sick rules , and tell your doctor.
Se o doente tiver comido uma refeição pesada será então necessário que faça um jejum durante seis horas antes do teste.
If the patient has eaten a heavy meal then they should fast for six hours before the test.
Faça uma análise de sangue ou teste a sua urina, siga as instruções relativas a doença , e informe o seu médico.
Test your urine or blood, follow your sick rules , and tell your doctor.
Por isso, Senhor Comissário, gostaria de lhe pedir que faça um teste às palavras do senhor Vladimir Putin.
I therefore appeal to you, Commissioner, to put President Putin's words to the test.
Não o faça? Não o faça?
Don't you?
Faça com que o faça.
Make him do it.
Faça o que fizer, faça o rapidamente.
Whatever you do, do it quickly.
O seu médico poderá pedir lhe que faça um teste de gravidez para assegurar que não está grávida antes de iniciar o tratamento com STOCRIN.
Your doctor may require you to take a pregnancy test to ensure you are not pregnant before starting treatment with STOCRIN.
O seu médico poderá pedir lhe que faça um teste de gravidez para assegurar que não está grávida antes de iniciar o tratamento com SUSTIVA.
Your doctor may require you to take a pregnancy test to ensure you are not pregnant before starting treatment with SUSTIVA.
Antes do início do tratamento com Gilenya, o seu médico poderá pedir que faça um teste de gravidez para garantir que não está grávida.
Before you start treatment with Gilenya your doctor may ask you to do a pregnancy test in order to ensure that you are not pregnant.
Então, este foi o conselho do consultor primeiro, não gaste seu tempo com as crianças que vão passar no teste, não importa o que você faça.
So here was the consultant's advice first, don't waste your time on kids who are going to pass the test no matter what you do.
O seu médico pode pedir que faça um teste de gravidez para se certificar de que não está grávida antes de iniciar o tratamento com Atripla.
Your doctor may require you to take a pregnancy test to ensure you are not pregnant before starting treatment with Atripla.
Faça com que o Tom faça isso.
Have Tom do it.
Faça o que fizer, não faça isso.
Whatever you do, don't do that.
Faça a senhora o que fizer, faça o prontamente.
Whatever you do, do it quickly.
Se lhe faltou um período menstrual, deve considerar que está grávida até que faça um teste de gravidez com resultado negativo.
If you have missed a period, you should assume to be pregnant until a pregnancy test conducted is negative.
Faça o seu dever e não faça concessões.
Keep leading with your chin and don't compromise.
Estime a confiabilidade. O primeiro teste, teste novamente.
The first is test, re test.
Para o teste ELISA 1 euro por teste
for an ELISA test EUR 1 per test
Para o teste ELISA 0,5 euros por teste
for an ELISA test EUR 0,5 per test
Para o teste ELISA 2,5 euros por teste
for an ELISA test EUR 2,5 per test
Faça o!
Do it!
Faça o que você ama e faça com frequência.
Do what you love and do it often.
Olhe, ouça, teste, faça perguntas difíceis, saia daquele modo confortável de saber. ponha se em modo de curiosidade, faça mais perguntas, tenha um pouco dignidade, trate com compreensão a pessoa com quem você está conversando.
Look, listen, probe, ask some hard questions, get out of that very comfortable mode of knowing, walk into curiosity mode, ask more questions, have a little dignity, treat the person you're talking to with rapport.
Se estiver em idade potencialmente fértil, o seu médico assistente poderá pedir lhe que faça um teste de gravidez, para se certificar de que não está grávida.
If you are of a child bearing age, a pregnancy test may be done by your doctor to make sure you are not pregnant.
Se estiver em idade potencialmente fértil, o seu médico assistente poderá pedir lhe que faça um teste de gravidez, para se certificar de que não está grávida.
If you are of a child bearing age, a pregnancy test may be done by your doctor to make sure you are not pregnant.
às aves sentinela, utilizar se ão o teste de inibição da hemaglutinação (HI), o teste AGID ou o teste ELISA.
sentinel birds, either the Haemagglutination Inhibition Test (HI), the AGID test or the ELISA test shall be used.
Faça cópias de segurança, faça, faça e recupere!
Back it up, backup, backup, recover!
Faça vento ou faça chuva, o espectáculo tem de continuar.
High wind or high water the show must go on.
Faça o entrar.
Show him in.
Não o faça!
Don't do it!
Não o faça!
Don't do it.
Faça o rápido.
Make it quick.
Faça o imediatamente.
Do it right away.
Faça o logo.
Do it right away.

 

Pesquisas relacionadas : Faça O Teste - Faça O Nosso Teste - Faça Um Teste - Faça Um Teste - Faça O Download - Faça O Trabalho - Faça O Upload - Faça O Seguinte - Faça O Melhor - Faça O Passeio - Faça O Resto - Faça-o Seu - Faça O Mesmo