Tradução de "firmemente assentada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente assentada - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não podemos modernizar os procedimentos de Lisboa de uma assentada. | We cannot update the Lisbon procedures in one fell swoop. |
A suposição da diversidade radical entre extraterrestres putativos ainda não está assentada. | The assumption of radical diversity amongst putative extraterrestrials is by no means settled. |
Não podemos aceitar nem iremos aceitar que as nossas prioridades sejam assim varridas duma assentada. | At present there are more than 310 advisory, manage ment and regulatory committees and other types too. |
Creio firmemente. | I firmly believe. |
Segure firmemente. | Hold firmly. |
Não aperte firmemente. | Do not squeeze it tightly |
Segure a firmemente. | Hold it firmly. |
Oponhome firmemente, Henry. | I should object strongly. |
Aqui está a mente que tem sabedoria. As sete cabeças são sete montes, sobre os quais a mulher está assentada | Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. |
Aqui está a mente que tem sabedoria. As sete cabeças são sete montes, sobre os quais a mulher está assentada | And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. |
Segurate firmemente aos trilhos! | Hold tight to the railing! |
Respeito firmemente o processo de co decisão e respeito também firmemente os procedimentos de comitologia. | I am firmly committed to the procedure of codecision and I am firmly committed to the procedures laid down in comitology. |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And stabilized the mountains |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And solidified the mountains. |
E fixou, firmemente, as montanhas, | and the mountains He set firm, |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains! He established them firm |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains He has fixed firmly |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains, He anchored. |
E fixou, firmemente, as montanhas, | and firmly fixed in it mountains |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And He made fast the hills, |
E fixou, firmemente, as montanhas, | setting firm the mountains, |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains He set firm |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains He set firmly |
E fixou, firmemente, as montanhas, | then set up firmly the mountains. |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains, He made them firm, |
E fixou, firmemente, as montanhas, | and making the mountains firm |
E fixou, firmemente, as montanhas, | And the mountains hath He firmly fixed |
Disse Acredito firmemente nas pessoas. | He said, I am a firm believer in the people. |
Apoio firmemente as alterações n2s. | For this reason we must carefully direct their use. |
Condenamos firmemente a pornografia infantil. | We strongly condemn child pornography. |
Apoio firmemente este objectivo político. | I strongly support this political objective. |
Eu mesmo acredito firmemente nisso. | I'm a firm believer in that myself. |
Eu segurome firmemente a você! | I'll hold tight to you! |
Eu mesmo acredito firmemente nisso. | I'm a fiirm believer in that myself. |
De uma assentada, num dos casos por mim relatado, foram cerca de 25 para a prisão. E durante um bom período de tempo. | Following a case I reported, about 25 people were arrested at once , and for quite some time. |
O Papado controlava agora Roma firmemente. | The situation differed in the cities. |
O Papado controlava agora Roma firmemente. | The Papacy now controlled Rome with a strong hand. |
colocar a tampa firmemente sobre ele. | 8 |
au firmemente na extremidade da seringa. | ge firmly onto the tip of the syringe. |
Insira a seringa firmemente no adaptador. | Insert the syringe firmly into the adapter |
Insira a seringa firmemente no adaptador. | Insert the syringe firmly into the adapter. |
Enrosque firmemente a agulha na seringa. | Screw the transfer needle tightly onto the syringe. |
A Comissão apoia firmemente estas iniciativas. | The Commission emphatically supports these initiatives. |
É uma abordagem que apoio firmemente. | That is an approach I strongly support. |
A Comissão rejeitou firmemente esta tentativa. | The Commission firmly rejected this attempt. |
Pesquisas relacionadas : Bem Assentada - Furo Assentada - Firmemente Ancorado - Firmemente Ligados - Firmemente Ligado - Firmemente Inserida - Firmemente Convencido - Firmemente Ligados