Tradução de "fofoca conversa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fofoca - tradução : Conversa - tradução : Fofoca conversa - tradução : Fofoca - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Que fofoca? | What gossip? |
Todo mundo fofoca. | Everyone gossips. |
Tem alguma fofoca pra coluna? | Got any dirt for the column? |
Este pior do mundo nome odeio fofoca | This world's worst name hate gossip |
Ouvi a última fofoca da Sra. Quimp. | And I heard Mrs. Quimp's new gossip. |
Ela espalhou a fofoca por toda a cidade. | She spread the gossip all over the town. |
Layla fez um monte de fofoca no bairro. | Layla did a lot of gossiping around the neighborhood. |
Alem do mais, não presto atenção pra fofoca. | And I don't listen to gossip! See you. |
Disseram? Não ouviu nenhuma fofoca maldosa sobre mim? | You haven't heard any unkind gossip about me? |
Tom não é do tipo de gente que fofoca. | Tom isn't the type of person who gossips. |
Aqui está como um pedaço suculento de fofoca é. | Here's how juicy a piece of gossip is. |
Não gosto de saia comprida. Pior usar, seria fofoca. | I don't like the long worse skirt, there is that to use it, if not what people will say. |
Conversa? Que conversa? | Talk? |
Conversa, conversa, vamos decidir! | talk, talk, talk! Let's decide! You're right. |
Elizabeth Sanders como Fofoca Gerty A colunista de fofocas de Gotham. | Elizabeth Sanders as Gossip Gerty br Gotham's top gossip columnist. |
Pois, conversa e mais conversa! | Yes, yes, yes, chatter, chatter, chatter. |
Essa conversa nunca ocorreu. Que conversa? | This conversation never occurred. What conversation? |
Essa conversa nunca ocorreu. Que conversa? | This conversation has never occurred. What conversation? |
conversa | chat |
Conversa? | Conversation? |
Conversa? | Source? |
Conversa! | Strawberries! |
Conversa. | Strawberries! |
As pessoas vêm te contar uma fofoca, mas elas não penetram no seu Ser. | People come to tell you the latest gossips but they don't penetrate into your Being. |
Proferir a sua gravidade o'er tigela uma fofoca é, pois aqui não precisamos dele. | Utter your gravity o'er a gossip's bowl, For here we need it not. |
Você é pura, limpa... e quando está por perto, ninguém ouve fofoca pelas costas. | You're neat, you're clean... and when you're around, a man gets no backchat. |
E, finalmente, os kibutzim , como comunidades pequenas e isoladas, tendiam a ser lugares de fofoca. | Finally, kibbutzim, as small, isolated communities, tended to be places of gossip, exacerbated by lack of privacy and the regimented work and leisure schedules. |
Então, por que essa fofoca amizade feminina para suportar tão rara qualquer é tão difícil | So why this female friendship gossip to bear so rare any it is so hard |
A conversa? | Where is learning to talk? |
Conversa DCCComment | DCC Chat |
Muita conversa. | With etiquette. |
Só conversa. | Nothing but talk. |
A conversa continua. | The conversation will go on. |
Conversa do diabo! | Talk of the devil! |
Ele conversa muito. | He talks a lot. |
Chega de conversa! | No more chatting! |
Configuração da Conversa | Chat Settings |
Editar Iniciar Conversa... | Edit Start Chat... |
Abrir Conversa DCC | Open DCC Chat |
Janela de Conversa | Chat Dlg |
Conversa em Rede... | Network Chat... |
Iniciar uma Conversa... | Start Chat... |
Tópico da Conversa | Conversation Topic |
ID da Conversa | Conversation ID |
Esconder esta conversa. | Hide this conversation. |
Pesquisas relacionadas : Fofoca Afastado - Uma Fofoca - Fofoca Sobre - Fofoca (a) - Fofoca Quente - Alguma Fofoca - Coluna De Fofoca - Fofoca De Celebridades - Fofoca Do Escritório - Fofoca Se Espalhou - Conversa Entre