Tradução de "foi celebrado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Foi celebrado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O contrato foi celebrado com uma única companhia aérea.
The contract was concluded with a single airline.
Bogotá foi sede dos primeiros Jogos Bolivarianos celebrado em 1938.
Bogotá hosted the first Bolivarian Games held in 1938.
O matrimônio foi celebrado em 21 de agosto de 1745.
They married on 21 August 1745.
Em 10 de Junho, foi celebrado o tratado de comércio.
Our responsibility is to make certain that this bloody repression of opposition in Romania does not spill over into the fragile, newly elected democracies of their neighbours.
Seu funeral foi celebrado na basílica de Notre Dame de Alençon.
Her funeral was conducted in the basilica Notre Dame of Alençon.
O contrato foi celebrado pela BE antes da aquisição de Eggborough.
The contract was entered into by BE prior to its acquisition of Eggborough.
Washington foi celebrado como Pai da Nação ainda durante a sua vida.
Washington has been widely hailed as the father of his country even during his lifetime.
Foi celebrado um acordo em matéria de política ambiental numa base voluntária.
An environmental policy agreement has been signed on a voluntary basis.
Foi recentemente celebrado um acordo comercial que altera o protocolo de adaptação.
A trade agreement has recently been concluded which amends the Adjusting Protocol.
celebrado em
celebrated
Celebrado em
Celebrated on
Deveríamos ter celebrado.
We should've celebrated.
Casamento celebrado em
Marriage celebrated on
Este acordo é com Madagáscar e foi inicial mente celebrado no princípio de 1986.
This agreement is with Madagascar and it was first concluded at the beginning of 1986.
Nós deveríamos ter celebrado.
We should've celebrated.
CONTRATO CELEBRADO COMSr. Sra.
CONTRACT WITH Ms Mr
Um feriado nacional foi decretado e o retorno do imperador como herói nacional foi celebrado por todo o país.
A national holiday was declared and the return of the Emperor as a national hero was celebrated throughout the country.
A 23 de Junho de 2000, foi celebrado um novo acordo em Cotonu, no Benim.
On 23 June 2000, a new agreement was signed at Cotonou in Benin.
O regresso de Alice e Luís a Darmstadt foi muito celebrado, algo que Alice não esperava.
Alice and Louis's return to Darmstadt as Grand Duke and Duchess was met with celebration that Alice did not expect.
A este respeito foi celebrado, a nível europeu, um acordo entre associações de bancos e consumidores.
An agreement in the matter has been reached at European level between consumer associations and banking associations.
O protocolo deve ser celebrado,
The Protocol should be concluded,
O protocolo deverá ser celebrado,
The Protocol should be concluded,
Em Orcômeno, um santuário foi construído para Artemis Hymnia onde seu festival era celebrado todos os anos.
In Orchomenus, a sanctuary was built for Artemis Hymnia where her festival was celebrated every year.
Casaram se a 10 de Abril de 1935, em Berlim o casamento foi celebrado de forma grandiosa.
They were married on 10 April 1935 in Berlin the wedding was celebrated on a huge scale.
Apoiava as necessidades das pessoas, independentemente da sua classe social, e foi celebrado como um monarca iluminado.
He was very supportive of the people's needs, regardless of class, and has been hailed as an Enlightenment king.
O acordo foi celebrado entre os bancos centrais nacionais (BCN) da área do euro e o BCE.
ANFA is an agreement between the national central banks (NCBs) of the euro area and the ECB.
Ainda estava mais atrasada do que isso quando foi celebrado o acordo, antes de aderirmos à Comunidade.
One concerned publicizing information to the northern fleets.
Será provável haver alterações em resultado do acordo final do GATT, o qual ainda não foi celebrado?
Are there likely to be changes as a result of the final agreement on GATT, which is not yet finalized?
Foi então celebrado o acordo sobre pagamentos de restituição, de modo a fazer face a essa preocupação.
The repayment agreement was finally concluded in order to take account of this misgiving.
Foi portanto celebrado um novo contrato com a Sernam, com início em 1 de Fevereiro de 2003.
Consequently, a new contract was concluded with Sernam, commencing on 1 February 2003.
O contrato quadro foi celebrado em 18 de Junho de 2005 por um período de 24 meses.
The framework contract has been concluded on 18 June 2005 for a period of 24 months.
Pode ser celebrado de muitas formas.
It can celebrated in a lot of ways.
CONTRATO 1 CELEBRADO COM Nome e apelido
CONTRACT 1 WITH Ms Mr
Foi celebrado um acordo com o México e um outro acordo com os Estados Unidos ficou quase concluído.
An agreement with Mexico was signed and one with the USA was near conclusion.
O Protocolo foi celebrado por um período indeterminado (e será reexaminado antes do sétimo ano da sua aplicação).
The Protocol is concluded for an indefinite period (to be re examined before the end of the seventh year of its application).
O contrato, que previa a venda da produção de fosfatos à TI, foi celebrado no início de 2001.
The agreement, which was reached in early 2001, provided for the sale of the phosphate production to TI, as described above.
Isso pode ser celebrado de muitas formas.
It can celebrated in a lot of ways.
Isso é algo que merece ser celebrado.
That is something to celebrate.
Em Eubeia o festival do Grande Dédala , era sagrado para Hera, e foi celebrado em um ciclo de sessenta anos.
In Euboea the festival of the Great Daedala, sacred to Hera, was celebrated on a sixty year cycle.
Dia Internacional da Paz é celebrado em 21 de Setembro, foi declarado pela ONU em 30 de novembro de 1981.
The goal is to encourage all parties in the DRC to stand together in the name of peace on 21 September.
Celebrado , em tantos exemplares quantas as partes , em ...
Made , in as many copies as there are parties , the ...
Não violem um acordo celebrado com a Polónia.
Do not breach an agreement entered into with Poland.
Este pacto atributivo de jurisdição deve ser celebrado
in proceedings which have as their object the validity of entries in public registers, the courts of the State bound by this Convention in which the register is kept
O presente Acordo é celebrado por tempo indeterminado.
This Agreement is concluded for an unlimited period.
O presente Acordo é celebrado por tempo indeterminado.
This Agreement is concluded for an indefinite period.

 

Pesquisas relacionadas : Contrato Foi Celebrado - Contrato Celebrado - Contrato Celebrado - Acordo Celebrado - Validamente Celebrado - Tribunal Celebrado - Será Celebrado - Acordo Celebrado - Celebrado Entre - Acordo Celebrado - é Celebrado - Casamento Celebrado - Celebrado Nesta - Validamente Celebrado