Tradução de "implica" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Implica - tradução : Implica - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Implica uma pergunta , isso implica um relacionamento.
It implies a question, it implies a relationship.
Mas isso também implica proibições, implica normas internacionais.
This means bans and international standards.
A beleza não implica bondade, e certamente não implica felicidade.
And beauty doesn't equate to goodness, and certainly doesn't equate to contentment.
Implica segundas intenções.
It implies ulterior motives.
No que isso implica?
What does it involve?
O que isso implica?
What is the implication of the order?
Correlação não implica causalidade.
Correlation does not imply causation.
Correlação não implica causalidade.
Correlation doesn't imply causation.
Não implica mais trabalho.
That's a lot of extra work.
Não me implica nisso!
You can't pin that on me.
que a vida implica morte ou devo dizer, que a morte implica a vida...
life implies death or shall I say death implies life
Isso implica em muita confiança.
That implies a lot of trust.
O que implica essa compaixão?
What does this compassion entail?
Isso implica uma grande confiança.
That implies a lot of trust.
Mas isso implica muito planeamento.
But it does require a lot of planning.
O que implica esta compaixão?
What does this compassion entail?
Na verdade, implica o oposto.
It actually means the opposite.
Que implica receber o quê?
What does receiving something mean?
Compreendes o que isso implica.
You understand what that would mean.
A ω consistência de uma teoria implica sua consistência, mas consistência não implica em ω consistência.
The ω consistency of a theory implies its consistency, but consistency does not imply ω consistency.
Implica entender a dor do outro.
It entails understanding the pain of the other.
Mas isso implica também outra coisa.
But it implies something further.
Isto implica transformar todos os acordos
All this requires a more detailed study.
Isso implica o processo de cooperação.
This means the cooperation procedure.
Também não implica quaisquer controlos fronteiriços.
14) as amended by Directive 82 76 EEC (OJ No. L 43, 15.11.1982, p.
Isto implica não só a protec
Again with a view to cutting costs, a European coastguard could also perform other territorial duties.
Mas um tal programa implica custos.
These things cost money, however.
Implica um reforço da assistência técnica.
This will require an increase in the provision of technical assistance.
Este aspecto implica despesas administrativas adicionais.
This will involve additional administrative expenditure.
Concretamente, o que implica este estatuto?
What does this status entail in practical terms?
Implica um investimento grande e continuado.
It involves heavy, ongoing investment.
O que implica dois imperativos paralelos.
This implies two twin demands.
Ora, essa preservação implica acções concretas.
This preservation requires specific actions.
Ela implica até com minhas unhas.
She picks at everything about me. Even my nails.
Se você está despertando destas ilusões e compreender que preto implica no branco que o eu implica os outros
Alan Watts If you awaken from this illusion and you understand that black implies white self implies other
E tudo isso implica em custos adicionais.
And that creates additional costs.
Esta situação implica riscos para o futuro .
This entails risks for the future .
A qualidade das estatísticas implica vários aspectos .
The quality of statistics entails several aspects .
Bem, o que é que isso implica?
Well what is the implication of that?
Esta avaliação implica normalmente a comparação da
This appraisal usually involves comparing the situation of the economy in the most recent period of time with the situation in the previous period or periods.
Não implica apenas os poderes da Comissão.
I shall pass on what you said in your point of order and the reactions of the House to it.
Tudo isso implica um trabalho político considerável.
It also applies to the decision making process within the Community.
Isso implica o reforço das instituições democráticas.
That also means strengthening the democratic institutions.
O actual sistema implica uma administração gigantesca.
There is an enormous amount of administration involved in the present scheme.
O federalismo não implica, necessariamente, uma divisão.
Federalism does not necessarily bring division.

 

Pesquisas relacionadas : Implica Para - Implica Que - Isto Implica - Implica Em - Implica Que - Implica Que - Implica Método - Implica Fortemente - Implica Consequências - Implica Custos - Implica De - Implica Implicitamente - Implica Mudanças