Tradução de "impulsionar os ganhos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ganhos - tradução : Impulsionar - tradução : Impulsionar - tradução : Impulsionar - tradução : Ganhos - tradução : Impulsionar os ganhos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quais são os ganhos?
What are the gains?
Ele trocou os últimos ganhos.
He's cashed in his chips.
Será que os ganhos compensam os custos?
Do the gains offset the costs?
Os gastos deficitários, dizia Keynes, iriam impulsionar a atividade econômica.
Deficit spending, said Keynes, would kick start economic activity.
Creio que os ganhos serão muito grandes.
I believe that the payoff would be very big.
E este monopólio protege os seus ganhos.
And that monopoly protects their earnings.
Os combates não serão ganhos nem perdidos.
The conflict will neither be won or lost.
Tenho, dos cães, os seus ganhos ilícitos.
I've got your illgotten gains here from the dogs.
Ganhos
Won
Ganhos reinvestidos ( código 525 ) Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo ( proporcionalmente à sua participação no capital social ) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo .
Reinvested earnings ( code 525 ) Reinvested earnings consist of the direct investor 's share ( in proportion to direct equity participation ) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor .
Ganhos reinvestidos ( código 575 ) Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo ( proporcionalmente à sua participação no capital social ) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo .
Reinvested earnings ( code 575 ) Reinvested earnings consist of the direct investor 's share ( in proportion to direct equity participation ) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor .
Então os ganhos da troca só vão crescer.
So the gains from trade are only going to grow.
Os ganhos não vieram apenas da frente externa.
The gains have come not only on the external front.
Não se contou com os ganhos de produtividade.
The anticipated increase in productivity did not take place.
Os teus ganhos acabariam se algo me acontecesse.
Your pickings end if anything happens to me.
Como impulsionar o investimento estrangeiro
How to Boost Foreign Investment
Além disso, os ganhos mensais excluem os pagamentos em espécie.
Furthermore, monthly earnings leave payments in kind out of consideration.
Jogos ganhos
Games won
Jogos Ganhos
Won Games
Máximo ganhos
Max won
Ganhos de
Gain of
Variáveis relativas aos ganhos do Inquérito à Estrutura dos Ganhos
Earnings variables of the SES
( Se essa parte dos ganhos não estiver identificada , considera se que todos os ganhos das sucursais , por convenção , foram distribuídos .
( If that part of earnings is not identified , all branch earnings are considered , by convention , to be distributed ) .
(Se essa parte dos ganhos não estiver identificada, considera se que todos os ganhos das sucursais, por convenção, foram distribuídos).
(If that part of earnings is not identified, all branch earnings are considered, by convention, to be distributed).
Os turcos reverteram os ganhos austríacos na Sérvia, Valáquia e Bósnia.
The Turks reversed Austrian gains in Serbia, Wallachia and Bosnia.
Assim poderia impulsionar essa utilização e obter mais lucros, talvez elevando os preços.
And, they could actually push off that utilization and get more profit, by maybe raising prices.
Em ganhos. Mas,
In gains.
Ganhos e perdas
Gains and losses
Ganhos e Perdas
Gains and Losses
Ganhos mensais líquidos
Monthly net earnings
Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo ( proporcionalmente à sua participação no capital social ) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo .
Reinvested earnings consist of the direct investor 's share ( in proportion to direct equity participation ) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor .
Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo (proporcionalmente à sua participação no capital social) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo.
Reinvested earnings consist of the direct investor's share (in proportion to direct equity participation) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor.
Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo (proporcionalmente à sua participação no capital social) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo.
Reinvested earnings consist of the direct investor s share (in proportion to direct equity participation) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor.
Os ganhos populacionais são impulsionados em grande parte pela migração.
The population gains are driven largely by migration.
Desculpa, mas eu não gosto de repartir os meus ganhos.
Sorry, but I really don't want to have to share any of my profits.
E como tal os ganhos da troca só vão aumentar.
So the gains from trade are only going to grow.
São exigidos os ganhos brutos efectivos no ano de referência.
The actual gross earnings in the reference year are required.
Red Estados ganhos por Bush and Blue estados ganhos por Gore e Kerry.
Red states represent those won by Bush and blue states, those won by both Gore and Kerry.
É óbvio que vamos continuar a impulsionar melhores condições de vida para os palestinianos.
I am thinking in particular of the attempted bus hijacking, which though thwarted was still the cause of several deaths.
OUTROS PROVEITOS E GANHOS
ECB Annual Report 2005 195
Outros proveitos e ganhos
Other miscellaneous income during the year arose principally from the transfer of unused administrative provisions to the Profit and Loss Account .
Obrigado pelos ganhos, cavalheiros.
Thanks for the winnings, gents.
Cláusula dos ganhos inesperados
Windfall profit clause
Ganhos reinvestidos (código 525)
Reinvested earnings (code 525)
Ganhos reinvestidos (código 575)
Reinvested earnings (code 575)

 

Pesquisas relacionadas : Os Ganhos Cambiais - Consolidar Os Ganhos - Sustentar Os Ganhos - Os Ganhos Operacionais - Os Ganhos Anunciados - Que Os Ganhos - Corroer Os Ganhos - Todos Os Ganhos - Preservar Os Ganhos - Ganhos Ganhos - Efeito Sobre Os Ganhos