Tradução de "Os ganhos anunciados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ganhos - tradução : Os ganhos anunciados - tradução : Ganhos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Os resultados serão anunciados amanhã. | The result will be announced tomorrow. |
Mostrar os elementos remotos anunciados por Zeroconf | List zeroconf announced remote widgets |
Quais são os ganhos? | What are the gains? |
Já fomos anunciados. | We've been announced. |
Os resultados finais serão anunciados no começo de fevereiro. | Final results will be announced early February. |
Mostrar os elementos remotos anunciados por ZeroconfNAME OF TRANSLATORS | List zeroconf announced remote widgets |
Ele trocou os últimos ganhos. | He's cashed in his chips. |
Será que os ganhos compensam os custos? | Do the gains offset the costs? |
Às 20h30, os resultados foram anunciados pelo Tribunal Superior Eleitoral. | At 8 30 pm, the results were announced by the Supreme Electoral Court. |
Os resultados da pesquisa foram anunciados hoje em seu blogue | The poll's results were announced today on his blog |
Os vencedores do Waxal Blogging Africa Awards (BAA) foram anunciados. | The winners of Waxal Blogging Africa Awards (BAA) have been announced. |
Prevê se que os vencedores do concurso sejam anunciados em 2010 . | Competition prizewinners are expected to be identified in spring 2010 . |
4) Os vencedores serão anunciados em 11 de fevereiro de 2014. | 4. The winners will be announced on February 11, 2014. |
se os bens ou os serviços anunciados estão disponíveis no país de recepção, | whether the goods or services advertised are available in the country of reception, |
Creio que os ganhos serão muito grandes. | I believe that the payoff would be very big. |
E este monopólio protege os seus ganhos. | And that monopoly protects their earnings. |
Os combates não serão ganhos nem perdidos. | The conflict will neither be won or lost. |
Tenho, dos cães, os seus ganhos ilícitos. | I've got your illgotten gains here from the dogs. |
Ganhos | Won |
Enquanto isso, os preparativos para a libertação dos dez reféns são anunciados . | In the meantime, preparations for the upcoming liberation of the ten hostages have been announced. |
Os resultados eleitorais preliminares deverão ser anunciados no dia 16 de Abril. | The electoral results , announced on April 16, confirm a run off to be held in May between the two presidential candidates that got the most votes José Mário Vaz (41 percent) from the historical PAIGC party, and Nuno Nabiam (25 percent), running as an independent backed by the military. |
Ganhos reinvestidos ( código 525 ) Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo ( proporcionalmente à sua participação no capital social ) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo . | Reinvested earnings ( code 525 ) Reinvested earnings consist of the direct investor 's share ( in proportion to direct equity participation ) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor . |
Ganhos reinvestidos ( código 575 ) Os ganhos reinvestidos são constituídos pela parte do investidor directo ( proporcionalmente à sua participação no capital social ) nos ganhos não distribuídos como dividendos pelas filiais ou associadas e os ganhos de sucursais não remetidos para o investidor directo . | Reinvested earnings ( code 575 ) Reinvested earnings consist of the direct investor 's share ( in proportion to direct equity participation ) of earnings not distributed as dividends by subsidiaries or associates and earnings of branches not remitted to the direct investor . |
Então os ganhos da troca só vão crescer. | So the gains from trade are only going to grow. |
Os ganhos não vieram apenas da frente externa. | The gains have come not only on the external front. |
Não se contou com os ganhos de produtividade. | The anticipated increase in productivity did not take place. |
Os teus ganhos acabariam se algo me acontecesse. | Your pickings end if anything happens to me. |
Além disso, os ganhos mensais excluem os pagamentos em espécie. | Furthermore, monthly earnings leave payments in kind out of consideration. |
Os leilões normais do Eurosistema são anunciados publicamente através das agências de notícias . | Announcement of tender operations Eurosystem standard tenders are publicly announced by means of wire services . |
Os pormenores completos serão anunciados numa comunicação a efectuar dentro de algum tempo. | A communication later this year will give full details. |
Jogos ganhos | Games won |
Jogos Ganhos | Won Games |
Máximo ganhos | Max won |
Ganhos de | Gain of |
Variáveis relativas aos ganhos do Inquérito à Estrutura dos Ganhos | Earnings variables of the SES |
Foram anunciados numerosos casos de desemprego técnico. | Considerable lay offs have been announced. |
Postos e horários serão anunciados mais tarde. | Stations and HR will be announced later. |
Os bilhetes totalmente vendidos assim que as datas e os locais para a turnê foram anunciados. | Tickets were completely sold as soon as dates and venues for the tour were announced, prompting the organizers to add more dates. |
( Se essa parte dos ganhos não estiver identificada , considera se que todos os ganhos das sucursais , por convenção , foram distribuídos . | ( If that part of earnings is not identified , all branch earnings are considered , by convention , to be distributed ) . |
(Se essa parte dos ganhos não estiver identificada, considera se que todos os ganhos das sucursais, por convenção, foram distribuídos). | (If that part of earnings is not identified, all branch earnings are considered, by convention, to be distributed). |
Os turcos reverteram os ganhos austríacos na Sérvia, Valáquia e Bósnia. | The Turks reversed Austrian gains in Serbia, Wallachia and Bosnia. |
Os vencedores finais vão ser anunciados em Aachen, na Alemanha, em Maio de 2012. | The final winners for all of Europe will be announced in Aachen, Germany in May 2012. |
Os resultados oficiais do referendo foram anunciados por volta da meia noite, hora local. | Preliminary results were announced at around midnight, VST. |
A operação repete se até que todos os votos estejam escrutinados (contados e anunciados). | If, however, no irregularities are observed, the ballots may be opened and the votes counted. |
Porém, o que verificamos é que os anunciados objectivos da PAC não foram conseguidos. | I have been informed by those entered on the speak ers' list that they waive their right to speak. |
Pesquisas relacionadas : Planos Anunciados - Programas Anunciados - Produtos Anunciados - São Anunciados - Foram Anunciados - Foram Anunciados - Vencedores Anunciados - São Anunciados - Os Ganhos Cambiais - Impulsionar Os Ganhos - Consolidar Os Ganhos - Sustentar Os Ganhos - Os Ganhos Operacionais - Que Os Ganhos