Tradução de "incentivar a voltar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Incentivar - tradução : Voltar - tradução : Voltar - tradução : Voltar - tradução : Incentivar a voltar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vocês estamos a incentivar vos. | You we're incentivizing. |
lei para incentivar a aprendizagem . | an Act for the encouragement of learning . |
Incentivar a parceria público privado. | promoting private public partnership. |
Não quero agora incentivar a Comissão unilateralmente. | Now, I have no intention of berating the Commission unilaterally. |
Não deveremos estar a incentivar esta abordagem. | We should not be encouraging this approach. |
É absolutamente necessário incentivar a sua utilização. | We must absolutely encourage their use. |
Temos de incentivar a população a dar sangue. | We must encourage the public to donate blood. |
Incentivar a adopção e a difusão das TIC. | encouraging the take up and diffusion of ICT. |
Vamos incentivar as mulheres. | Let us encourage women. |
Incentivar a melhoria contínua da qualidade do jornalismo. | Encourage continued improvement of the quality of journalism. |
A importância de incentivar a liquidez dos mercados grossistas. | the importance of encouraging the establishment of liquid wholesale markets. |
Esta proposta inclui dez rubricas orçamentais, que não vou voltar a enumerar, e cujo objectivo é incentivar as organizações fixadas nas diferentes rubricas orçamentais a contribuírem para a promoção de uma cidadania activa e participativa. | This proposal includes ten budget lines which I am not going to repeat and whose objective is to stimulate the bodies defined in the different budgetary lines so that they may contribute to the promotion of active and participatory citizenship. |
É isso que queremos incentivar. | That is what we want to encourage. |
Incentivar o desenvolvimento do turismo. | encouraging the development of tourism. |
Vou voltar para a minha cabana. Vou voltar a trabalhar. | I'll go back to my little cabin and get back to work. |
instaurar uma política construtiva a fim de incentivar a autodeterminação | the President of the European Parliament awarded the Sakharov Prize for freedom of thought to the widow of Mr Anatoli Marchenko and the grandson of |
Perante à 'Al Jazeera' eles começaram a incentivar tribalismos. | In front of Al Jazeera, they started creating tribalism. |
Por último, há que incentivar a cooperação regional transfronteiriça. | True, it is a small country, but it is also the poorest country in Europe, as the rapporteur pointed out a moment ago. |
Incentivar a entrada das mulheres no mercado do trabalho. | encouraging the entry of women into the labour market. |
A adopção de medidas destinadas a incentivar a criação e o crescimento de empresas inovadoras, incluindo um melhor acesso ao financiamento, deverá, pois, incentivar a inovação. | Measures to encourage the creation and growth of innovative enterprises, including improving access to finance, should therefore enhance innovative activity. |
Similarmente, um jogo relativista no qual objetos na tela manifestam a contração de Lorentz, para tentar nos incentivar a pensar incentivar as crianças a pensarem no assunto. | And, similarly, a relativistic computer game in which objects on the screen manifest the Lorenz Contraction, and so on, to try to get ourselves into the way of thinking get children into the way of thinking about it. |
Voltar a Preencher | Repopulate |
Voltar a Seleccionar | Reselect |
Voltar a Seleccionar | Reselect |
Estamos a voltar! | We're going back! |
Estão a voltar. | It's coming back. |
Convidoume a voltar. | You invited me to return someday. |
Estão a voltar. | They're turning. |
A Comissão não poderá incentivar a eliminação desses animais mais velhos? | So it is important to remove the older animals. Can the Commission encourage the removal of those older animals? |
O Casey Júnior está a voltar! O Casey Júnior está a voltar! | Casey Junior's back Casey Junior's back |
É, portanto, necessário incentivar o mais possível a cooperação internacional. | International cooperation therefore has to be encouraged as much as possible. |
O Parlamento vota metade do orçamento para incentivar a produção. | Parliament has voted half the budget to be spent on encouraging production. |
Devemos, em massa, incentivar a via das reformas no Vietname. | We must all encourage the process of reform in Vietnam. |
As orientações devem incentivar o Conselho a adoptar as propostas. | The guidelines should encourage the Council to adopt the proposals. |
incentivar os utilizadores e expedidores a utilizarem o transporte combinado | This financial contribution may take the form of credit from the European Investment Bank and any other form of financing which can provide further additional resources. |
Incentivar a elaboração de sistemas eficazes de controlo da rastreabilidade | encourage the development of effective controls on traceability systems |
Que sanções vão incentivar a Espanha a esclarecer a fraude do linho? | In fact, what sanctions are prompting Spain to clear up the flax fraud? |
Incentivar outras formas de cooperação acordadas mutuamente. | encourage exchanges of information and know how on science and technology, especially on the implementation of policies and programmes |
Gostaría de voltar? Voltar, Sr. Thorpe? | Let's turn back. |
Minha mãe tentou me incentivar a fazer uma dieta mais saudável. | My mother tried to encourage me to eat a healthier diet. |
Ao Conselho compete orientar e incentivar a acção da União Europeia. | The Council shall have the task of guiding and giving impetus to the action of the European Union. |
Não poderemos incentivar pressões inadmissíveis relativamente a este referendo. O proces | When the Spanish were in the township of El Alahouin, there was only one generator, and the lights were on for only two hours a night. |
Pretende se incentivar as mulheres a entrar no mercado do trabalho. | One aim is to encourage women to enter the workplace. |
Como se há de incentivar a procura, com estratégias deste tipo? | How is this sort of strategy expected to force demand? |
Voltar a Comprimir Imagens | Recompress Images |
Pesquisas relacionadas : Voltar A - Incentivar A Inovação - Incentivar A Diversidade - Incentivar A Participar - Incentivar A Relatar - Incentivar A Paz - Incentivar A Pensar - Incentivar A Curiosidade - Incentivar A Implementação - Incentivar A Cooperação - Incentivar A Exploração - Incentivar A Investigação - Incentivar A Mudança