Tradução de "investir sabiamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Investir - tradução : Sabiamente - tradução : Investir - tradução : Investir sabiamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ela falou sabiamente.
She spoke wisely.
Mercutio Sim, é o pior assim? muito bem tomou, i 'fé sabiamente, sabiamente.
MERCUTlO Yea, is the worst well? very well took, i' faith wisely, wisely.
Utilizemos sabiamente o nosso tempo.
Let's make use of our time wisely.
Procure estar convencido de escolher sabiamente.
Make sure you choose wisely.
E você fez muito sabiamente , disse Holmes.
And you did very wisely, said Holmes.
E, sabiamente, deixou você por minha conta.
He wisely left your affairs to my better judgment.
Assim uma garota diz, sabiamente, É muito fácil.
So one girl said, very cleverly, It's very easy.
Alguns exemplos destas palavras são comummente ou sabiamente.
Examples of such words are shutout, cannot and blackout.
Excepto naquilo em que tão sabiamente reparou, Divindade.
Except, of course, as you so wisely observed, Divinity.
E o imediato sabiamente resiste e não desamarra Ulisses.
And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus.
FRADE Sabiamente, e lentos, eles tropeçam esse funcionamento rapidamente.
FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast.
Bill Wolverton da NASA analisou isso sabiamente nos anos 70.
Bill Wolverton from NASA analyzed it cleverly in the '70s.
Nunca fui tão rápida, alegre e sabiamente conquistado na vida.
I've never been so readily, so happily, so expertly vanquished in my life.
O primeiro é a análise, em que escolhemos sabiamente o conteúdo.
The first one, analysis, where you choose and pick your content wisely.
Devo investir nele?
Should I hit on him?
Eu vou investir.
I'm going to invest.
Como você investir
How would you invest
Ele significa inaudível é muito bom investir em dezembro, investir na tarde
It means inaudible it's really good to invest in December, invest in late
Então, onde devemos investir o dinheiro? Devemos investir dinheiro onde possa crescer produtivamente.
But they also succeed at the job of entrepreneurship.
É preciso, então, investir, mas investir de uma for ma determinada e séria.
President. The joint debate is closed.
Vamos investir na democratização.
Let's invest in democratization.
Só não investir energia.
Only invest there energy.
Não investir nela, normal?
Do not invest in it, normal ?
Assim, estarão a investir nos elefantes em vez de investir em escolas ou hospitais.
So they will pay out for the elephants, instead of paying for schools or hospitals.
O senhor deputado falou em investir na defesa e em investir em equipamento de defesa.
He spoke about expenditure on defence and expenditure on defence equipment.
Vamos investir em 6 novos.
We're going to invest in 6 new ones.
Estamos a investir no futuro.
We're investing in our future.
Vou investir o que ganhar.
Putting my pay and a half in war bonds.
200 estão prontos a investir.
200 of it all set to invest.
Investir nela significa investir nas crianças e nos jovens, que são o futuro da União Europeia.
Investing in it means investing in children and young people, who are the future of the European Union.
Frequentemente vocês descobrirão que quanto mais se esforçarem e mais sabiamente trabalharem mais sortudos ficarão
Often you will discover that the harder you work and the more wisely that you work the luckier you will get.
Todos nós temos que investir nisso.
And we all need to be invested in it.
Euvin Naidoo sobre investir na África
Euvin Naidoo on investing in Africa
Ninguém quer investir no meu país.
Nobody wants to invest in my country.
Ninguém queria investir no meu país.
Nobody wanted to invest in my country.
Primeiro, por investir no capital. Direito?
First, by investing in capital.
Em qualquer caso, voc? precisa investir.
In any case, you need to invest.
É muito importante investir em educação.
It is very important to invest in education.
Isso significa, não estão a investir.
Which means, they aren't investing.
Eu compro, eu não posso investir?
I buy, I can not invest?
Uma vontade de investir mais fraca.
less willingness to invest.
Toma se caro investir além fronteiras.
The Member States failed to grasp the opportunity which this upturn brought.
Precisamos de investir no nosso futuro.
We need to invest in our future.
Temos de investir maciçamente nestas políticas.
We must make huge investments in these policies.
Tens de investir na tua música.
You've got to go on with your music.

 

Pesquisas relacionadas : Usado Sabiamente - Escolher Sabiamente - Escolheu Sabiamente - Sabiamente Escolhido - Pense Sabiamente - Gastar Sabiamente - Escolha Sabiamente - Usar Sabiamente - Escuro Sabiamente - Sabiamente Falado - Decidir Sabiamente - Disse Sabiamente