Tradução de "sabiamente falado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sabiamente - tradução : Falado - tradução : Falado - tradução : Sabiamente falado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ela falou sabiamente. | She spoke wisely. |
Mercutio Sim, é o pior assim? muito bem tomou, i 'fé sabiamente, sabiamente. | MERCUTlO Yea, is the worst well? very well took, i' faith wisely, wisely. |
Utilizemos sabiamente o nosso tempo. | Let's make use of our time wisely. |
Procure estar convencido de escolher sabiamente. | Make sure you choose wisely. |
E você fez muito sabiamente , disse Holmes. | And you did very wisely, said Holmes. |
E, sabiamente, deixou você por minha conta. | He wisely left your affairs to my better judgment. |
Assim uma garota diz, sabiamente, É muito fácil. | So one girl said, very cleverly, It's very easy. |
Alguns exemplos destas palavras são comummente ou sabiamente. | Examples of such words are shutout, cannot and blackout. |
Excepto naquilo em que tão sabiamente reparou, Divindade. | Except, of course, as you so wisely observed, Divinity. |
E o imediato sabiamente resiste e não desamarra Ulisses. | And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus. |
FRADE Sabiamente, e lentos, eles tropeçam esse funcionamento rapidamente. | FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast. |
Bill Wolverton da NASA analisou isso sabiamente nos anos 70. | Bill Wolverton from NASA analyzed it cleverly in the '70s. |
Nunca fui tão rápida, alegre e sabiamente conquistado na vida. | I've never been so readily, so happily, so expertly vanquished in my life. |
O primeiro é a análise, em que escolhemos sabiamente o conteúdo. | The first one, analysis, where you choose and pick your content wisely. |
Desejava ter falado espanhol. | I wish I could have spoken Spanish. |
Já teriam falado connosco. | They're not on their way here. |
Desculpe ter falado nisso. | Mac. Oh, forget it. Sorry I mentioned it. |
É um LockwoodLamont falado. | It's a LockwoodLamont talkie. |
temos falado muito sobre isto | We're talking a lot about this. |
Isto é francês bem falado? | Is this good French? |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should've spoken French. |
Tom deveria ter falado francês. | Tom should have spoken French. |
As vozes que havias falado... | You know, uh, the the voices that you were talking about. |
Devia ter falado contigo antes. | I should have talked to you before. |
Bom menino, Oogie, e falado. | Attaboy, Oogie, that's the way to talk to them. |
Isto é um filme falado . | A talking picture, |
O Davidson tem falado consigo... | Davidson's been talking to you... |
O inglês é falado no Canadá? | Is English spoken in Canada? |
O inglês é falado no Canadá. | English is spoken in Canada. |
O inglês é falado na América. | English is spoken in America. |
Na Austrália, o inglês é falado. | In Australia, English is spoken. |
Você deveria ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Vocês deveriam ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Você devia ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Vocês deviam ter falado comigo primeiro. | You should've talked to me first. |
Tom percebeu que havia falado demais. | Tom realized he'd said way too much. |
Temos falado sobre isso há anos. | We've been bandying it about for years. |
Continuaria a ser falado durante semanas. | People would keep talking about it for weeks. |
O tão falado ciclo de Krebs. | This long talked about Krebs cycle. |
Se tivessemos falado nao sei, 10. | So now, i can now be equal to (or can refer to) 2. |
Até foi bastante falado, em Roma. | It has even been much talked about in Rome. |
Temos falado muito em assédio sexual. | We have talked a great deal about sexual harassment. |
Poderia ter falado sobre o Japão. | I could have talked about Japan. |
Logo soubemos que tinha falado muito. | Pretty soon, we found out that this guy had talked too much. |
Ele deve ter falado na família. | Well, he must have talked about his family, though. |
Pesquisas relacionadas : Usado Sabiamente - Escolher Sabiamente - Escolheu Sabiamente - Sabiamente Escolhido - Investir Sabiamente - Pense Sabiamente - Gastar Sabiamente - Escolha Sabiamente - Usar Sabiamente - Escuro Sabiamente - Decidir Sabiamente