Tradução de "isso significava que" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Isso significava que - tradução : Significava - tradução :
Palavras-chave : Does Meant Means Nothing Which

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Era isso que significava.
That is what it did mean.
Isso significava que eu era Balança?
And this meant that I was a Libra?
Ela sabia que isso significava ser mutilada.
And she knew that meant she would be cut.
Eu não sei o que isso significava.
I don't know what that meant.
Eu não sabia o que isso significava.
I didn't know what that meant.
O que isso significava era que eu purificava.
So, basically what that means is I would purge,
Isso significava que teria que ser enterrado imediatamente.
And that meant he had to be buried immediately.
Isso significava nada para mim.
It meant nothing to me.
Isso significava algo para mim.
It meant something to me.
Ela sabia que isso significava não ter futuro.
She knew that meant she wouldn't have a future.
O que significava isso no grupo de controle ?
So what's the meaning of the controls?
E isso significava que eu era de Libra?
And this meant that I was a Libra?
Isso significava que ninguém apresentou para todos publicamente.
This meant no one performed for everyone publicly.
Olhei para isso, tentando perceber o que significava.
And I was looking at that, trying to figure out what it means.
Isso significava que eram mestástases de outro lado.
That meant it was metastasized from somewhere.
Sabe, eu nunca soube o que isso significava.
You know, I never knew what that meant.
Isso significava 60 milhões de francos.
This was F60 million.
Ela sabia que isso significava não ir à escola.
She knew that meant she wouldn't go to school.
E isso significava que que a comunicação deveria ser sem fios
But if you're using wireless and fast moving armies and long distances, then someone can intercept the wireless signal.
Para ele, issosignificava uma coisa.
To him, this could mean but one thing.
Ela entendeu que isso significava que Girodias iria possuir todo seu trabalho.
She took this to mean that Girodias would own her work.
O que significava realmente ter um modelo físico que se parecesse com isso?
What did it mean to actually have a physical model that looked like this?
Oh, meu Deus. Alguma vez se perguntaram o que é que isso significava?
Oh my God. Have you ever wondered what that meant?
E isso significava que os trabalhadores humanitários não seriam sequestrados ou mortos.
And that meant that humanitarian workers wouldn't be kidnapped or killed.
E para ela isso significava um tipo de atenção de que ela necessitava.
And to her, that spoke of a kind of attentiveness that she needed.
O que significava que...
What that meant was...
Creio que pensava que isso significava que estaria numa situação diferente daquela em que me encontrava .
I think I thought it meant that I would be in a situation different than the one that I was in.
E isso significava que ela sabia que tinha apenas uma tentativa para coletar seus dados.
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data.
E isso significava que ela sabia que tinha apenas uma oportunidade para recolher os seus dados.
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data.
Isso significava que se podiam enviar mensagens secretas oferecendo a alguém um ramalhete de flores.
This actually meant that secret messages could be passed by giving someone a posy of flowers.
Isso significava que as alternativas de investimento pressupostas no âmbito do CAPM praticamente não existiam.
This meant that the investment alternatives assumed under the CAPM method were practically non existent.
Significava
It meant
Isso significava que eu tinha que na verdade aprender todos os aspectos de fazer cerâmica à mão.
That means I had to actually learn every aspect of making pottery by hand.
Que significava Pegue minha câmera.
Which means, Take my camera.
O que significava aquele telefonema?
What was the meaning of that phone call?
Por exemplo, este símbolo significava montanhas , este, significava cabeça .
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head .
Isso significava que as equipes da frente e intermediárias estariam competindo na categoria de carros novos.
This meant that the front and mid pack teams would be racing in the new CART series.
Isso significava que, em tempos de guerra, ele poderia ser chamado para servir a Marinha Real.
This meant that in a time of war he could be called upon to serve in the Royal Navy.
Então concluíram que porque eles viram a ativação da ínsula, isso significava que os sujeitos amavam seus iPhones.
So they concluded that because they saw activation in the insula, this meant the subjects loved their iPhones.
Se houvesse um 2, se fosse 26, isso significava duas notas de 10 .
If I had a 2 there, if I had 26, that means two 10 bills.
Isso presumivelmente significava que Jeff Hanneman estava em melhores condições e pronto para entrar em estúdio novamente.
This presumably meant that Jeff Hanneman had improved on his condition and was ready to enter the studio again.
Isso significava um casamento adiado, e menos filhos, o que ainda reduzia mais o número de mulheres.
And that created a small class of widows, or even unmarried women, who, because of their special status, could make contracts and own property.
Imediatamente eu sabia o que significava.
Now I immediately knew what he meant.
Julguei que significava algo para si.
I thought I meant something to you.
Miss Martin, que significava aquele cartaz,
Miss Martin, what did that sign mean,

 

Pesquisas relacionadas : Que Significava - Significava Que - O Que Significava - O Que Significava - Significava Que Você - Significava Que Bem - O Que Significava Que - Significa Significava Significava - Que Isso - Significava Tanto - Será Significava - Significava Graves - Significa Significava