Tradução de "levar à ação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Açao - tradução : Levar - tradução : Levar - tradução : Levar à ação - tradução : Ação - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O ensino religioso deve sempre levar à ação.
Religious teaching must always lead to action.
No entanto, quando seres humanos vivem de forma civilizada, verificou se que a ação desinibida em extrema emoção pode levar à desordem social e à criminalidade.
However, when humans function in civilized tandem, it has been noted that uninhibited acting on extreme emotion can lead to social disorder and crime.
É a nova maneira de levar as pessoas a ação.. Este filme não está destituído de críticas,
It's the new way to move the world to action. This movie is not without critics,
Ele faz um chamado à ação
He calls for action
Pode levar à morte.
This can lead to death.
Tem que haver uma chamada à ação.
There must be some call to action.
Vocês podem levar à Ásia.
You can bring it to Asia.
Esta pode levar à morte.
This can lead to death
Podes levar isto à Janet?
Would you mind taking this in to Janet? Sure.
Vou levar isto à guardaroupa.
I'll just take this to the wardrobe mistress.
Levar a cabo o 3.o Programa Nacional de Ação Ambiental da Geórgia (2017 2021) de acordo com o calendário do Plano de Ação Nacional para o Ambiente III (PANA III).
Taking necessary steps to achieve sustainable fisheries in the Black Sea, both in bilateral and multilateral frameworks on the basis of an ecosystem approach to fisheries management
Precisamos levar a sociedade Mexicana, os membros da sociedade que estão neste nível, para o próximo, que é a ação.
We need to move Mexican society, the members of society who are at this level, to the next level, which is action.
local, independente. Levar a TED às suas comunidades, levar as comunidades à TED.
TED like event, to bring TED into their community, to bring their community into TED.
Então, desenvolvimento pode levar à extinção.
So, development can lead to extinction.
Finalmente, quero levar vos à Antártida.
Finally, I want to take you to Antarctica.
Vou levar o TJ à escola.
Hey, I'm taking Teej to school.
Vou levar isto ali à frente.
I'm taking these across the street. Okay.
O guião para levar à Sociedade?
That script to take to the Guild.
Operações que podem levar à valorização
Operations which may lead to recovery
Temos de levar às mulheres à sentarem à mesa.
We've got to get women to sit at the table.
Tanto apoio verbal à Palestine tão pouca ação efetiva
So much verbal support for Palestine so little tangible action
Queríamos entrevistar o diretor quanto à ação dos estudantes.
We would like an interview with the headmaster about our strike.
Levar a cabo a estratégia nacional de luta contra a droga e o plano de ação conexo para o período 2016 2018.
Ensure a high level protection of personal data in accordance with European standards and take practical steps to guarantee the respect for the right to personal data protection, including in the criminal justice field ensure the application of data protection standards in public and private sectors.
Muito estresse pode levar à doença física.
Too much stress can lead to physical disease.
Ele vai levar as crianças à escola.
He will accompany the children to school.
Prometi levar a minha irmã à Filarmónica.
I promised to take my kid sister to the Philharmonic.
Quem a vai levar à cidade, amanhä?
I guess I could. And who's driving you to town tomorrow?
Näo precisas de me levar à porta.
Don't bother seeing me to the door.
Podem levar estes cavalheiros à porta? Claro.
Uh, would you show these gentlemen to the door?
É suficiente para levar alguém à loucura!
Why, it's enough to drive anybody nuts!
Esta doença pode conduzir à morte ou levar à incapacidade permanente.
Japanese encephalitis can be fatal or lead to long term disability.
Em resposta à ação judicial, a gravadora entrou com sua própria ação judicial na tentativa de garantir o lançamento do disco.
In response to the lawsuit, Warlock Records filed their own lawsuit in an attempt to ensure the release of the record.
Devido à sua ação curta, NovoRapid deve ser normalmente administrado em associação com preparações de insulina de ação intermédia ou prolongada.
Due to this short action NovoRapid should normally be taken in combination with intermediate acting or long acting insulin preparations.
Mas vocês podem mesmo levar à Europa também.
But you can actually bring it to Europe, too.
Ela pode levar à febre, vómitos ou diarreia.
They may present with fever, vomiting, or diarrhea.
Levar a seringa até à dose correcta necessária.
Bring the syringe to the correct dose needed.
Por favor, poderia levar... ...estas cebolas à escola?
Could you please take these onions.. . and deliver them to the school?
Levar a seringa até à dose correta necessária.
Bring the syringe to the correct dose needed.
Não tenho tempo de o levar à esquadra.
I don't think I'll have time to take you to the police station.
Não háde conseguir levar à sua vantagem, Rocco.
You won't get away with it, Rocco.
Eis aqui um exemplo anterior à Internet desta máquina em ação.
Now, here's an example pre Internet of this machine in action.
Em que o som Mr. Bunting foi nerved à ação brusca.
At that sound Mr. Bunting was nerved to abrupt action.
O início de ação de Cosentyx ocorreu logo à Semana 2.
The onset of action of Cosentyx occurred as early as Week 2.
A caução bancária fica bloqueada até à conclusão da ação judicial.
The bank guarantee may not be recovered until the legal proceedings have been concluded.
A caução bancária fica bloqueada até à conclusão da ação judicial.
The compromise procedure shall finish at the latest 72 hours after the notification of the detention of the vessel.

 

Pesquisas relacionadas : Levar à Demissão - Levar à Violência - Levar à Redução - Levar à Perfeição - Levar à Prática - Levar à Ruína - Levar à Falência - Levar à Morte - Levar à Vitória - Levar à Morte - Levar à Perda - Levar à Conclusão - Levar à Ruína - Levar à Rejeição