Tradução de "ligue me a qualquer hora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Me ligue entao. | Log me, then. |
Näo me ligue. | Don't pay attention to me. |
Me ligue com a polícia. | I want the police. |
Você pode me chamar a qualquer hora. | You may call me anytime. |
Você pode me ligar a qualquer hora. | You can call me at any time you like. |
Você pode me chamar a qualquer hora. | You can call me at any time. |
Vocês podem me chamar a qualquer hora. | You can call me at any time. |
Espere e ligue para ela em uma hora. | Hang up and call back in an hour |
Chefe, ligue todos os motores em meia hora. | All clear, sir. Good. Chief, I'll! |
Não me ligue mais. | Don't call me anymore. |
Ligue me esta tarde. | Call me this afternoon. |
Não me ligue novamente. | Don't call me again. |
Não me ligue mais. | Don't call me again. |
Me ligue com Bagramyan. | Put me through to Bagramyan. |
Me ligue mais tarde. | Call me a little later, hmm? |
Ligue me hoje à tarde. | Call me this afternoon. |
Me ligue amanhã à tarde. | Call me tomorrow afternoon. |
Mas não me ligue nenhuma. | Don't you pay any attention to me. |
Por que você não me liga a qualquer hora dessas? | Why don't you call me some time? |
Tudo bem, me ligue com a Western Union. | Never mind, get me Western Union. |
Ligue me em meu escritório em qualquer sexta às 10 da noite e eu te conto. | I SAlD, IT'S PRETTY SlMPLE. |
Ligue me se souber de algo. | Give me a ring if you find out anything. |
Me ligue mais tarde, tudo bem? | Give me a call later, OK? |
Nunca mais me ligue de novo. | Don't you ever call me again. |
Se isso acontecer novamente, me ligue. | If this happens again, call me. |
Ligue me se não der certo. | Call me if you ever run out. |
Escute, não me ligue mais hoje. | And say, listen, don't call me anymore today. |
Alô, me ligue com Nova York. | Yeah. Hello, I want New York City. |
Por favor, ligue me a Spencer, do Daily Chronicle. | Get me Spencer of the Daily Chronicle, please. |
Me ligue quando sair do trabalho , certo? | Call me when you get off work. Right? |
Por favor, me ligue antes de vir. | Please phone me before you come. |
Não me ligue tão tarde da noite. | Don't call me so late at night. |
Me ligue caso você tenha algum problema. | Call me if you have a problem. |
Reddington, preciso que me ligue, por favor. | Reddington, I need you to call me, please. |
Peça que me ligue assim que chegar. | Will you please tell him to call the moment he comes in? |
Tenha uma boa viagem! Me ligue de Paris! | Have a good trip! Call me from Paris! |
Quando o Eckstrom chegar ele que me ligue. | When Eckstrom gets in, have him call me. |
A qualquer hora. | Any time. |
Por favor, me ligue no meu hotel mais tarde. | Please call me at my hotel later. |
Em caso de uma emergência, ligue me neste número. | In case of an emergency, phone me at this number. |
Se você quer falar comigo, por favor me ligue. | If you want to speak to me, please call me up. |
Venha a qualquer hora. | Come anytime. |
A qualquer hora, filho. | Anytime. |
Ou a qualquer hora. | Or any other time. |
Sim, a qualquer hora. | He'd be willing at any time. |
Pesquisas relacionadas : Ligue-me A Qualquer Hora - Me Ligue - Me Ligue - Me Ligue - A Qualquer Hora - A Qualquer Hora - Qualquer Hora - Ligue-me Em - Me Ligue Quando - Apenas Me Ligue - A Ligue - Contato A Qualquer Hora - Acesso A Qualquer Hora - A Qualquer Hora Conveniente - Qualquer Hora Qualquer Lugar