Tradução de "mãos em" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Está em nossas mãos. | It's in our hands. |
Está em boas mãos. | It's in good hands. |
Estamos em boas mãos. | We're in good hands. |
Mãos estendidas em oração. | Hands outstretched in prayer. |
Deixeo em nossas mãos. | I'll handle this. |
Está em boas mãos. | He's well taken care of. |
Deixeo em minhas mãos. | Leave that to me. Don't worry about the bags, darling. |
Estou em suas mãos. | I'm in your hands |
Permaneceu em mãos bizantinas até 980, quando caiu nas mãos de Kiev. | It remained in Byzantine hands until the 980s, when it reportedly fell to Kiev. |
Mãos segurando mãos. | Hands holding hands. |
Não está em suas mãos. | It's out of your hands. |
Tenho o livro em mãos. | I have the book on hand. |
Tenho em mãos um comunicado. | Im in receipt of a communication. |
Ficará em muitas boas mãos. | You'll be in very good hands. |
Sim, está em mãos Russas. | Yes, it's the Russian's hand. |
Ela fica em boas mãos. | She'll be in safe hands. |
Está em suas mãos, Hans. | She has it, Hans. |
E o curso está mais do que em boas mãos, está nas melhores mãos. | AND THE COURSE IS IN MORE THAN GOOD HANDS. IT'S IN BETTER HANDS. |
Eles têm tudo em suas mãos. | They have everything in their hands. |
Meu futuro está em suas mãos! | My future is in your hands! |
Sua vida está em minhas mãos. | His life is in my hands. |
Sua vida está em minhas mãos. | Your life is in my hands. |
Meu destino está em suas mãos. | My fate is in your hands. |
Meu destino está em vossas mãos. | My fate is in your hands. |
Meu destino está em tuas mãos. | My fate is in your hands. |
A decisão está em tuas mãos. | The decision is in your hands. |
A decisão está em suas mãos. | The decision is in your hands. |
A decisão está em vossas mãos. | The decision is in your hands. |
Cheguei em casa de mãos vazias. | I came home empty handed. |
Em conjunto, poremos mãos à obra. | Together, we shall get down to the job. |
Temos em mãos uma proposta sensata. | We have here a sensible proposal. |
Temos hoje em mãos uma recomendação. | What we have before us today is a recommendation. |
O mundo estará em suas mãos. | The world will be under your thumb. |
O país está em boas mãos. | Our country's in good hands. |
As mãos em cima da mesa. | Put your hands on the table. |
Ele está em boas mãos, Senhor. | He is in good hands, milord. |
Odeio as suas mãos em mim. | I hated your hands on me. |
O comércio anual foi estimado em 25 milhões de rublos, nove décimos em mãos chinesas e um décimo em mãos russas. | The annual trade was estimated at 25 million rubles, nine tenths in Chinese hands and one tenth Russian. |
Enfim, a informação chegou em nossas mãos. | At last, we got the information. |
Ele tinha um livro em suas mãos. | He had a book in his hand. |
O meu futuro está em suas mãos. | My future is in your hands. |
Lave as mãos utilizando água em abundância | Rinse your hands with large amounts of water |
E o que sou Em Tuas mãos | Have my heart Have it all |
Isso já não está em minhas mãos. | That's not in my hands any longer. |
Não me ponhas as mãos em cima! | Where is he? |
Pesquisas relacionadas : Projectos Em Mãos - Mãos Ganharam Em - Em Mãos Públicas - Em Suas Mãos - Mãos Em Teste - Mãos Em Exemplo - Em Boas Mãos - Material Em Mãos - Tomar Em Mãos - Em Nossas Mãos - Em Suas Mãos - Em Nossas Mãos - Em Nossas Mãos - Em Mãos Seguras