Tradução de "mais realizado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Realizado - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Realizado - tradução : Realizado - tradução : Mais realizado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tatan, mais um excelente jogo realizado por HIZ | HIZ's Tatan |
Este trabalho tem de ser realizado nas condições mais seguras possíveis. | This work must be done in the safest possible conditions. |
Senhor Presidente, antes de mais, desejo agradecer o trabalho realizado pelo relator. | Mr President, first of all I should like to thank the rapporteur for the work he has done. |
É realizado, o mais rapidamente possível, um recenseamento de todas as explorações | a census of all the holdings is made as soon as possible |
realizado. | support. |
Realizado | Implemented |
Irá também ser realizado um outro estudo para confirmar a dose mais apropriada. | A further study will also be carried out to confirm the most appropriate dose. |
Mais uma vez, o Parlamento Europeu pode orgulhar se com o trabalho realizado. | Once again the European Parliament can be proud of this achievement. |
É realizado, o mais rapidamente possível, um recenseamento de todas as explorações comerciais | a census of all commercial holdings is made as soon as possible |
Realizado por | Directed by |
Realizado por | Produced by |
Realizado por | Directed by |
. , não realizado. | , not performed. |
Marcou mais um no Clásico contra o Real Madrid, realizado no Estádio Santiago Bernabéu. | He scored his eighth goal on El Clásico on a 1 1 tie at the Santiago Bernabéu Stadium. |
Ainda mais surpreendente, o ballet foi realizado apenas quatro vezes em 1898 e 1899. | Even more surprising, the ballet was performed only four times in 1898 and 1899. |
Um ensaio clínico realizado na América Latina avaliou Rotarix em mais de 20000 indivíduos. | A clinical study performed in Latin America evaluated Rotarix in more than 20000 subjects. |
Senhor Presidente, antes de mais quero saudar o trabalho realizado pelo senhor deputado Brok. | Mr President, I wish first of all to pay tribute to the work carried out by Mr Brok. |
Nestes casos, é realizado um exame imagiológico alguns dias mais tarde para verificar se existe mais tecido tiroideu restante. | In these cases, a scan will be carried out a few days later to see if there is any more thyroid tissue left. |
Um destes estudos foi realizado em doentes mais velhos (mais de 75 anos) e em doentes numa fase avançada. | One of these studies was in older patients (over 75) and in patients with advanced disease. |
Festival Internacional de Cinema Eurásia, realizado anualmente, recebe mais de 200 filmes de vários países. | International Eurasia Film Festival (2005 2008) annual international film festival, now part of the Golden Orange festival. |
Senhor Presidente, Senhora Comissária, o trabalho doméstico é o mais antigo trabalho realizado pela mulher. | Mr President, Commissioner, domestic work is the oldest work that women have carried out. |
Ensaio realizado em | Placebo |
40 Não realizado | 0.001 Not done |
O trabalho realizado. | So the work done. |
Capital realizado (EUR) | Paid up capital (EUR) |
Ensaio realizado em | Studies conducted in |
O trabalho preparatório mais importante realizado em 2005 relacionou se com a finalização das especificações operacionais . | The main preparatory work undertaken in 2005 related to the finalisation of the functional specifications . |
Foi realizado em todo o mundo muitas vezes e foi traduzido para mais de 20 idiomas. | It has been performed around the world many times and has been translated into more than 20 languages. |
Senhor Presidente, antes de mais gostaria de sublinhar que considero positivo ter se realizado esta cimeira. | Mr President, first of all I would like to emphasise that I consider the fact that this summit has been held to be extremely positive. |
Naturalmente, a situação seria um pouco mais fácil para nós se já tivéssemos realizado algumas reformas. | Of course it would be easier for us if we had already implemented many reforms. |
Entre os acontecimentos mais recentes não podemos esquecer o grande progresso realizado na abertura dos mercados. | This year, there are some encouraging points, and we should not forget the great progress made recently in opening up markets. |
Por isso, mais uma vez as minhas sinceras felicitações ao Tribunal de Contas pelo trabalho realizado. | My heartiest congratulations once again, therefore, to the Court of Auditors on the work it has done. |
Locais onde o trabalho é realizado a mais de seis metros do solo com riscos inusitados | Places where work is carried out at more than 6 metres above the ground involving exceptional risks |
No que respeita ao papel do Parlamento, penso que mostrou mais rigor, mais espírito europeu no trabalho realizado para estabelecer um orçamento. | As for Parliament s role, I think it has shown more rigour, more European spirit in the work carried out to establish a budget. |
Capital realizado ( em euros ) | Paid up capital ( Euros ) |
Um inquérito será realizado. | An inquest will be conducted. |
Escrito e realizado por | Written and directed by |
Em 2007, foi realizado. | In 2007 it was carried out. |
Escrito e realizado por | Written amp amp directed by |
Escrito e realizado por | Written amp amp directed by |
O que tem realizado? | What have I performed? |
Escrito e realizado por | Produced by |
Num estudo realizado em | In a study of HIV infected |
Não deve ser realizado | Should not be performed |
Felicito os pelo trabalho realizado. | I would like to congratulate them on their work. |
Pesquisas relacionadas : Realizado Com - Altamente Realizado - Realizado Com - é Realizado - Ter Realizado - Teste Realizado - Trabalho Realizado - Ganho Realizado - Trabalho Realizado - Escritor Realizado - Plenamente Realizado