Tradução de "mais recentes progressos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais recentes progressos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estas normas devem reflectir os mais recentes progressos tecnológicos.
This standard is to reflect the state of the art.
Alguns progressos recentes são, de facto,
In this
Não podemos permitir que acontecimentos recentes venham minar estes progressos.
We must not allow recent events to undermine this progress.
As condições para tal são métodos de controlo e análise de acordo com os mais recentes progressos científicos.
To this end, identical procedures for testing blood and plasma must be adopted which comply with the most recent techniques.
Presentemente, estão a ser introduzidas alterações no anexo desta directiva com base nos progressos científicos e tecnológicos mais recentes.
The annex to this directive is con stantly updated on the basis of the latest scientific and technological findings.
Medidas mais recentes
Life cycle assessment
Medidas mais recentes
Latest measures
Devo manifestar uma séria preocupação face aos recentes progressos verificados na televisão europeia via satélite.
A new factor is the spectator, who has more leisure time and, as a result of travel, more cultural flexibility and a critical awareness both politically and as a consumer.
No que respeita ao túnel do Brenner, os progressos recentes têm sido, no mínimo, espasmódicos.
As far as the Brenner tunnel is concerned, recent progress has been spasmodic, to say the least.
URLs mais recentes que
URLs newer than
Mostrar os Mais Recentes Primeiro
Show Newest First
Apenas os pacotes mais recentes
Only newest packages
No que respeita às reformas estruturais , os progressos recentes no contexto da estratégia de Lisboa são encorajadores .
As regards structural reforms , recent achievements in the context of the Lisbon strategy are encouraging .
Mais êxitos, mais progressos, menos incertezas.
More success, more progress, less uncertainty.
Esta transparência traz dados mais recentes.
This next chart looks at more recent data.
Impérios mais recentes seguiram o exemplo.
More recent empires followed suit.
Deduções para os navios mais recentes
Deduction for newer ships
Todavia , são necessários mais progressos .
Nevertheless , further progress is needed .
Seguem as reações mais recentes pelo Twitter
Here is the latest round up of reactions from Twitter
Reverter as acções de edição mais recentes
Revert the most recent editing actions
São estes os mais recentes números disponíveis.
These are the latest figures available.
19 investigação qualitativa apresentar os mais recentes progressos a nível metodológico promover o intercâmbio de informações entre os participantes, a fim de averiguar as possibilidades de futuros projectospiloto conjuntos.
The aim of the meeting was to present and discuss the initial results of the overview and country profiles analyse the relationship between drug policy and qualitative research present recent methodological developments and exchange information between participants to assess possible future collaborative pilot projects.
Tais valores devem corresponder às mais recentes previsões oficiais , baseadas nas mais recentes decisões orçamentais e na evolução e perspectivas económicas .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects .
O Regulamento tem em consideração as normas e progressos mais recentes a nível das metodologias estatísticas , pelo que as definições nele contidas devem ser utilizadas para efeitos da presente Decisão .
This Regulation takes account of the most recent standards and developments in statistical methodology and the definitions therein should therefore be used for the purposes of the present Decision .
Isso significa que pos teriormente será necessário confirmar esses valores objectivos a fim de os adaptar, eventualmente, à luz dos mais recentes progressos do processo tecnológico e das necessidades ambientais.
of the Liberal, Democratic and Reformist Group to the Commission, on relations between the EEC and Japan
Esperam se mais progressos para 1992.
Further steps can be expected in 1992.
Para iTunes e modelos mais recentes de iPods.
For iTunes and owners of later model iPods.
Todavia, estudos mais recentes corroboram as conclusões negativas.
More recent studies not included in the review support the negative findings.
Primeiro, pode procurar os seus links mais recentes.
First, you can look at your recent links.
Tem variado mais de 1.3 em anos recentes.
That has varied by more than 1.3 per cent in recent years.
Notícias recentes referem a detenção de mais jornalistas.
Recent reports suggest that more journalists have been arrested.
RHFH Rescue Centre publica fotos recentes de Cabaret , uma das cidades haitianas mais atingidas pelos recentes furacões.
RHFH Rescue Centre posts a photo update about one of the worst hit Haitian towns, Cabaret.
Mas continuam a ser necessários mais progressos.
Development work is continuing.
Temos de registar mais progressos nesta direcção.
We must make more progress in this direction.
Estes chamados assuntos mais recentes merecem precisamente mais atenção, e não menos.
If anything, these so called more recent factors deserve more, not less, attention.
No caso dos OGM aprovados, só deveremos aceitar o nível de tolerância mínimo possível, o que significa que será necessário ter em conta os progressos mais recentes da ciência e da tecnologia.
In the case of approved GMOs, however, we should accept only the lowest achievable tolerance level. This means that the most recent state of science and technology will be taken into account.
Eslováquia , Chipre e Malta são os membros mais recentes .
The most recent members are Slovakia , Cyprus and Malta .
As eleições mais recentes ocorreram em outubro de 2002.
General elections were held in October 2002.
Recentes escavações trouxeram muito mais material principal à tona.
Recent excavation has brought much more primary material to light.
Cor dos ficheiros mais recentes na comparação de pastas
Newest file color in directory comparison
Um miúdo motivado, vai aprender as coisas mais recentes.
And you get him turned on, then he'll learn all the new stuff.
Os acontecimentos mais recentes vieram de novo recordá lo.
The latest events have brought that home to us again.
Segundo informações mais recentes, já não detém essa posição.
According to more recent information, its ranking is not as high, or has fallen back in the meantime.
5.º período os anos mais recentes Os compositores mais recentes aproveitaram se de maiores liberdades artísticas para conferir à morna características pouco habituais.
5th period the more recent years Recent composers take advantage of more artistic freedom to give to the morna unusual characteristics.
Em relação às políticas orçamentais , a informação e as previsões recentes sugerem fracos progressos na redução dos desequilíbrios orçamentais da área do euro .
As regards fiscal policies , recent information and forecasts suggest little progress in reducing fiscal imbalances in the euro area .

 

Pesquisas relacionadas : Progressos Recentes - Mais Recentes - Fazer Mais Progressos - Fazer Mais Progressos - Qualquer Mais Progressos - Mais Recentes Tecnologias - Mais Recentes Avanços - Regulamentos Mais Recentes - Mudanças Mais Recentes - Dois Mais Recentes - Materiais Mais Recentes - Dispositivos Mais Recentes - Evidências Mais Recentes - Notícias Mais Recentes