Tradução de "menos necessário" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Menos - tradução : Menos - tradução : Menos - tradução : Menos - tradução : Necessário - tradução : Menos - tradução : Necessário - tradução : Menos necessário - tradução : Menos necessário - tradução : Menos necessário - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nalguns doentes foi necessário tratamento menos frequente.
Some patients required even less frequent retreatment.
É, portanto, necessário realizar pelo menos duas determinações.
Consequently, at least two measurements should be carried out.
Expansão é necessário pelo menos 1 parâmetro no 'Perguntar'!
Expander at least 1 parameter is required for Ask!
4 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário.
Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
16 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário.
Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
28 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário.
Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
40 gravidez, a menos que tal seja claramente necessário.
Rivastigmine should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Foi necessário um pouco menos, oito anos, para o
Air pollution damages the health of human beings and our environment and destroys historical buildings and monuments.
Ninguém lhes fará mal a menos que seja necessário.
Now, nobody's gonna hurt you if they can help it.
Se assim fosse, seria necessária menos uma agência e menos dinheiro dos impostos seria necessário gastar.
In that way, one less agency would be needed and less tax revenue spent.
Expansão é necessário pelo menos 1 parâmetro no 'Ir Para'!
Expander at least 1 parameter is required for Goto!
É necessário que indique pelo menos um limite de quota.
You must specify at least one quota limit.
Bom. se ele não é necessário é ao menos desejável?
If it is not necessary, is it desirable?
É, pois, necessário manter, pelo menos, aquelas que ainda existem.
I do not think that a call from Parliament for the reintroduction of sanctions as a means of bringing the parties back to the negotiating table would be a good idea.
Eu tinha que revelar minha identidade menos que seja necessário.
I was sworn to keep my identity secret...until necessary.
Dormir não é menos necessário à saúde do que se alimentar.
Sleep is no less necessary to health than food.
Mas vemos com muito menos clareza o que será necessário empreender.
The visits by West German Government representatives to their EC partners look very much like tours of reassurance.
Groves prometeu não usar a classificação AAA, a menos que fosse necessário.
Groves promised not to use the AAA rating unless it was necessary.
Não coloque o jogo em pausa, a menos que seja absolutamente necessário.
Do not pause the game unless absolutely necessary.
Expansão é necessário pelo menos 1 parâmetro para a Área de Transferência!
Expander at least 1 parameter is required for Clipboard!
Keppra não deve ser utilizado na gravidez a menos que claramente necessário.
Keppra should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
São 700 milhões de ECUs a menos do que o mínimo necessário.
That is not the kind of Community that we joined!
Em minha opinião, é necessário dar resposta a, pelo menos, duas perguntas.
There are at least two questions which I think must be answered.
Só é necessário ou interessante que ela tenha ao menos uma particularidade boa.
It's just necessary or interesting that it might have one good, unique trait.
IONSYS não deve ser utilizado na gravidez, a menos que seja estritamente necessário.
IONSYS should not be used in pregnancy unless clearly necessary.
Keppra não deve ser utilizado na gravidez a menos que seja claramente necessário.
Keppra should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Arixtra não deve ser prescrito em mulheres grávidas, a menos que claramente necessário.
Arixtra should not be prescribed to pregnant women unless clearly necessary.
Fabrazyme não deve ser utilizado durante a gravidez, a menos que claramente necessário.
Fabrazyme should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Quixidar não deve ser prescrito em mulheres grávidas, a menos que claramente necessário.
Quixidar should not be prescribed to pregnant women unless clearly necessary.
. (EN) Senhor Presidente, por vezes é necessário levar mais tempo para dizer menos.
Mr President, it may sometimes be necessary to take more time to say less.
A nelarabina não deve ser utilizada durante a gravidez a menos que claramente necessário.
Nelarabine should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Myozyme não deve ser utilizado durante a gravidez, a menos que seja estritamente necessário.
Myozyme should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Neulasta não deverá ser utilizado durante a gravidez, a menos que seja claramente necessário.
Neulasta should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Neupopeg não deverá ser utilizado durante a gravidez, a menos que seja claramente necessário.
Neupopeg should not be used during pregnancy unless clearly necessary. ed
NeuroBloc não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que seja claramente necessário.
NeuroBloc should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
or Quixidar não deve ser prescrito em mulheres grávidas, a menos que claramente necessário.
ho Pregnancy and breast feeding Quixidar should not be prescribed to pregnant women unless clearly necessary.
IONSYS não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que seja claramente necessário.
IONSYS should not be used in pregnancy unless clearly necessary.
Kentera não deve ser utilizado durante a gravidez, a menos que seja claramente necessário.
Kentera should not to be used during pregnancy unless clearly necessary.
Kepivance não deve ser utilizado durante a gravidez, a menos que seja estritamente necessário.
Kepivance should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Keppra não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que seja claramente necessário.
Keppra should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
A lurasidona não deve ser utilizada durante a gravidez a menos que claramente necessário.
Lurasidone should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Matever não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que seja claramente necessário.
Matever should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Mycamine não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que seja estritamente necessário.
Mycamine should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Myocet não pode ser utilizado durante a gravidez a menos que seja absolutamente necessário.
Myocet should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Naglazyme não deve ser administrado durante a gravidez a menos que seja claramente necessário.
Naglazyme should not be given during pregnancy unless clearly necessary.

 

Pesquisas relacionadas : A Menos Que Necessário - Menos Que Seja Absolutamente Necessário - Menos Menos - Menos E Menos