Tradução de "mereceu a vitória" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Vitória - tradução : Mereceu - tradução : Mereceu a vitória - tradução : Vitória - tradução : Vitória - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele mereceu. | He deserved it. |
Ela mereceu. | She deserved it. |
Você mereceu. | You deserved it. |
Vitória, vitória, vitória a vós. | Victory, victory, victory to thee. |
O Tom mereceu. | Tom deserved it. |
Tom mereceu isso. | Tom deserved it. |
O Peterson mereceu. | Peterson had it coming. |
A vertente ambiental quase não mereceu atenção. | They hardly considered the environmental aspect at all. |
A lenhite mereceu muita atenção nesta proposta. | A great deal of attention in this presentation has been given to lignite. |
Tom ganhou o que mereceu. | Tom got what he deserved. |
Tom recebeu o que mereceu. | Tom got what he deserved. |
E provavelmente ele mereceu isso. | And probably worth it. |
Ela mereceu o seu lugar. | The kid has earned her way. |
Tom certamente não mereceu a punição que recebeu. | Tom certainly didn't deserve the punishment he received. |
A proposta da Comissão mereceu o meu acordo. | The Commission proposal warrants our vote. |
A posição mereceu o apoio dos países candidatos. | It was a position supported by the candidate countries. |
Foi algo que também mereceu a nossa apreciação positiva. | That too was a very positive aspect. |
A velha malvada. Parece que mereceu o que teve. | I daresay she deserved what she got. |
Você sempre mereceu tirar boas notas. | You always deserved to get good grades. |
A vitória é a vitória da dignidade de cada egípcio. | The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian. |
É uma vitória para a Alemanha, é uma vitória para a Europa, é uma vitória para a democracia. | It is a triumph for Germany, a triumph for Europe, a triumph for democracy. |
Pela vitória. Pela vitória. | To our victory! |
Ele mereceu, mas, para a próxima, pode fazìlo no estacionamento? | He had it coming, but next time will you please do it in the parking lot? |
Mereceu a admiração de toda a comissão por aquilo que fez. | I have received a motion for resolution with a request for an early vote to wind up the debate. |
Este importante relatório mereceu o meu apoio. | (PT) This important report has earned my support. |
Uma vitória é uma vitória! | A win is a win! |
A vitória foi considerada por muitos como uma vitória histórica . | The victory was regarded by many as a historic win. |
Agradeço a todos a aceitação positiva que a proposta da Comissão mereceu. | I should like to thank you for your positive attitude to this Commission proposal. |
A sua vitória! | Your victory! |
A vitória é a vitória da dignidade de cada um dos egípcios. | The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian. |
Verifico que esse desejo não mereceu a necessária atenção durante a conciliação. | I note that this aspiration was not given due attention during the conciliation procedure. |
A definição do poder de mercado significativo mereceu uma atenção especial. | The definition of a dominant market position has been the main area of special attention. |
A guerra no Congo nunca mereceu atenção suficiente da comunidade internacional. | The war in Congo still receives far too little attention from international opinion. |
Estava a magoar o rapaz na última noite, ele mereceu morrer. | If he was the one that was bothering the kid last night, he deserved to be killed. |
Ela mereceu o que estava para lhe acontecer. | She deserved what was coming to her. |
Olhem nessa figura que tanto mereceu sua atenção. | Turn your eye to that figure that has so deservedly held your attention. |
A vitória quanto a esta questão não será uma vitória para os motociclistas. | Victory on this item will not only be a victory for bikers. |
A primeira alteração não suscita objecções. A segunda mereceu a oposição da Coniissão. | Amendment No 35 can be taken as a supplement to Amendment No 15, there is of course something more in it. |
A vitória dos abutres | The Vultures Victory |
A vitória é nossa. | The victory is ours. |
A vitória é sua. | The victory is yours. |
A vitória é minha. | We thank thee, Lord, that in thy mercy.... |
A vitória é nossa! | We have carried the day! |
A cruz da vitória. | Victoria Cross. Ja. |
Vamos presentear ao seu filho a paz e a honra que ele mereceu. | Let us bestow upon your son the peace and honour he has earned. |
Pesquisas relacionadas : Não Mereceu - Reivindicar A Vitória - Levar A Vitória - Alcançar A Vitória - Contra A Vitória - Para A Vitória - Celebrar A Vitória - Alcançado A Vitória - Trazer A Vitória - Conquistou A Vitória