Tradução de "mosca pendurado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mosca - tradução :
Fly

Pendurado - tradução : Mosca pendurado - tradução : Pendurado - tradução : Pendurado - tradução : Pendurado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Fiquei pendurado.
Figured I'd been stood up. So I...
Na mosca!
Nice timing.
A mosca desenvolveu olhos de mosca usando o gene do roedor.
NARRATOR The fruit fly grew normal fruit fly eyes using a gene from a mouse.
Deixouo pendurado, e daí?
So she stood him up. So what?
Parece um forro pendurado.
Odd's fish! Looks like the lining hanging down.
Numa semana, estará pendurado!
I'll have him dangling in a week.
Havia uma mosca.
There was a fly.
Parece uma mosca.
It looks sort of like a fly.
Uma mosca caseira!
A housefly.
Uma minúscula mosca.
A teenyweeny fly.
Tephritidae é uma das duas famílias de mosca conhecida como mosca das frutas .
Tephritidae is one of two fly families referred to as fruit flies , the other family being Drosophilidae.
Estou pendurado com o anel.
I'm stuck with this ring.
Não me deixe ficar pendurado!
You won't stand me up, will you?
Eu não vou ser pendurado.
I'm not going to hang.
Encontreio pendurado por aí. Pois.
I found him hangin' around.
Ele acertou na mosca.
He hit the bull's eye.
Ele acertou na mosca.
He hit the nail on the head.
Aprisionou a pobre mosca.
Howard, it trapped that poor, dear little fly.
Não machucaria uma mosca.
He wouldn't hurt a fly.
Ela acertou na mosca.
She's hit the nail on the head.
Esmagálo como uma mosca...
Squash him like a fly...
Oh,uma mosca verde!
Uh, green fly.
Chamado o peso mosca .
Called the fly weight .
O quadro está pendurado na parede.
The picture is hanging on the wall.
O chapéu está pendurado no cabide.
The hat's hanging on the rack.
É direito pendurado dentro do quarto.
It's hanging right inside the room.
O Benny estava pendurado no tecto.
Benny was hanging from the ceiling.
Deixoute pendurado, e tu bem sabes.
She stood you up, and you know it.
Não vais ser pendurado Caleb Nicholas.
They'll not be hanging Caleb Nicholas.
Acho que ele devia ser pendurado.
Good verdict! I think he ought to have been hung.
Vi uma mosca no teto.
I saw a fly on the ceiling.
Boca fechada não entra mosca.
No flies enter a closed mouth.
Há uma mosca no café.
There is a fly in the coffee.
Enfim, você acertou na mosca!
At last, you've hit the nail on the head!
Voce nao machucaria uma mosca.
You wouldn't hurt even a fly.
Anda, minha caganita de mosca.
Come, my little flyspeck.
Vai comêla, coitada da mosca.
It's going to eat that poor, dear little fly.
Você podese transformar numa mosca?
Can you change into a fly?
Incapaz de matar uma mosca.
Oh. Who can't hurt a fly.
No problema, és a mosca .
In the ointment you're the fly
Nem uma mosca irá passar.
A fly couldn't get through.
Mas nunca o faria a uma mosca viva... (Risos) ... porque já ouvi uma mosca com dores.
(Laughter) But I would never do it to a living fly. (Laughter)
Você pode deixar a mosca jogar um video game. ao deixar a mosca voar num display visual.
You can let the fly play a little video game by letting it fly around in a visual display.
Havia um belo lustre pendurado no teto.
There was a beautiful chandelier hanging from the ceiling.
Havia um belo candelabro pendurado no teto.
There was a beautiful chandelier hanging from the ceiling.

 

Pesquisas relacionadas : Pendurado Com - Tag Pendurado - Homem Pendurado - Fio Pendurado - Pendurado Montar - Está Pendurado - Teto Pendurado - Pendurado Com - Pendurado Lá