Tradução de "não contratados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não contratados - tradução : Não - tradução : Contratados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Os agentes contratados só serão contratados | Contract staff shall only be recruited |
Estão contratados. | You're hired. |
AGENTES CONTRATADOS | CONTRACT STAFF |
Todos contratados, hein? | So you all been engaged, huh? |
Fomos contratados como guardacostas. | We was hired as his bodyguards, see? |
Raramente são contratados trabalhadores locais. | They seldom hire locals. |
Liquidação de direitos dos agentes contratados | Settlements of claims by contract staff |
No melhor dos cenários, isso não faz deles mais do que mercenários contratados. | At best this makes them no better than hired mercenaries. |
Gerentes de projeto, geralmente, são funcionários contratados. | Project managers, generally, are contract employees. |
Assim fomos contratados para projetar uma ponte levadiça. | And so we were commissioned to design a bridge that would open. |
Salários e outras remunerações dos magarefes propositadamente contratados | salaries and fees of the culling men specifically employed |
Cinquenta novos trabalhadores, muitos deles antigos combatentes, foram contratados. | Fifty new staff were hired, most of them former soldiers. |
Digalhe que os chuis nem com atiradores contratados me apanham. | Tell him the cops couldn't get me no other way, so they hired gunmen. |
serviços contratados de apoio a forças militares estacionadas no estrangeiro. | SDR 400000 |
Os funcionários foram geralmente contratados por prazos fixos de tres anos . | It is currently planned that staff numbers will reach a level of 199 by end 1995 . |
Com a banda de cordas, gelado de morango e empregados contratados. | Complete with regimental string band, strawberry ices... and a performing troupe of hired waiters. |
O pagamento dos salários dos veterinários especialmente contratados para o programa. | salaries of contractual veterinarians specially recruited for that programme. |
FI os quadros superiores têm de ser contratados por uma empresa que não seja uma organização sem fins lucrativos. | DECLARATION BY CANADA ON THE INVESTMENT CANADA ACT |
Foram contratados 13 Investigadores Convidados por um período médio de dois meses . | 13 Research Visitors have been contracted for an average duration of two months . |
Foram contratados três consultores veteranos, que falaram para o estúdio pensar pequeno . | It hired three veteran consultants, who told the studio to think small . |
Existem cerca de 100 000 trabalhadores contratados através de agências na Irlanda. | There are close to 100 000 agency workers in Ireland. |
Os empregados temporários são auxiliares contratados, em princípio, para um período curto. | Temporary staff are auxiliary personnel recruited in principle for short periods. |
Mais tarde, Booker T e Stevie Ray foram contratados pela World Championship Wrestling. | Subsequently, Booker T and Stevie Ray left the GWF to work for World Championship Wrestling. |
Os visitantes por motivos profissionais têm de ser contratados por uma empresa que não seja uma organização sem fins lucrativos, caso contrário não consolidado. | Notwithstanding Article 8.22.1(b) and subject to paragraph 2, an investor of a Party may not submit a claim under Section F that a restructuring of debt of a Party breaches an obligation under Sections C and D (other than Article 8.6 or 8.7) 1 unless 270 days have elapsed from the date of submission by the claimant of the written request for consultations pursuant to Article 8.19. |
AT os visitantes por motivos profissionais têm de ser contratados por uma empresa que não seja uma organização sem fins lucrativos, caso contrário não consolidado. | negotiated restructuring means the restructuring or rescheduling of debt of a Party that has been effected through |
Os contratados deste ano terão que registrar suas experiências usando weblogs, áudio e vídeo. | This year's interns will be required to record their experiences using weblogs, audio, and video. |
Ônibus foram contratados para trazer pessoas de outras cidades espanholas, como Valência e Granada. | Buses were hired to bring people from other Spanish cities such as Valencia and Granada. |
Junto a Francis Drake, foram contratados grandes navegadores ingleses John Winter e Thomas Doughty. | Drake and his men, downhearted, exhausted and hungry, had nowhere to go and the Spanish were not far behind. |
Ele era do bando do índio Tona, e foram contratados por um homem branco. | He was with a bunch of young bucks led by a renegade Indian named Tona, a white man hired them. |
Os agentes estatutários são contratados no âmbito de um dos seguintes tipos de contratos | Statutory staff shall be engaged under one of the following contracts |
Os artigos 95.o a 99.o são aplicáveis por analogia aos agentes contratados. | Articles 95 to 99 shall apply by analogy to contract staff. |
De futuro, todos devem ser contratados e promovidos de acordo com as suas habilitações, incluindo aqui no Parlamento, e poderíamos começar do princípio, com os funcionários que deverão agora ser contratados nos países candidatos. | In future, everyone should be appointed and promoted according to their qualifications, here in Parliament too, and we could make a fresh start with those who are now to be appointed from the candidate countries. |
No entanto, os n.os 4 e 5 do artigo 67.o não são aplicáveis a agentes contratados que tenham permanecido ao serviço da Agência até à idade de 63 anos, salvo se tiverem estado em funções como agentes contratados por um período superior a três anos. | However, Article 67(4) and (5) shall not apply to a member of the contract staff who has remained in the service of the Agency until the age of 63, unless he has been employed for more than 3 years as a member of such staff. |
Os agentes temporários não podem ser contratados por prazo superior a quatro anos, embora os seus contratos possam ser celebrados por tempo inferior. | Temporary staff shall not be engaged for more than four years but their engagement may be limited to any shorter duration. |
No entanto, o actual ministro do Interior disse que cinco dos detidos são assassinos contratados. | However, the current Home Minister said that among the arrested five are contract killers. |
Nós fazemos homens posarem de roupa de banho para que eles sejam contratados como estagiários? | Do we make men pose in swim suits to get hired as interns? |
Eles derrotaram os McMahons no SummerSlam, superando ataques de diversos lutadores contratados por Vince McMahon. | They then again defeated the McMahons at SummerSlam, withstanding the attack of several wrestlers who assaulted them before the match aas directed by Vince McMahon. |
Jack e Ennis são contratados após procurarem emprego com um rancheiro de ovelhas (Randy Quaid). | Plot In 1963, Ennis Del Mar (Heath Ledger) and Jack Twist (Jake Gyllenhaal) are hired by Joe Aguirre (Randy Quaid) to herd his sheep through the summer in the Wyoming mountains. |
Estes professores tem um estatuto consular ou são contratados pelas autoridades escolares locais ou regionais. | They have consular status or are employed by the local or regional education authorities. |
Os colaboradores poderão então ser contratados e possuir contratos claros e válidos no mundo global. | Employees can then be posted anywhere and they will have clear contracts which are valid throughout the world. |
Para estes agentes contratados, isso implica a classificação no primeiro escalão do grau imediatamente superior. | It shall be effected by classifying such contract staff in the first step of the next higher grade. |
Empregados efectivos Funções de direcção Funções de chefia Funções técnicas Funções administrativas Total Contratados a prazo | The remaining deficit represents a claim against the national central banks which participated in the EMI . In accordance with the decision of the EMI Council , this claim will be settled on 4 January 1999 , in euro at parity with the ECU , by deducting the respective shares of the loss from the repayments of contributions to the EMI 's resources due from the ECB to the national central banks on that date . |
weddady Sayif nós capturamos dezenas de árabes e africanos que foram contratados pelos mais ricos Libya | weddady Sayif we captured tens of Arabs and Africans who were hired by the wealthy to be used Libya |
Se há assassinos contratados envolvidos, então porque é que Tanvir, o amigo da família, foi preso? | If contract killers were engaged then why family friend Tanvir was arrested? |
Assim como seu pai, os dois foram contratados como instrutores de artes marciais pela família Imperial. | Like his father, he was retained as a martial arts instructor by the Chinese Imperial family. |
Pesquisas relacionadas : Ainda Não Contratados - Recursos Contratados - Equipamentos Contratados - Contratados Entre - Contratados Diretamente - Trabalhadores Contratados - Serem Contratados - Contratados Localmente - Laboratórios Contratados - Hotéis Contratados - Termos Contratados - Agricultores Contratados - Produtos Contratados