Tradução de "não ser entregue" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Entregue - tradução : Não - tradução : Não ser entregue - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você não pode ser entregue. | You can not be delivered. |
Exijo ser entregue à polícia! | I demand to be handed over to the police! |
Vai ser entregue à Cruz Vermelha. | To the Red Cross. |
O medicamento não utilizado deve ser entregue, se possível, ao seu farmacêutico. | Unused product should be taken, if possible, to your pharmacist. |
No mesmo dia foi entregue uma comunicação dos funcionários em como não poderia ser entregue nenhum documento ao abrigo do novo regulamento. | The same day, officials told us that nothing at all new could be made available under the new regulation. |
Não se entregue, Rüdiger | Stay out of it, Rüdiger! |
Mas o correio tem que ser entregue... | But the mail must go through... |
Não me entregue ao Krogh. | Not give me to Krogh. |
Este trabalho deve ser entregue no dia 19. | This paper has to be turned in on the 29th. |
Milady! Uma carta para ser entregue em mãos. | A letter, to be delivered into your Lady's good hands. |
Sim, lembrome de lhe ser entregue uma criança. | Yes, I do recall a child assigned to him. |
O Filho do Homem tem de ser entregue | The Son of Man must be delivered |
Não entregue todos os meus segredos. | Don't give away all my secrets. |
Não, quero que entregue uma coisa. | No, I want you to deliver something. |
O volume entregue a cada interessado não pode ser superior a cinco litros por cuba. | The quantity made available to each interested party shall not exceed five litres per vat. |
Deve ser entregue aos signatários uma cópia do contrato. | Free choice of seamen |
O caderno do futuro vai ser entregue em dispositivos conectados. | The textbook of the future is going to be delivered on connected devices. |
Hoje vamos aprender o que todos tanto para ser entregue? | Today we will learn what all so hard to be delivered? |
Uma listagem de casos fatais deverá ser entregue como anexo. | A line listing of fatal cases will be provided in an Annex. |
Um homem assim deverá ser capturado e entregue ao exercito. | He should be captured and given to our military. |
Não será totalmente entregue à potência de transmissão a não ser que haja adaptação de impedância com a antena. | Furthermore, the power at the input of the antenna will only be fully delivered into freespace if the antenna and transmission line are conjugate matched. |
Qualquer medicamento não utilizado deve ser eliminado de acordo com as exigências locais ou entregue na farmácia. | Any unused medicinal product should be discarded or returned to the pharmacy. |
O monopólio de apresentação de propostas legislativas ficará entregue a pessoas que já não podem ser eleitas. | The monopoly on making legislative proposals will rest with people who can no longer be elected. |
A selecção de organizações e projectos deve ser efectuada com todo o cuidado e não pode ser entregue à própria Comissão. | The selection of organisations and projects must be done very carefully and must not be left to the Commission itself. |
Oxalá não me tivesse sido entregue meu registro. | Would that my Record had not been given to me! |
Isto significa que, na maioria dos casos, deve ser entregue pessoalmente. | Florida, do not require that the documents actually be handed to the individual. |
O modo como a ajuda deveria ser entregue sofreu grande alteração. | The ways in which aid was to be delivered changed greatly. |
Uma obra não publicada é qual um presente não entregue. | An unpublished work is like an undelivered present. |
Entregue a. | Give it up. |
Tá entregue. | There you go. |
Fica entregue. | It's delivered. |
A verdade é que o aprofundamento das motivações biológicas não pode ser entregue às boas intenções da indústria. | All these facts are significant for those amongst us who regard agriculture as a sector that has lost something of its former importance. |
Caso a documentação não possa ser entregue nos prazos que as entidades competentes tiverem fixado, os isqueiros devem ser retirados do mercado. | If the producer is unable to provide such documentation within the delay established by the competent authority, the lighters should be withdrawn from the market. |
O dicionário que comprei ainda não me foi entregue. | The dictionary that I bought hasn't been delivered to me yet. |
O software era entregue em 6 disquetes não protegidos. | All you need to know about WPDOS 5.1, 6.0, 6.1, and 6.2 on modern computers. |
Estas mãos não poderia entregue a você furúnculos cheios. | These hands that did not put food into your hands, should be filled with boils. |
Após cada inspeção, deve ser entregue ao capitão uma cópia do relatório. | Once the inspection has been completed, a copy of the report shall be issued to the master. |
enviado à referida instituição nos outros casos, deve ser entregue ao trabalhador. | Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only. The form consists of three pages. 1. Institution of the place of residence or stay (2) 1.1 Name .. .. |
No que se refere a 1986, está previsto que esta lista seja entregue no fim deste ano, devendo ser carimbada pelos responsáveis gregos, para ser validada, e entregue à Comissão. | The progress report for 1986 is due to be submitted at the end of 1986. After its accuracy has been confirmed by the Greek authorities, this report will be submitted to the Commis sion. |
Entregue esta mensagem. | Deliver this message. |
É entregue, Hank. | You sure are regular, Hank. |
Entregue a citação. | Bailiff, you will serve the subpoena. |
lhe foi entregue. | has been lodged. |
Alguns até sugeriram que ela fosse entregue às tropas para ser abusada sexualmente. | Some even suggested that she be handed over to the troops to be used for their sexual gratification. |
Aprendemos a ser entregue, e ele realmente se move true devemos vivê la. | We learn to be delivered, and it really moves true we must live it. |
Pesquisas relacionadas : Ser Entregue - Ser Entregue - Não Pôde Ser Entregue - Não Entregue - Não Entregue - Pode Ser Entregue - Deve Ser Entregue - Deve Ser Entregue - Pôde Ser Entregue - Pode Ser Entregue - Vai Ser Entregue - Pode Ser Entregue - Deve Ser Entregue - A Ser Entregue