Tradução de "no momento da entrega" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Entrega - tradução : Momento - tradução : Entrega - tradução : Entrega - tradução : Momento - tradução : Entrega - tradução : No momento da entrega - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esta entrega da Torá verdadeiro momento
This giving of the Torah true moment
Os critérios aplicam se ao produto recentemente fabricado no momento da entrega.
The criteria shall apply to the freshly manufactured product at the time of delivery.
Este tratamento é análogo ao estabelecido no que respeita às opções exercidas no momento da entrega ver alínea a ) acima .
This treatment is analogous to that set out with respect to options , which proceed to delivery ( see ( a ) above ) .
É necessário estabelecer uma distinção explícita entre as obrigações do requerente, que terminam no momento da entrega da quantidade total de matéria prima colhida, e as obrigações do primeiro transformador, que têm início no momento da entrega e terminam com a transformação final das matérias primas nos produtos energéticos.
An explicit distinction should be made between the applicant's obligations, which end once the total quantity of raw material harvested is delivered, and the obligations incumbent on first processors, which commence on delivery and end with the final processing of the raw materials into energy products.
O carregador deve igualmente entregar ao transportador, no momento da entrega das mercadorias para transporte, todos os documentos de acompanhamento.
If the nature of the goods so requires, the shipper shall, bearing in mind the agreed transport operation, pack the goods in such a way as to prevent their loss or damage between the time they are taken over by the carrier and their delivery and so as to ensure that they do not cause damage to the vessel or to other goods.
Nesse caso, as licenças prévias são validadas enquanto ARO e cedidas ao fornecedor no momento da entrega dos produtos nelas especificados.
In such cases, the Advance Licences are validated as AROs and are endorsed to the supplier upon delivery of the items specified therein.
Nestes casos, as licenças prévias são validadas enquanto ARO e cedidas ao fornecedor no momento da entrega dos produtos nelas especificados.
In such cases the Advance Licences are validated as AROs and are endorsed to the indigenous supplier upon delivery of the items specified therein.
Os repatriados não devem ser algemados, nem objecto de qualquer outro meio de imobilização no momento da sua entrega às autoridades locais
the returnees shall be free of handcuffs or any other restraint when handed over to the local authorities
Os prazos de entrega conformes com as melhores práticas do momento dos operadores designados nos mercados retalhistas incluem os processos de entrega dos operadores designados no sistema retalhista assim, os prazos de entrega correspondentes no mercado grossista serão mais curtos.
Best current practice delivery times of designated operators in retail markets include the retail delivery processes of designated operators thus corresponding wholesale delivery times would be shorter.
É necessário estabelecer uma distinção explícita entre as obrigações dos requerentes, que terminam no momento da entrega da quantidade total de matéria prima colhida, e as obrigações, acompanhadas da constituição de uma garantia, dos colectores ou primeiros transformadores, que têm início no momento da entrega e terminam com a transformação final das matérias primas nos produtos finais.
A clear distinction must be made between the applicant's obligations, which end once the total quantity of raw material harvested is delivered, and the obligations, including the requirement concerning securities, incumbent on collectors and first processors, which commence on delivery and end with the final processing of the raw materials into end products.
Entrega no cais
delivered ex quay
Este aspecto assume especial importância quando hÆ um intervalo de tempo entre o momento da compra e o momento do pagamento , entrega ou consumo .
This is important in particular where there is as difference between the time of purchase and the time of payment , delivery or consumption .
O transportador e o destinatário podem exigir a verificação do estado e da quantidade das mercadorias no momento da entrega na presença de ambas as partes.
No compensation shall be payable for damage resulting from delay in delivery except when the consignee can prove that he gave notice of the delay to the carrier within 21 consecutive days following delivery of the goods and that this notice reached the carrier.
No caso de contratos de longo prazo que involvam sistemas complexos , a despesa pública tem de ser registada no momento da entrega de componentes separados e operacionais do equipamento que constitui o sistema e , geralmente , não no momento da celebração do contrato .
In the case of long term contracts involving complex systems , government expenditure has to be recorded at the time of delivery of individual and operational pieces of equipment that compose the system , and generally not at the time of completion of the contract .
Os representantes que conduzem a operação dos Estados Membros organizador e participantes serão responsáveis pela entrega dos repatriados às autoridades locais no momento da chegada.
The lead representatives of the organising and participating Member States will be responsible for handing over the returnees to the local authorities upon arrival.
Entrega no navio ( ex ship )
delivered ex ship
O fornecedor pode apresentar a declaração em qualquer momento, mesmo após a entrega das mercadorias.
The supplier may provide the declaration at any time, even after the goods have been delivered.
Até ao momento da introdução do sistema eletrónico de comunicação dos dados relativos à pesca, referido no n.o 4 da presente secção, a entrega dos diários de pesca processa se da seguinte forma
Fishing logbook
Tempo de Entrega da Mensagem
Message Delivery Time
A autorização de substituição produz efeitos no dia da entrega da autorização a substituir.
The replacement authorisation shall take effect on the day on which the authorisation to be replaced is returned.
A autorização de substituição produz efeitos no dia da entrega da autorização a substituir.
However, in the case of force majeure and at the request of the EU, the fishing authorisation shall be replaced by a new authorisation, issued for another vessel similar to the vessel to be replaced.
Pensamos, igualmente, não ser necessário definir a nível comunitário quem deverá financiar a instalação de recolha até ao momento da entrega do equipamento.
We also think it is not necessary to define at Community level who is to finance the collection point up to the moment the equipment is brought to it.
Os limites das obrigações de entrega de açúcar preferencial proveniente da Índia e da Suazilândia, no respeitante ao período de entrega de 2004 2005, deixaram de ser atingidos.
The limits for the delivery obligations for preferential sugar originating in India and Swaziland for the 2004 05 delivery period have not yet been reached.
Se você se entrega, você se entrega.
If you surrender, you surrender.
DMT também forma naturalmente no momento do nascimento e no momento da morte,
DMT also forms naturally at the moment of birth and at the moment of death,
Peso no momento da destruição
Weight at time of slaughter
Peso no momento da destruição
Weight on date of destruction
(') Aprovação da acta ver acta. (') Entrega de documentos Prazo para a entrega de alterações ver acta.
Approval of Minutes see Minutes. Documents received Deadline for tabling amendments see Minutes.
Local de entrega acordado no país de chegada
agreed place of delivery in arriving country
DES Entrega no navio ( porto de destino indicado),
DES Delivered ex Ship ( named port of destination)
DEQ Entrega no cais ( porto de destino indicado),
DEQ Delivered ex Quay ( named port of destination)
A entrega das munições foi suspensa, bem no momento em que o Governo Grego estava sendo duramente criticado pelos partidos da oposição e que a Amnesty International pedia o embargo das armas.
Delivery of the munitions was suspended, just as the Greek government was coming under fire from opposition parties, and Amnesty International was calling for an arms embargo.
Entrega!
Entrega!
Entrega!
Go ahead!
Se você se entrega, você se entrega, não?
If you surrender, you surrender, no?
Os limites das obrigações de entrega de açúcar preferencial proveniente da Costa do Marfim, no respeitante ao período de entrega de 2004 2005, deixaram de ser atingidos.
The limits for the delivery obligations for preferential sugar originating in Côte d Ivoire for the 2004 05 delivery period have not yet been reached.
Peso corporal no momento da administração
Body weight at the time of dosing
Peso corporal no momento da administração
Body weight of patient at the time of dosing
até 30 no momento da desvalorização
30 at the time of the currency movement
Entrega da mercadoria por correio ou por transportador b) Verificação da correspondência das facturas ou notas de entrega com as encomendas
If the work ordered is not in the database
Os prazos de entrega contratuais a nível grossista deverão ser, de qualquer modo, mais curtos do que os prazos de entrega conformes com as melhores práticas do momento dos operadores designados nos mercados retalhistas.
Contractual delivery times at the wholesale level should be in any case shorter than best current practice delivery times of designated operators in retail markets.
Entrega de documentos Prazo para entrega de alterações Consulta de comissões Modificação da ordem do dia ver acra.
1 ) Documents received Deadline for tabling amendments Referral to committee Agenda see .Minutes
No caso referido no n.o 1, no momento da emissão da guia de remessa CIM ou do boletim de entrega TR, deve ser indicada, de forma visível, na casa reservada à designação dos respectivos anexos, uma referência à(s) declaração(ões) de trânsito utilizada(s).
In the cases referred to in paragraph 1, a reference to the transit declaration(s) used shall be entered clearly in the box reserved for particulars of accompanying documents at the time the CIM consignment note or TR transfer note is made out.
A data de entrega ou, se for caso disso, uma data indicativa, se a entrega ocorrer após a data de apresentação da declaração de entrega à autoridade competente
the date of delivery or, where appropriate, an indicative date if delivery is to take place after the date on which the delivery declaration is submitted to the competent authority
Entrega tudo
You give everything

 

Pesquisas relacionadas : Momento Da Entrega - Pago No Momento Da Entrega - Devido No Momento Da Entrega - Eficaz No Momento Da Entrega - Devido No Momento Da Entrega - Danificados No Momento Da Entrega - A Pagar No Momento Da Entrega - A Pagar No Momento Da Entrega - No Momento - No Momento - No Momento - No Momento - No Momento - No Momento Da Compra