Tradução de "no momento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

No momento - tradução : No momento - tradução : Momento - tradução : Momento - tradução : No momento - tradução : No momento - tradução : No momento - tradução :
Palavras-chave : Minute Moment Second Wait

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Momento no tempo
Time point
No momento, estou no aeroporto.
Right now I'm at the airport.
Há algo que não está no próximo momento, nem no momento passado também.
There is something that is not in the next moment, not in the past moment, also.
Existe Algo que não se encontra no próximo momento.. nem no momento passado..
silence There is something that is not in the next moment.
DMT também forma naturalmente no momento do nascimento e no momento da morte,
DMT also forms naturally at the moment of birth and at the moment of death,
Estou ocupado no momento.
I'm busy at the moment.
Estou ocupada no momento.
I'm busy at the moment.
Não no primeiro momento.
MURAT Not in the first place.
No momento ou depois?
In the moment or later?
Média no momento basal
Baseline mean
Não no último momento.
Not at the last minute.
E no momento perfeito.
And mighty beautiful timing, I'd say.
Sim, no momento, sim.
Yeah, for the moment, yes.
Eles estão foragidos no momento.
They are both right now on the run.
No momento, um terremoto aconteceu.
At the moment, an earthquake struck.
Eu no momento vendo calçados.
At the moment I'm selling shoes.
Você chegou no momento oportuno.
You have come at an opportune time.
No momento estou ocupado cozinhando.
I am busy cooking at the moment.
Ela ficou furiosa no momento.
She saw red at that moment.
Estou meio ocupado no momento.
I'm kind of busy right now.
Eles estão trabalhando no momento?
Are they working at the moment?
Elas estão trabalhando no momento?
Are they working at the moment?
No momento, ainda não sabemos.
At the moment, we still don't know.
O social movimentos no momento.
The social movements at the time.
Não tem nada no momento
Não tem nada no momento
É um momento no tempo.
It is a moment in time.
Mais detalhes disponíveis no momento.
No further details available at this time.
Um cigarro? Não no momento.
Not now!
Conseguimos fugir no último momento.
We escaped at the last moment.
Vivi no pavor deste momento.
I've lived in dread of this moment.
No momento, é mais como...
Now, it's like this...
Neste momento está no tribunal.
He's in court at present.
De momento está no ensaio.
He's in rehearsal at the moment.
Não está aqui no momento.
He's not in right now.
Peso no momento da destruição
Weight at time of slaughter
Peso no momento da destruição
Weight on date of destruction
E no momento, quero dizer, no momento, no momento em que isso me atingiu, eu juro por Deus, eu fiquei woohooo! , sabem alguma coisa em que posso acreditar.
And the moment, and I mean the moment, the moment that hit me, I swear to God, it was like woo hoo! You know something to believe in.
Quando se está imerso no momento, quando estou imersa no momento, a veia da expressão está aberta.
When you're totally in the moment, when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.
Eu estava de folga no momento.
I was off duty at the time.
Não posso dizer nada no momento.
I can not say anything for the moment.
Nesse momento, eu estava no Canadá.
At that time, I was in Canada.
No momento ela está em férias.
She is now on vacation.
Neste momento ele está no Canadá.
At present, he is in Canada.
Ele não está aqui no momento.
He's not here right now.
Tom não está aqui no momento.
Tom isn't here at the moment.

 

Pesquisas relacionadas : Mudança No Momento - No Th Momento - No Momento Perfeito - No Momento Conveniente - No Momento Dem - No Momento Seguinte, - No Melhor Momento - Processando No Momento - Não No Momento - Momento No Tempo