Tradução de "nos torna únicos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Torna - tradução : Torna - tradução : Torna - tradução : Nos torna únicos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nossa habilidade de imaginar nos torna inventores e criadores e únicos.
Our ability to imagine makes us inventors and creators and unique.
Todos precisamos de nos sentir importantes, especiais, únicos.
We all need to feel important, special, unique.
Você e eu fomos os únicos que nos aguentámos.
You and I were the only ones that kept our heads.
Controlo das superfícies declaradas nos contratos e nos pedidos de ajuda únicos
Checks on areas declared in the contracts and in the single aid applications
Temos que ser apaixonados pelas coisas que nos tornam únicos e que nos distinguem.
We have to be passionate about those things which make us unique and distinctive.
O stress torna nos sociais.
Stress makes you social.
A indiferença torna nos cúmplices.
Indifference makes us accomplices.
Únicos
Singles
Adicionar um número de sufixo para ter textos únicos nos valores duplicados
Add a suffix number to have unique strings in duplicate values
É o que nos torna diferentes.
It's what makes us different.
O que nos torna tão especiais?
What makes us so special?
Caracteres Únicos
Single Characters
O únicos?
The only ones?
Isto foi conseguido por quatro importantes melhoramentos que são únicos nos ovos amnióticos.
This is achieved by four main upgrades that are unique to amniotic eggs.
Como seres humanos, consideramo nos indivíduos únicos e independentes mas nunca estamos sozinhos!
Being human, we each view ourselves as a unique and independent individual, but we're never alone!
Queixamo nos por os Estados Unidos serem os únicos com capacidade para tal.
We complain that the United States is the only country that can do this.
Isso nos torna uma empresa altamente eficiente.
It makes us a highly effective company.
O altruísmo torna nos a todos melhores.
Altruism makes us all better off.
Seus mercados teoricamente gratuitos nos torna escravos
The reason he's so unbearable, Stan, is that he refuses to recognize the legitimacy of other people's narratives, and that means that he will never, ever be able to have a productive conversation with another human in his entire life. Listen, me from the past, I'm going to disappoint you by being too capitalist, and I'm going to disappoint a lot of other people by not being capitalist enough, and I'm going to disappoint the historians by not using enough jargon.
Todos são únicos.
Everyone is unique.
Seleccionar os Únicos
Select Single
Seleccionar os Únicos
Select Single
Eles serão únicos.
They will be unique.
Nos dias chuvosos o rio torna se amarelo...
On rainy days, the river turns yellow...
Ele torna nos no sujeito da sua arte.
He makes us the subject of his art.
Mas o que nos torna muito especial, aparentemente.
But that makes us very special, apparently.
Momentos únicos no inverno
For perfect winter moments
Os venezuelanos são únicos
Venezuelans are unique
Todos nós somos únicos.
We're all unique.
Seleccionar Novos e Únicos
Select Newer and Single
Não foram os únicos.
They were not the only ones.
Desenhamos elementos únicos neles.
You may have read that we put watermarks in.
Somo únicos, Somos insubstituíveis.
We are unique. We are irreplaceable.
Não são os únicos.
They are not the only ones.
Alterações aos pedidos únicos
Amendments to the single applications
Não é ter experiências que nos torna sábios, é refletir sobre as experiências que tivemos que nos torna sábios e isso ajuda nos a tornarmo nos completos, traz sabedoria e autenticidade.
It's not having experiences that makes us wise. It's reflecting on the experiences that we've had that makes us wise and that helps us become whole, brings wisdom and authenticity.
Não podemos achar que a compaixão nos torna infelizes.
One thing we mustn't think is that compassion makes you miserable.
É o que nos torna necessários, nesta belíssima Terra.
It's what makes us necessary, in this beautiful planet.
Quando nos entregamos a essa ilusão, torna se magia.
And when you give yourself over to that deception, it becomes magic.
Nos nossos olhos, torna se numa espécie de grelha, e consequentemente, torna se transparente, em vez de opaca.
In your eye, it becomes a grid formation, and therefore, it becomes transparent, as opposed to opaque.
Eles não foram os únicos.
They were not the only ones.
Nós não somos os únicos.
We're not the only ones.
Mas não foram os únicos.
But they were not the only ones.
Somos os únicos canadenses aqui.
We're not the only Canadians here.
Somos os únicos canadenses aqui.
We're the only Canadians here.

 

Pesquisas relacionadas : Nos Torna Vulneráveis - Nos Torna Conscientes - Nos Torna Especiais - Nos Torna Humanos - Que Nos Torna Diferentes - Desafios únicos - Recursos únicos - Ativos únicos - Vendas únicos - Assinantes únicos - Atributos únicos - Visitantes únicos - Únicos Peixes - Somos únicos