Tradução de "ou até mais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ou até morrer mais alguém? | Or until somebody else gets killed. |
Até a metade, mais ou menos. | Until half of it at least. |
Mais 4j nos levará mais ou menos até aqui. | Plus 4j will get us up to right around there. |
Elas crescem até mais ou menos este tamanho. | And they grow to be about this size. |
Ele tem sido até esta hora ou mais. | He's been up this hour or more. |
E elas crescem mais ou menos até este tamanho. | And they grow to be about this size. |
Portanto, não podemos esperar até 2006, ou mais ainda. | We should not wait, therefore, until the year 2006 and beyond. |
Houve outras observações semelhantes ou até mesmo mais desagradáveis. | There are other similar or even more unpleasant remarks. |
Mais cedo ou mais tarde até um gato se cansa do seu jogo. | Sooner or later, even a cat tires of it's game. |
Até mais. Pense bem. Até mais. | See you soon, think about it, see you soon. |
E como qualquer outra população, a maioria vive mais ou menos até os 70 ou 80 anos, mas alguns vivem até 90 ou 100. | And just like any population, most of the people live to be about 70 or 80, but some live to be 90 or 100. |
Em casos mais graves, podem até morrer ou matar sem querer. | In more serious cases, they can even die or kill without meaning. |
Até agora temos nos divertido com devaneios mais ou menos engenhosos. | This ...provoked polemic invective against the latter from Fischer. |
Portanto, é mais 60, ou talvez até 70 anos de idade. | So it's over 60, or maybe even 70 years old. |
Ou você pode até mesmo vê lo dinheiro tão mais barato. | Or you can even view it as cheaper money. |
Ou seja, negramlhe até o trabalho mais pobre... para se manter. | In other words, refused even the poorest kind of work... to try and keep body and soul together. |
Igual ou menos de 15 kg Mais de 15 kg e até 23 kg Mais de 23 kg e até 40 kg Mais de 40 kg | More than 15 kg and up to 23 kg More than 23 kg and up to 40 kg More than 40 kg |
E eles chegam tão pequenos, até 1... 1 está mais ou menos por aqui... e eles vão até tão pequenos até 1... | Our numbers go all the way up to 22. And they go as low as 1 1 is right about here. They go as low as 1... |
Até 1750 mais ou menos, o Tupi era mais falado no Brasil do que o português. | Until about 1750, More Tupi was spoken in Brazil than Portuguese. |
Poder se ia esperar mais coerência por parte do nosso Parlamento, ou até mesmo mais dignidade. | ERNST DE LA GRAETE (V). (FR) Madam President, I wanted to say that I regard Mrs Simons's report as a good one, for two specific reasons. |
Aguardar até ANC 1500 ou mais e ou plaquetas 100.000 ou mais e depois repetir a administração com uma redução da dose de 25 . | Wait until ANC 1500 or more and or platelets 100,000 or more then redose at 25 dose reduction |
Aguardar até ANC 1500 ou mais e ou plaquetas 100 000 ou mais e depois repetir a administração com uma redução da dose de 50 . | Wait until ANC 1500 and or platelets 100,000 or more then redose at 50 dose reduction |
Aguardar até ANC 1500 ou mais e ou plaquetas 100 000 ou mais e depois repetir a administração com uma redução da dose de 50 . | Wait until ANC 1500 and or platelets 100,000 or more then redose at 50 dose reduction |
Até mais. | See you around. |
Até mais! | Good bye! |
Até mais! | Goodbye! |
Até mais. | See you. |
Até mais. | See you later. |
Até mais. | See |
Até mais! | See you soon. |
Até mais! | Oh, hoa, hoa, hoa. See ya! |
Até mais. | See you soon. |
Até mais. | Bye. |
Até mais. | Bigger. |
Até mais! | Goodbye. |
Até mais. | So long. |
Até Windows é um hack. É mais ou menos baseado em um Mac. | Even Windows is a hack. We're kind of based loosely on the Mac. |
Quanto tempo, mais ou menos, leva para ir caminhando daqui até a prefeitura? | How much time, more or less, does it take to walk from here to the town hall? |
o máximo de 8 dias ou até alta hospitalar, se ocorrer mais cedo. | d maximum of 8 days or until hospital discharge if that occurs earlier. |
Não podemos esperar até que mais lâmpadas ou todas as lâmpadas se acendam. | We must not wait until several or all of the warning lights are lit. |
Até já as pequenas centrais de cogeração conseguem produzir 100 MW ou mais. | Even small cogeneration plants can produce 100 megawatts, or even more. |
Bom, agora vai pra geladeira, mais ou menos umas duas horas ou até ele ficar durinho, tá? | So, now it's going to the fridge, for more or less two hours or until it's solid, ok? |
Nenhuma Aguardar até ANC 1500 ou mais e ou plaquetas 100. 000 ou mais e depois repetir a administração com uma redução da dose de 25 . | None None Wait until ANC 1500 or more and or platelets 100,000 or more then redose at 25 dose reduction |
Se o medicamento veterinário não for utilizado durante dois dias ou mais, repita a preparação com uma ou mais pulverizações ou até aparecer uma pulverização fina. | If RevitaCAM is not used for two days or more, re prime with one or more sprays or until a fine spray appears. |
Mais para além dessas colinas podese conduzir em direcção... ao norte, entre os pinheiros, ou até este, até ao mar. | Over there we are on the hills, one can drive to. In the North, through the pines, eastward to the seas. |
Pesquisas relacionadas : Até Mais - Até Mais - Até Mais - Até Mais - Ou Até Menos - Ou Até Menos - Ou Mais - Até Mais Tarde - Talvez Até Mais - Até Mais Esclarecimentos - Até Mais Instruções - Ou Mais Alto