Tradução de "palha picada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Só palha. | Only straw. |
A última palha? | The last straw? |
Feno e palha | Import of animals and animal products to the EU and the Republic of Moldova |
Feno e palha | 2004 852 |
E tinha palha de trigo, e tinha palha de arroz nessa área. | And there was wheat straw and there was rice straw in this area. |
Sim, fui picada! | So many injustices in this world |
Carne picada magra | lean minced meat |
Já basta de palha! | It's just stuff! |
Animais que comem palha? | Animals that eat straw? |
Depressa, escondete na palha. | Hurry lad, into the hayloft. |
Papel palha para canelar | Of plaits or similar products of plaiting materials |
Papel palha para canelar | Plaits and similar products of plaiting materials, whether or not assembled into strips |
Palha de papoula dormideira | Customs duties on originating goods provided for in the staging category L1 are exempt from tariff elimination notwithstanding the above, as of the date this Agreement enters into force Ecuador shall not apply import duties for an annual aggregate quota of 400 metric tonnes, with a yearly increase of 20 metric tonnes from year one. |
Papel palha para canelar | Run gums |
Não sentiste a picada? | And what a sharp tongue. Did you feel the sting? |
Carne picada ( método destrutivo ) | Minced meat (destructive method) |
Carne picada ( método destrutivo ) | Minced meat (Destructive method) |
Só bota palha na fogueira. | It only adds fuel to the fire. |
Defendete, saco de palha desengonçado! | Put your hands up, you lopsided bag of hay! |
A última moda em palha. | The latest thing in straws. |
Já não sou mais palha | Well, I'm not a clown anymore. |
O chão devia ter palha. | I guess there must have been some straw in there. |
Vamos fazer tranças de palha. | Then we'll use wigs of straw. |
Palha de dormideira ou papoula | Inulin |
Palha de dormideira ou papoula | Rice starch |
Artesanato Chapéu de palha toquilla . | Product Description |
Chapéus de palha de bombonaca | Terminals |
Palha de dormideira ou papoula | Other grass seeds in packings 10 kg or more |
Carne picada carne desossada que foi picada e que contém menos de 1 de sal. | Minced meat means boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 salt. |
Contusão, Picada mordedura não venenosa | Contusion, Non venomous bite sting |
ensação de picada ou formigueiro | prickling or tingling |
Foi picada por uma cobra? | What is the matter with you? |
Carne picada, preparados de carne | RECOGNITION OF SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES |
Carne picada, preparado de carne | Minced meat, meat preparation |
Carne picada de porco 5 | Chopped pork 5 |
Carne picada, preparado de carne | Minced meat, Meat preparation |
Carne picada, Preparado de carne | Minced meat, Meat preparation |
Carne pura de bovino, picada | minced pure beef |
Carne picada de outras espécies | minced meat of other species |
Construímos com palha, criamos paredes aquecidas. | Using straw bale construction, creating heat walls. |
Ele vai agarrar em qualquer palha. | He'll clutch at any straw. |
Tom comprou um chapéu de palha. | Tom bought a straw hat. |
Ele enfiou uma palha no formigueiro. | He stuck a straw into an anthill. |
Estão sempre a apanhar com palha! | Man, always getting the short end of the stick. |
O cheiro da palha no ar. | And the smell of newmown hay in the air. |
Pesquisas relacionadas : Salsa Picada - Cebolinha Picada - Cebola Picada - Cebola Picada - Cordeiro Picada - Bolhas Picada - Finalmente Picada - Abelha Picada