Tradução de "permanecer encalhado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Encalhado - tradução : Permanecer - tradução : Encalhado - tradução : Encalhado - tradução : Permanecer encalhado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E nosso sistema carcerário está encalhado. | And our prison system itself is stuck. |
Alguns críticos dizem, Oh, software está encalhado na lama. | Some critics say, Oh, well software is stuck in the mud. |
Estou encalhado com 2 2 e não consigo chegar a 4. | I'm stuck with 2 and 2 and I can't make 4 out of it. |
A Comissão terá feito o seu trabalho, mas o Conselho continua encalhado. | I am not quite sure that the frozen ecu is the answer, Mr Delors. |
Penso também que sem ele este petroleiro teria encalhado nas rochas mais do que uma vez. | I also think that, without him, this tanker would have ended up on the rocks more than once. |
Bem, sempre que fico encalhado num problema de geometria, começo a desenhar linhas, e isso costuma ajudar. | Well, whenever I get stuck on a geometry problem, I start drawing lines, and they usually help me. |
Permanecer? | Remain? |
Permanecer aqui? | Remain here? |
Tentem permanecer calmos. | Try to remain calm. |
Tente permanecer calmo. | Try to remain calm. |
Tente permanecer calma. | Try to remain calm. |
Tencionam permanecer aqui? | You intend to remain here? |
Vamos permanecer descobertos. | No, the open. |
e permanecer lá. | and stay there. |
Devem permanecer no hospital. | They should be in hospital. |
Nós queremos permanecer assim. | We want to remain like this. |
Gostaria de permanecer anônimo. | I'd like to remain anonymous. |
Ele permanecer o mesmo? | Does it stay the same? |
Ele não pode permanecer. | He can't stay. |
Permanecer dentro de casa. | Stay inside of the house. |
Este deve permanecer estéril. | This is to keep it sterile. |
Este deve permanecer acessível. | My experience in my own country is that it is neccessary. |
Ou aceite permanecer aqui. | Or agree to remain here. |
Talvez seja, mas a Europa deverá permanecer unida, a comunidade internacional deverá permanecer unida. | It may be, but Europe must stand united, the international community must stand united. |
Os dinamarqueses tinham encalhado metade dos seus navios, e ido para o interior, quer para descansar os seus remadores ou para procurar alimentos. | The Danes had beached half their ships, and gone inland, either to rest their rowers or to forage for food. |
Eles não devem permanecer anônimos. | They must not remain anonymous. |
Você deveria permanecer na escola. | You should stay in school. |
Por favor, tente permanecer calma. | Please try to stay calm. |
Por favor, tentem permanecer calmas. | Please try to stay calm. |
Nós temos que permanecer focados. | We have to stay focused. |
Tinham que permanecer bem quietos. | They had to be very quiet. |
Ele preferiu permanecer na cama. | He preferred to remain in bed. |
Então vamos todos permanecer conectados. | So let's all stay connected. |
Não quer permanecer na Terra? | You don't want to stay on Earth? |
Você decide permanecer no aeroporto. | You decide to stay at the airport. |
Temos de permanecer muito vigilantes. | We must be very vigilant. |
O resto deve permanecer igual. | The rest would stay the same. |
Podem permanecer nos vossos lugares? | Will you please remain in your places? |
Durante quanto deverá permanecer ali? | How long do you think he'll have to stay here? |
Eu irei permanecer aqui, Dalila. | I will stay here, Delilah. |
Acho que devia permanecer aqui. | I ought to stay. |
Quem não tiver a coragem de optar entre o predomínio da economia e a protecção do nosso meio ambiente ficará encalhado em decisões contraditórias. | Anyone frightened to make a choice between the all powerful economy and the protection of our environment becomes bogged down in conflicting decisions. |
É importante permanecer na definição central. | It's important to stick with that definition. |
Eu vou permanecer mais algumas semanas. | I am staying for another few weeks. |
Sami deveria tentar permanecer na cama. | Sami should try to stay in bed. |
Pesquisas relacionadas : Corda Encalhado - Deixar Encalhado - Investimento Encalhado - Bem Encalhado - Estar Encalhado - Finamente Encalhado - Poder Encalhado - Tornar-se Encalhado - Permanecer Subjugada - Permanecer Sentado