Tradução de "planos de fazer" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tive de fazer planos. | I had to do some planning. |
Parem de fazer planos, esqueçam voltar a casa. | Stop making plans, forget about going home. |
Sami tentou fazer planos com Layla. | Sami tried to make plans with Layla. |
Talvez Mette deve fazer os planos? | Maby Mette should hold the speech? |
Não, a fazer planos para escrever. | No, planning to write books. |
Diz ao professor para fazer planos. | Tell the professor to start looking at plans. |
Estou a fazer planos sobre essa caixa de rapé | I'm making plans about that snuffbox. |
Há planos para fazer, mas é difícil. | There are plans to do it, but it's hard. |
Agora podemos fazer planos para nos vermos! | Now we can make plans to see each other! |
Fazer aquilo ainda está nos meus planos. | I still plan to do that. |
Ainda está nos meus planos fazer isso. | I still plan to do that. |
Fazer aquilo ainda está nos meus planos. | I still plan on doing that. |
Ainda está nos meus planos fazer isso. | I still plan on doing that. |
Existem planos para fazer o Ted 2? | It wouldn't work out (Host) Are there any plans to make Ted 2? |
Até fui suficientemente idiota para fazer planos. | I've even been sucker enough to make plans. |
Para poder fazer planos para o futuro. | So I can make plans for our future. |
Não é um bom dia para fazer planos. | Not a good day for making plans. |
Exato. É melhor começar a fazer outros planos. | Completely, so you better start making other plans. |
Existem planos de fazer contratos com a Turquia e as Antilhas. | The A12 runs directly into the heart of the city in a cutting. |
Não quero fazer planos, não quero pensar no futuro. | I don't want to plan or look ahead. |
Limitome a fazer os meus planos e pôlos em prática. | I just make my plans and carry 'em out. |
Eis aquilo que deves fazer Finge concordar com os seus planos. | This is what you'll do, pretend to fall in with their plan. |
Cumpre à UE evitar guerras, e não fazer planos para conduzir guerras. | It is the EU s task to prevent wars, not to make plans for conducting wars. |
Por conseguinte, devem fazer parte dos planos de reconstrução e recuperação económica nacionais ou regionais. | Therefore they should form part of national or regional reconstruction and rehabilitation plans. |
Tinha mais uma coisa que eu queria fazer antes de botar meus planos em prática. | There was one more thing I had to do before making my plans. |
Entao, meus planos sao de ficar por aqui meus planos sao de ficar aqui e colaborar para sempre porque é o que eu quero fazer uh huh | So, my plans are to stick around my plans are to stay here and collaborate forever because it's what I want to do uh huh |
Não podemos fazer planos e aumentar a nossa popularidade, nem o nosso sucesso. | We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success. |
Para um vestido daqueles é preciso começar a fazer planos aos 13 anos. | Listen, for a dress like that you've gotta start laying plans when you're about 13. |
Vocês experimentaram isto na vossa vida quando compraram o primeiro telemóvel, e deixaram de fazer planos. | You'll have experienced this in your life whenever you bought your first mobile phone, and you stopped making plans. |
Os países em desenvolvimento apresentaram os seus planos e fizeram o que deviam fazer. | The developing countries have put forward their plans and done what they should have done. |
Já conheceu alguma mulher que não quisesse fazer planos, delinear tudo, ter tudo controlado? | Did you ever know a woman that didn't want to make plans? Map out everything? Get it all set? |
Planos de actuação em caso de catástrofes, pormenorizados e flexíveis, devem fazer parte dos programas próprios do país. | Detailed and flexible disaster plans must form part of the Country Strategy Papers. |
Foi também feita referência a supostos planos de uma das empresas em causa de fazer aquisições na Polónia. | Some reference was made to the alleged ambitions of one of the companies involved to make acquisitions in Poland. |
Os planos do Eurosistema para a produção de notas de euro devem fazer parte integrante dos contratos de fornecimento . | The Eurosystem 's plans for the production of euro banknotes must be included as an integral part of the supply agreements . |
Os planos do Eurosistema para a produção de notas de euro devem fazer parte integrante dos contratos de fornecimento. | The Eurosystem s plans for the production of euro banknotes must be included as an integral part of the supply agreements. |
planos de missão e perfis institucionais planos de desenvolvimento estratégico | strategic development plans |
Biografia Infância O nascimento de Carlos encorajou o primeiro ministro Alberoni a fazer grandes planos para a Europa. | Biography Early years The birth of Charles encouraged the Prime Minister Alberoni to start laying out grand plans for Europe. |
Eles podem hesitar em fazer planos por causa da regularidade, ou, inversamente, a imprevisibilidade do cronograma de dor. | They may hesitate to make plans because of the regularity, or conversely, the unpredictability of the pain schedule. |
Dessa forma, um Governo pode fazer planos que têm uma base de apoio e que podem ser efectivos. | In this way, a government can make plans which receive broad support and which can be effective. |
Pode ele ter sido capaz de fazer planos para mim e outros, apenas... apenas durante esses breves momentos? | Could he have been capable of making plans... for me and others just, just during those few moments? |
Tratava se de planos de saneamento (planos de recapitalização) do grupo Herlitz. | These insolvency plans are the restructuring or rather the recapitalisation plans (Sanierungspläne) of the Herlitz Group. |
Mudei de planos. | I've changed the plan. |
Mudança de planos. | Change of plans. |
Mudei de planos. | My plans are changed. |
Mudança de planos. | The plans have changed. |
Pesquisas relacionadas : Fazer Planos - Fazer Alguns Planos - Fazer Planos Sobre - Fazer Planos De Contingência - Fazer Planos De Viagem - Planos De - Produtos Planos - Outros Planos - Fazendo Planos - Planos Anunciados - Planos Ruína - Organizar Planos - Planos Departamentais