Tradução de "por algumas horas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Horas - tradução : Por algumas horas - tradução : Por algumas horas - tradução :
Palavras-chave : Couple Times Stuff Weeks Clock

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eficaz apenas por algumas horas.
Effective only for a few hours.
Tom só dormiu por algumas horas.
Tom only slept for a few hours.
Só ficarei aqui por algumas horas.
I'll only be here for a few hours.
Nada o acordará por algumas horas.
Nothing will wake him, not for hours.
Eu só ficarei aqui por algumas horas.
I'll only be here for a few hours.
Acho que vamos ficar por mais algumas horas.
I think we'll stay for a couple more hours.
Seus pacientes poderiam poupá lo por algumas horas?
Could your patients spare you for a few hours?
Bom, algumas vezes fomos suspensos por algumas horas, mas nunca, nunca fechamos novamente.
Well sometimes we were suspended for a few hours, but we never, we never closed it again.
Eu estaria disposto a te ajudar por algumas horas.
I'd be willing to help you for a couple of hours.
Vance, não poderíamos descansar aqui hoje, por algumas horas?
Won't you let us rest here today, Vance, for a few hours?
Algumas horas hoje.
A few hours today.
Algumas horas depois.
Some hours later
algumas horas.
It started a couple of hours ago.
O que sentiste por algumas horas, eles sentiram por dias e semanas!
What you've felt for a few hours, they've had to face for days and weeks!
Partilhamos apenas algumas horas... e estivemos separados por muitos anos.
We knew each other only for a few hours and have been parted for long years.
Só temos algumas horas.
We only have a few hours.
Isso levará algumas horas.
That'll take a couple hours.
Isso levará algumas horas.
That'll take a couple of hours.
Ele ficou algumas horas.
Two, three hours he stay.
Quero que o senhor fique em completo repouso por algumas horas.
I want you to lie still for a few hours.
Eu só tenho algumas horas.
I only have a few hours.
Estarei lá em algumas horas.
I'll be there in a couple of hours.
Só ficarei aqui algumas horas.
I'll only be here for a few hours.
algumas horas, no máximo.
I mean, it's only been a few hours tops.
Só estive fora algumas horas.
What's all this?
Você precisa dormir algumas horas.
What you need is a few hours' sleep.
Algumas vezes os seus turnos se estendem por até 18 horas seguidas.
Sometimes, their shift lasts 18 hours straight.
No momento tudo o que eu quero é dormir por algumas horas.
Right now, all I want to do is sleep for a few hours.
Escutem, vamos começar, durante umas horas por dia, apenas com algumas reparações.
I told them, Listen, we are going to start a couple of hours per day, just a few repairs.
Nossos prognósticos algumas vezes já falharam... por uma diferença de 12 horas.
Our predictions have sometimes missed by as much as 12 hours.
Depois, dormi algumas horas, enquanto esperava por uma hora razoável para chegar.
And I then repaired to a meadow and took a few hours' sleep while awaiting the hour at which I could reasonably arrive at the house.
Vou estar lá em algumas horas.
I'll be there in a couple of hours.
Eu só ficarei aqui algumas horas.
I'll only be here for a few hours.
Por algumas horas, a confusão reinou e ninguém sabia o que estava acontecendo.
For a few hours, confusion reigned about what was going on.
Você parecia tão feliz algumas horas atrás.
You seemed so happy just a few hours ago.
Esperamos que Tom saia em algumas horas.
We expect Tom to leave in a couple of hours.
A barreira liquefaz se passado algumas horas.
The barrier breaks down and liquefies after several hours.
Lá fora na tempestade, há algumas horas.
Out in the storm, hours ago.
Daqui a algumas horas vêm te buscar.
In a few hours, they'll come for you.
É a algumas horas a leste daqui.
That's a few hours ride east of here.
Acho que com o tempo, aprendi a estar grato por têlo nem que seja por algumas horas.
I suppose in time, I'll learn to be grateful for even a few hours with you.
Amo a ideia que as pessoas sentarão em uma sala por algumas horas e escutarão.
I love the idea that people will sit in one room for a couple of hours and listen.
Sabes, tens estado aqui por algumas horas a tentar compreender, discutindo com os teus companheiros.
You know, you've been here for a few hours trying to understand, discussing with your fellows.
Será administrado numa veia (por via intravenosa) como perfusão (gota a gota) durante algumas horas.
It will be given into a vein (intravenously) as a drip (infusion) over several hours.
Os animariam e fariam esquecer dos problemas por algumas horas. Isto é se estiver disposto.
That's if you make it good and lively.

 

Pesquisas relacionadas : Algumas Horas - Algumas Horas - Algumas Horas - Algumas Horas - Algumas Horas - Algumas Horas - Algumas Horas Esquerda - Em Algumas Horas - Mais Algumas Horas - Por Horas - Por Algumas Contagens - Por Algumas Contas - Por Algumas Semanas