Tradução de "por algumas contas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Contas - tradução : Contas - tradução : Por algumas contas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Afinal de contas, Potter, algumas pessoas como o | Yes. |
Para algumas contas, só é necessário um endereço de e mail. | For some accounts, only an email address is required. |
Bem que você poderia pensar que proteger é um neutro palavra porque afinal de contas, protecionismo é criticado por algumas pessoas. | Well you might think that protect is a neutral word because after all, protectionism is criticized by some people. |
Se o Tribunal de Contas critica algumas ONG, nós devemos exigir contas transparentes, é certo, mas não encorajar um estatuto de funcionário. | Moreover, the sum of all specific measures undertaken on the ground cannot constitute a real development policy to halt the impoverishment of the third world when the urgent need for a new economic world order is increasingly apparent. |
Por causa das contas? | What is it? Those nursing home accounts? |
Saldo de Contas por Instituição | Account Balances by Institution |
Saldo de Contas por Tipo | Account Balances by Type |
Contas financeiras por sectores institucionais | Financial accounts by institutional sectors |
O relatório do Tribunal de Contas assinalou algumas debilidades substanciais do regime comunitá rio do açúcar. | The Court of Auditors report has pointed out some substantial weaknesses in the Community's sugar regime. |
Foi também mencionado o relatório do Tribunal de Contas, que impõe algumas exigências aos grupos políticos. | The report by the Court of Auditors containing demands on the groups was also touched on. |
Contas. Contas. Contas ... | Bills. bills. bills... |
Por que não nos contas, rapaz? | Boy, why don't you tell us about this? |
Contas não financeiras por sectores institucionais | Non financial accounts by institutional sectors |
Contas não financeiras por sectores institucionais | Non financial accounts by institutional sectors |
Você deve sempre tentar novamente e talvez usar a sua borracha ou fazer algumas contas nos lados. | You have to do a little bit of trial and error and maybe use your eraser or do some work on side every now and then. |
Se, por exemplo, fizermos as contas em toneladas, cada um de nós deverá, provavelmente, estar em contacto com algumas toneladas de químicos na nossa vida quotidiana. | Calculated, for example, in tonnes, each and every one of us probably comes into contact with several tonnes of chemicals in our daily life. |
Algumas por necessidade. | Some were out of necessity. |
Por algumas razões. | Why three? A couple of reasons. |
Algumas informações a comunicar pelos Estados Membros devem ser transmitidas por via electrónica e informatizada, para que a Comissão as possa utilizar directamente na gestão das contas. | Some of the information to be sent by the Member States should be sent electronically in digital form to enable the Commission to use it directly for accounts management. |
Senhor Presidente, à velocidade dos comboios rápidos, algumas observações sobre os relatórios, realmente úteis, do Tribunal de Contas. | Mr President, I would like, in double quick time, to take you through a number of observations which concern the Court of Auditors' reports which were, indeed, useful. |
4.3 CONTAS NACIONAIS TRIMESTRAIS E ANUAIS SECTORES INSTITUCIONAIS O fornecimento de contas anuais por sector completas , bem como de contas trimestrais por sector completas mas menos pormenorizadas , é essencial 9 . | 4.3 QUARTERLY AND ANNUAL NATIONAL ACCOUNTS INSTITUTIONAL SECTORS The provision of complete annual sector accounts and complete , though less detailed , quarterly sector accounts is essential . |
Bem, para fazer isso Agora temos que pensar um pouco, agora realmente temos a sorte de fazer algumas contas. | Well, to do that now we have to think a little bit, now we actually have to sort of do some math. |
Só depois de em Março de 1982, o Tribunal de Contas ter descoberto o prejuízo, foram efectuadas algumas entradas. | Only after the Court of Auditors discovered the loss in March 1982 was any accounting entry made. |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | By your Lord We shall question them one and all |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | Therefore, by your Lord, We shall question every one of them. |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | Now by thy Lord, We shall surely question them all together |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | By thy Lord, We will question them all. |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | So, by your Lord (O Muhammad SAW), We shall certainly call all of them to account. |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | By your Lord, we will question them all. |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | By your Lord, We will question them all |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | Them, by thy Lord, We shall question, every one, |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | so by your Lord, We will question them all |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | So by your Lord, We will surely question them all |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | By the Lord, We will hold them all responsible |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | So, by your Lord, We would most certainly question them all, |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | by your Lord, We shall question them all |
Por teu Senhor que pediremos contas a todos. | Therefore, by the Lord, We will, of a surety, call them to account, |
Por favor, não faças as contas em vacas. | Now, please don't start figuring it out in cows. |
Há algumas por aqui. | There's some around here. |
Algumas são linhas de absorção muito características algumas para hidrogênio, algumas para cálcio, algumas para silício, algumas para magnésio e assim por diante. | Some are very characteristic absorption lines some for hydrogen, some for calcium, some for silicon, some for magnesium and so on. |
As contas geridas por uma instituição são normalmente referenciadas por um número único o chamado 'número de conta'. Indique esse número aqui. O KMyMoney usa esse número apenas para algumas funções de banca 'online'. | Accounts managed by an institution are usually referenced by a unique number the so called account number. Enter that number here. KMyMoney currently uses this number only for some online banking functions. |
, os termos x00AB Tribunal de Contas das Comunidades Europeias x00BB são substituídos por x00AB Tribunal de Contas x00BB | In the fifth indent of Article 7(1), the term x2018 Court of Auditors of the European Communities x2019 shall be replaced by x2018 Court of Auditors x2019 . |
O sistema inclui os principais agregados macroeconómicos , as contas financeiras e as contas não financeiras por sector institucional . | The system includes the main macro economic aggregates and the financial and non financial accounts by institutional sector . The aim is to achieve consistency across all these |
Também para o Tribunal de Contas há indicações claras de que algumas coisas bem precisariam de uma análise mais completa. | Also, there are clear indications to the Court of Auditors that some things could do with some further examination. |
O Tribunal de Contas é composto por doze membro ,. | The C o u n of Auditors shall consist of twelve members . |
Pesquisas relacionadas : Por Algumas Contagens - Por Algumas Horas - Por Algumas Semanas - Por Algumas Horas - Por Mais Contas - Por Muitas Contas - Passando Por Algumas Mudanças - Por Todas As Contas - Por Qualquer Ajuste De Contas - Demanda Por Prestação De Contas - Algumas Horas - Algumas Preocupações