Tradução de "poucos anos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Poucos - tradução :
Few

Anos - tradução : Poucos - tradução : Poucos anos - tradução : Anos - tradução : Poucos - tradução :
Palavras-chave : Year Within Couple Many Left

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Serão poucos anos.
It will be a few years.
Aconteceram há poucos anos atrás
It was over the last few years.
Ele tem uns trinta e poucos anos.
He is in his early thirties.
Mas esta história aconteceu há poucos anos.
But this story only happened a few years ago. I called my mom.
Daqui a poucos anos, vocês vãose casar.
In a few years, you will be getting married.
Querido, nos poucos anos que nos restam,
Sweet, these few years we have left...
Ambos estão com sessenta e poucos anos agora.
They are both in their sixties now.
Muitas guerras estouraram de novo em poucos anos.
Many wars broke out again in a few years.
Em poucos anos, chegaram a criar trinta delas.
In a few years, they managed to create 30 mission villages.
Provavelmente teremos uma solução daqui a poucos anos.
And there's one solution that's probably only a few years off.
Quase todas se tornaram realidade passados poucos anos.
Almost every one of those has come true just a few years later.
Muitas com 20 e poucos anos. Algumas são mães.
Many are in their 20s, some are mothers.
Praticamente quase todas se tornaram verdade poucos anos depois.
Almost every one of those has come true just a few years later.
Ele foi à escola apenas por uns poucos anos.
He went to school only for a few years.
Na altura há poucos anos custou 100 000 dólares.
At the time this was a few years ago it cost 100,000.
Ainda há poucos anos ele era de apenas 60 .
Just a few years ago it was only 60 .
Ainda há poucos anos era assim no meu país.
That is how it was in my own country too until a few years ago.
Mas talvez eu usei para você Em poucos anos.
Maybe I'll get used to you, say in... Well, say in a few years.
Naquele tempo e foi a poucos anos custou 100.000 dólares.
And at the time this was a few years ago it cost 100,000.
Mas há poucos anos atrás, as coisas começaram a mudar.
But a few years ago, things began to change.
Isto é um estudo que foi feito há poucos anos.
He lives in this log cabin no running water, no heat other than no windows and high speed Internet connection.
Em poucos anos, estávamos prontos para uma tourné de dança.
In a few years, we were ready to embark on a dance concert tour,
Mas eu em poucos meses eu terei 80 anos de idade.
But I'm in a few months, I'll be 80 years of age.
Em 30 e poucos anos de saltos, eu nunca fiz um.
In 30 some years of jumping, I never did one.
O macaco atinge a maturidade sexual com poucos anos de idade.
A monkey is mature at a few years old.
Poucos anos depois, eles tiveram uma filha, chamada Dinah Laurel Lance.
Several years later their daughter, Dinah Laurel Lance, is born.
Eles foram muito, muito velho, ele tinha 90 e poucos anos
They were very, very old, he was 90 something
Foram reunidos poucos dados em indivíduos saudáveis com idade 65 anos.
Limited data have been collected in healthy subjects 65 years.
Dois anos e meio depois desse Conselho registam se poucos progressos.
Two and a half years after that Council there has been little progress.
Sei que os problemas não podem ser resolvidos em poucos anos.
I know that the problems cannot be solved over the space of a few years.
Poucos anos depois, eu ouvi uma piada da famosa violinista, Jascha Heifetz.
A few years later I heard a joke about the greatest violinist, Jascha Heifetz.
E por uns poucos anos, fomos a única potência nuclear no planeta.
And for a few years, we were the only nuclear power on Earth.
Agora, em poucos anos, em 2015, nós iremos encolher muito os transistores.
Now, in a few years time, by 2015, we will shrink transistors so much.
Coisas que eram impossíveis alguns poucos anos atrás podem ser medidas agora.
Things that were thought impossible just a few years ago can actually be measured now.
A poucos anos atrás eu não percebi que as pessoas tinham emoções.
Up until a few years ago, I did not realize that people had emotions.
Isto permitiria transpor os poucos anos que nos separam da união monetária.
This would be nothing new, but would not enter into the spirit of the Maastricht Treaty.
Mesmo que os países candidatos ainda não sejam membros da União, faltam poucos muito poucos anos para que venham a sê lo.
Even though the candidate countries are not yet members of the European Union, they soon will be in a matter of years.
E nos próximos poucos anos, houve grandes sagas no planejamento da Biosfera 2.
And over the ensuing few years, there were great sagas about designing Biosphere 2.
Quando tinha 20 e poucos anos, mudei para Istambul, a cidade que amo.
In my mid twenties, I moved to Istanbul, the city I adore.
E este é um estudo que foi feito apenas há alguns poucos anos.
And this is a study that was just done a couple of years ago.
Todos eles eram homens já idosos, poucos anos mais novos do que Napier.
They were all elderly men, at most a year or so younger than Napier himself.
Poucos anos depois, Gentzen deu uma prova consistente para a aritmética de Peano.
A few years later, Gentzen gave a consistency proof for Peano arithmetic.
Em poucos anos, as filas fora do restaurante passaram a durar algumas horas.
Within a few years, lines outside the restaurant were often several hours long.
Veio a ser nomeado reitor de Benevento, onde faleceu poucos anos mais tarde.
After this he was named rector of Benevento, where he died a few years later.
E há poucos anos, um homem das Primeiras Nações emprestou me um barco.
And not that many years ago, I was lent a boat by a First Nations man.

 

Pesquisas relacionadas : Em Poucos Anos - Vinte E Poucos Anos - A Cada Poucos Anos - Trinta E Poucos Anos - Vinte E Poucos Anos - Quarenta E Poucos Anos - última Poucos - Poucos Meses - São Poucos - Poucos Dados - Como Poucos