Tradução de "preços com base em" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Base - tradução : Base - tradução : Preços - tradução : Preços com base em - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Os preços de exportação foram estabelecidos em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base, com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar. | Export prices were established in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation, namely on the basis of export prices actually paid or payable. |
O valor desses títulos será calculado com base em preços indicados pelo BCE . | The value of all such securities shall be calculated on the basis of prices designated by the ECB . |
É competitivo com base nos preços oferecidos aos consumidores. | It is competitive with price sensitive consumers. |
2 ) Com base no valor acrescentado bruto a preços correntes . | 2 ) Based on gross value added at current prices . |
Os preços das acções são calculados com base nos índices de preços Dow Jones EURO STOXX . | Stock prices are measured by the Dow Jones EURO STOXX price index . |
Os preços de exportação foram determinados com base nos preços pagos ou a pagar pelo produto em causa vendido para consumo na Comunidade, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | The export prices were determined on the basis of the prices paid or payable for the product concerned when sold for consumption in the Community in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
Por conseguinte, os preços de exportação foram calculados com base nos preços de revenda ao primeiro cliente independente na Comunidade, em conformidade com o n.o 9 do artigo 2.o do regulamento de base. | Therefore, export prices were constructed on the basis of resale prices to the first independent customer in the Community in accordance with Article 2(9) of the basic Regulation. |
Com base ne experiência adquirida, foram introduzidas, em 1975, importantes modificações ao regime de preços garantidos. | In 1975, on the basis of past experience, significant modifications were made to the system of guaranteed prices. |
Os preços de exportação praticados pelos dois produtores exportadores foram determinados com base nos preços efectivamente pagos por clientes independentes na Comunidade, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | For both exporting producers export prices were established on the basis of the prices actually paid by unrelated customers in the Community in accordance with Article 2(8) of the Basic Regulation. |
Os preços de transferência baseiam se, na maior parte, em preços de custos determinados com base no método dos custos por actividade (activity based costing) e nos preços de mercado | Transfer prices are based mostly on cost prices calculated according to the activity based costing method and also on market prices. |
O cálculo do LTV deve basear se numa avaliação conservadora , efectuada com base em preços de mercado . | The LTV calculation must be based on a conservative market valuation . |
Os preços são determinados apenas com base na oferta e na procura. | Prices are established purely on supply and demand. |
Isto significa uma constante redução dos preços e, por conseguinte, a fixação dos preços com base nas explorações racionalizadas. | Derogations from Community preference will again take a heavy toll in 1986, at almost 30 billion francs, or 20 of the Guarantee Section of the EAGGF. |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis , taking into account differences in national definitions . |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis taking into account differences in national definitions . |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis , taking into account differences in national definitions . |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis , taking into account differences in national definitions . |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis , taking into account differences in national definitions . 8 |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis , taking into account differences in national definitions . |
Com excepção dos preços do exportador que colaborou no inquérito, os preços praticados pelos exportadores foram determinados com base nos dados do Eurostat. | Information relating to the import prices from exporters other than the cooperating exporter was determined on the basis of Eurostat. |
Normalmente, nestas circunstâncias, os preços de exportação seriam calculados com base nos preços de revenda a clientes independentes na Comunidade. | Normally, in these circumstances, the export prices would be constructed based on resales prices to independent buyers in the Community. |
A inflação será calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definições nacionais rdquo . | Inflation shall be measured by means of the consumer price index on a comparable basis , taking into account differences in national definitions . rdquo |
O objectivo de manutenção da estabilidade de preços foi atribuído pelo Tratado CE com base em razões bem fundamentadas . | The objective of maintaining price stability has been assigned by the EC Treaty for good reasons . |
Os preços das exportações dos produtores exportadores incluídos na amostra efectuadas directamente a clientes independentes na Comunidade foi estabelecido com base nos preços pagos ou a pagar pelo produto em causa, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | For the exports made by the sampled exporting producers directly to independent customers in the Community, the export prices were established on the basis of the prices paid or payable for the product concerned, in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
A inflação seri calculada com base no índice de preços no consumidor ( IPC ) numa base comparável , tomando em consideração as diferenças nas definiçdes nacionais Artigo 2 ? | shall be responsible under this procedure for the deficits of general government as defined in the first indent of Anicle 2 . T h e Member States shall ensure that national procedures in the budgctvy area enable them to meet their obligations in this area deriving from this Treaty . |
Em muitos casos, os japoneses seguiram uma política de preços agressiva, praticando preços base ados numa produção, desde logo, muito considerável, praticando mesmo preços de dumping . | In many cases the Japanese have pursued an aggressive sales policy with prices based on very large output right from the start or even dumping prices. |
Valor acrescentado bruto a preços de base 2 . | Gross value added at basic prices 2 . |
Assim, o preço de exportação foi calculado, em conformidade com o n.o 9 do artigo 2.o do regulamento de base, com base nos preços de revenda a clientes independentes. | Consequently, a constructed export price has been established pursuant to Article 2(9) of the basic Regulation i.e. based upon the resale prices to independent customers. |
Os preços de exportação foram determinados com base nos preços pagos ou a pagar pelo produto considerado vendido para consumo ao primeiro cliente independente da Comunidade, em conformidade com o disposto no n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | The export prices were established on the basis of the prices paid or payable for the product concerned when sold for consumption in the Community to the first independent customer in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
Os preços serão expressos como uma média ponderada estabelecida pela autoridade do Estado Membro com base em inquéritos por amostragem. | The prices shall be expressed as weighted averages established in the form of sample surveys by the Member State authority. |
Os preços serão expressos como uma média ponderada estabelecida pela autoridade do Estado Membro com base em inquéritos por amostragem. | The price is expressed as weighted average established in the form of sample surveys by the Member State authority. |
Com base nos preços dos produtores exportadores que colaboraram no inquérito, as margens de subcotação constatadas por país, expressas em percentagem dos preços da indústria comunitária, são as seguintes | On the basis of the cooperating exporting producers' prices, the undercutting margins found, by country, and expressed as a percentage of the Community industry's prices, are as follows |
Por conseguinte, o preço de exportação foi estabelecido em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base, com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar. | Consequently, the export price was established according to Article 2(8) of the basic Regulation on the basis of the prices actually paid or payable. |
Por conseguinte, o preço de exportação foi estabelecido em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base, com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar. | The export price was therefore established in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation, on the basis of the prices actually paid or payable. |
Por conseguinte, o preço de exportação foi estabelecido em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base, com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar. | Therefore, the export price was established pursuant to Article 2(8) of the basic Regulation on the basis of the prices actually paid or payable. |
Nos casos em que as vendas de exportação para a Comunidade foram efectuadas directamente a clientes independentes, os preços de exportação foram estabelecidos com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar pelo produto em causa, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | Where export sales to the Community were made directly to independent customers, the export prices were established on the basis of the prices actually paid or payable for the product concerned in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
Em consonância com os pressupostos relativos aos preços do petróleo , que têm por base os preços actuais dos futuros do petróleo , espera se que o contributo positivo dos preços dos produtos energéticos e das matérias primas não petrolíferas para a evolução dos preços no consumidor diminua consideravelmente em comparação com os últimos anos . | In line with the oil price assumptions , as derived from current oil futures prices , the positive contribution from energy and non oil commodity prices to consumer price developments is expected to decline considerably in comparison with recent years . |
Por conseguinte, o preço de exportação foi determinado com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar pelo produto em causa, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | Export prices were therefore based on prices actually paid or payable for the product concerned in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
Por conseguinte, o preço de exportação foi estabelecido com base nos preços efectivamente pagos ou a pagar pelo produto em causa, em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | The export price was therefore based on prices actually paid or payable for the product concerned in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
Para esses exportadores, a subcotação dos preços foi determinada com base no preço cobrado ao primeiro cliente independente em países terceiros. | Import prices |
Os preços de exportação para os produtores exportadores que colaboraram foram estabelecidos com base nos preços pagos ou a pagar para o produto em questão quando vendido para consumo na Comunidade ao primeiro cliente independente em conformidade com o n.o 8 do artigo 2.o do regulamento de base. | The export prices for the co operating exporting producers were established on the basis of the prices paid or payable for the product concerned when sold for consumption in the Community to the first independent customer in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation. |
Nesta base, não foi constatada qualquer subcotação dos preços. | On this basis, no undercutting was found. |
A evolução dos preços reflectiu principalmente efeitos de base relacionados com os preços dos produtos petrolíferos e a folga substancial que persiste na economia . | Price developments mainly reflected base effects related to petroleum products and the substantial slack persisting in the economy . |
O PMI foi inicialmente indexado com base nas flutuações dos preços do milho nos Estados Unidos. | Injury elimination level |
A Comissão especifica que este programa permite conceder descontos às livrarias com base nos preços públicos. | The Commission states that the programme makes it possible to grant discounts on list prices to booksellers. |
Pesquisas relacionadas : Com Base Em - Com Base Em - Preços Com Base No Custo - Preços Com Base No Risco - Com Preços - Base Para Preços - Base De Preços - Em Parte Com Base Em - Julgando Com Base Em - Políticas Com Base Em - Justificada Com Base Em - Diretamente Com Base Em - Com Base Em álcool - Razoavelmente Com Base Em