Tradução de "procurou descrever" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Descrever - tradução : Procurou - tradução : Procurou descrever - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Procurou bem? | Did you look well? |
Procurou o quê? | Chasing what? |
Procurou no acampamento? | Have you searched the camp? |
Porque nos procurou? | Why pick on us? |
Procurou, procurou... finalmente, pareceu lhe ver qualquer coisa a mover se na escuridão. | At last he thought he saw something in the darkness |
Ele procurou a chave. | He looked for the key. |
procurou um novo parceiro. | sought out a new partner. |
Ele procurou sua morte. | He made his own death. |
Quem mais você procurou? | Who else have you been to see? |
Onde procurou? Na carteira. | In my pocketbook. |
Uma mulher me procurou. | I had a woman who come to me not long ago. |
Descrever a molécula | Describe molecule |
Você procurou debaixo do carro? | Did you look under the car? |
Não procurou no lugar certo. | You didn't look in the right place. |
Procurou por toda a parte? | You have searched everywhere? |
Procurou rebaixarme desde que chegou. | Ever since you got here. |
Procurou em todo o lado? | Have you searched the grounds? |
(Pode formalismo X descrever todas as línguas que o formalismo Y pode descrever? | (Can formalism X describe every language that formalism Y can describe? |
Pode descrever outras línguas? | Can it describe other languages? |
Descrever a semântica aqui... | Describe semantics here... |
Gostaria só de descrever... | I'd just like to describe |
Podemos descrever isso matematicamente? | Can we describe that mathematically? |
Vou descrever algumas estratégias. | I'll describe a couple strategies. |
Eu preciso usar descrever. | I need to use describe. |
Devoo descrever para si? | Shall I describe it to you? |
Pode descrever esses problemas? | Could you describe the problems? |
Pode descrever os problemas? | Could you describe the problems? |
A polícia procurou o menino perdido. | The police searched for the lost boy. |
Ele procurou nos bolsos pela chave. | He searched his pockets for the key. |
Ele procurou a palavra no dicionário. | He looked up the word in the dictionary. |
Fadil procurou se aproveitar de Layla. | Fadil looked to take advantage of Layla. |
Mary procurou por toda sua família. | Mary looked around at her family. |
A Maersk procurou meios para abrandar. | What Maersk did is they worked ways to slow down. |
Ela que te procurou, não foi?! | She came on to you, didn't she! |
Nunca me contou você só procurou... | You never told me you just wanted to... |
Assumi este nome porque parece descrever... porque parece descrever o homem comum, que sou eu. | I took that name because it seems to describe... because it seems to describe the average man, and that's me. |
Linguagem não pode me descrever. | Language can't math me. |
Eu vou descrever duas estratégias. | I'll describe a couple strategies. |
Você diria fixo, pra descrever...? | Right molded you say, with iron? |
Você pode descrever o objeto? | Can you describe the object? |
Não posso descrever meus sentimentos. | I cannot describe my feelings. |
Palavras não o podem descrever. | Words cannot describe it. |
É difícil até mesmo descrever. | It's hard to even describe. |
Pode descrever o rosto dele? | Can you describe his face? |
Descrever os Campos de Dados | Describe Data Fields |
Pesquisas relacionadas : Procurou Por - Procurou Compreender - I Procurou - Procurou Recuperar - Procurou Examinar - Procurou Manter - Procurou Trazer - Procurou Demonstrar - Procurou Tomar - Procurou Criar - Procurou Levantar - Que Procurou