Tradução de "qualquer que seja o resultado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Qualquer - tradução :
Any

Resultado - tradução : Resultado - tradução : Seja - tradução : Qualquer que seja o resultado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Qualquer que seja o resultado, teremos de o respeitar.
I believe that we will have to wait and see what the final result is and we will have to respect it.
Mas no final, qualquer que seja o resultado, nós, parlamentares, temos de garantir que os acordos celebrados efectivamente funcionam.
I would add that economic development and civil peace in Third World countries would do a great deal to help solve the serious problem of immigration in Europe.
Qualquer que seja o tamanho Qualquer que seja a posição
Whatever the size Whatever the position
Uma alteração a partir de qualquer outra subposição, desde que a alteração seja o resultado de mais do que a embalagem.
Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted
É inútil causar o mais pequeno sofrimento, ou qualquer sofrimento que seja, se as medidas implementadas não produzirem o resultado pretendido.
There is no point inflicting a lesser degree of pain or indeed any suffering at all if the measures implemented do not bring about the desired result.
Em órbita, qualquer impulso adicional, por pequeno que seja, terá como resultado uma mudança no percurso orbital.
In orbit, any additional impulse, even very tiny, will result in a change in the orbit path.
Porque a Europa, qualquer que seja o resultado do dia de hoje, e mesmo que hoje não se consiga a paz, qualquer que seja o resultado da guerra, está já condenada a ter um papel decididamente menor do que o que poderia ter, e que todos nós, pelo menos em palavras, desejamos.
We must plan very clearly since international peace and security are at stake.
Qualquer que seja o tamanho
ear day for 5 days
Qualquer que seja o preço.
Regardless of the price
O que vocês vêem aqui é o resultado do áudio sem qualquer tipo de aprendizagem e o resultado do vídeo sem qualquer aprendizagem.
What you see here is the audio result no learning whatsoever and the video result no learning whatsoever.
Seja o que for que você ache que vai acontecer, é provável que o resultado seja uma surpresa.
Whatever you think will happen, the outcome is likely to be a surprise.
Gostaria de saber, antes de votar qualquer que seja depois o resultado da votação se os senhores estão na posse dessa errata.
I should like to check whether you are in possession of this corrigendum before voting irrespective, therefore, of the result of the vote.
Temos de esperar que seja esse o resultado das negociações.
We must expect that to come out of the negotiations.
Espero que o resultado da votação de amanhã seja semelhante.
I hope for a similar outcome in tomorrow's vote.
Sem qualquer resultado.
To no avail.
De qualquer jeito que você fizer, o resultado será o mesmo.
Any way you do, the outcome is no different.
Qualquer que seja o seu sofrimento.
However much she suffers.
qualquer que seja o seu nome.
Whatever your name is.
Na verdade, descobrimos que qualquer resultado melhora.
In fact, we've found that every single business outcome improves.
Não obtive qualquer resultado.
I got zero hits wasn't there.
Talvez o resultado seja diferente na segunda leitura.
The majority voted in favour of that.
O Parlamento também não verá o funcionamento dos seus trabalhos posto em causa, já que, qualquer que seja o resultado, o senhor Langer não será privado da sua liberdade.
My case certainly belongs to those in which immunity should not be upheld and I therefore ask you to vote in favour of my colleague's report.
Quando você toma uma decisão, qualquer que seja, seja você o
So, when you've gotta make a decision, whether it's, you know, whether you're the
Os físicos, no entanto, requerem que o resultado final seja fisicamente significativo.
Physicists however require that the end result be physically meaningful.
Em qualquer dos casos, o resultado era idêntico.
Either way, the result is the same.
Qualquer que seja o resultado da votação no Conselho em 20 de Julho, iremos insistir neste ponto no Outono, quando tiver lugar a primeira leitura.
Whatever the Council votes on 20 July we will still be making that point in the autumn when it comes to our first reading.
Qualquer um que seja.
Anywhere.
De qualquer forma que se faça racionalmente devemos ter o mesmo resultado.
Any way you do it as long you do it any reasonable way, you should get the same result.
É sempre este o resultado não depende do que qualquer um pensa.
That's going on no matter what anybody thinks.
Espero que seja este o resultado da votação que terá lugar hoje à tarde.
I very much hope that the result of the vote we are to hold this afternoon will be to send out such a signal.
Por maior que seja o nosso desacordo, o resultado do referendo deve ser respeitado.
However much we may disagree, the result must be respected.
Isto sucede em resultado da legislação que exige que qualquer produto exportado seja acompanhado de um certificado que declare a não existência de febre aftosa.
This is done as a result of legislation which requires that any product exported must be accompanied by a certificate stating that it is free of foot and mouth.
Tentarei qualquer que seja o estado de espírito.
I'll try whatever the mood is.
Têm competência exclusiva, qualquer que seja o domicílio
Article 20
Espero que seja esse o resultado desta excelente proposta e deste excelente relatório.
I hope that will be the result of this excellent proposal and this excellent report.
Tal resultado não pode ser ignorado, seja com base num afluxo de eleitores às urnas que foi inferior ao normal com que legitimidade? seja porque algumas pessoas acham que o único resultado satisfatório do referendo é um resultado positivo.
This result cannot be ignored, either on the basis of a lower than normal turnout what price legitimacy? or because some people feel that the only good referendum result is a positive one.
Mas, atenção, o Parlamento não aceitará um resultado qualquer.
But be warned, Parliament will not accept any old outcome.
É 0, qualquer que seja.
It's 0 whatever.
Qualquer que seja a barreira.
Whatever border it is.
O resultado é que, seja o que for que votemos hoje. acabaremos por ter um texto insatisfatório.
The result is that, almost whatever we vote today, we shall end up with an unsatisfactory text.
Como Conselho e mesmo como Parlamento, teremos de aceitar que, em determinado momento, uma lei não seja aceite, que se não chegue a qualquer resultado.
We shall have to accept as Council and as Parliament that, at a given moment, a law will not be adopted, that no result will be forthcoming.
Julgo que assim fizemos, e espero que o resultado da votação seja disso um reflexo.
I believe that this is the case, and therefore I hope the vote reflects this, in relation to the part that corresponds to us.
Aplaudir o golpe militar contra Morsi faz com que este resultado seja o mais provável.
Applauding the military coup against Morsi makes this the more likely outcome.
E o resultado mais provável, concluirá o meu artigo, é que ela seja bem sucedida.
And the most likely outcome, my article will conclude, is that she will succeed.
Qualquer que seja o futuro, devemos lutar contra o gato.
Whatever the future is, we should fight against the mouse.

 

Pesquisas relacionadas : Qualquer Que Seja - Qualquer Que Seja - Qualquer Que Seja - Qualquer Que Seja O Inferno - Qualquer Que Seja O Maior - Qualquer Que Seja O Tipo - Qualquer Que Seja O Tempo - Qualquer Que Seja Pedido - Qualquer Que Seja Forma - Qualquer Que Seja Maneira - Qualquer Que Seja O Mais Tarde - Qualquer Resultado - Qualquer Resultado - O Resultado Que