Tradução de "Qualquer que seja" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Qualquer - tradução :
Any

Qualquer que seja - tradução : Qualquer que seja - tradução : Seja - tradução : Qualquer que seja - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Qualquer que seja o tamanho Qualquer que seja a posição
Whatever the size Whatever the position
Qualquer um que seja.
Anywhere.
Qualquer que seja o tamanho
ear day for 5 days
É 0, qualquer que seja.
It's 0 whatever.
Qualquer que seja a barreira.
Whatever border it is.
Qualquer que seja o preço.
Regardless of the price
Qualquer que seja o seu sofrimento.
However much she suffers.
...ou qualquer que seja seu nome.
Or whatever your name is.
qualquer que seja o seu nome.
Whatever your name is.
Qualquer coisa, desde que seja fresca.
Anything, just so it's cold.
qualquer carcaça que seja totalmente rejeitada.
any carcase that is totally condemned.
Qualquer que seja a dor que sintas
No matter how your heart is grieving
Quando você toma uma decisão, qualquer que seja, seja você o
So, when you've gotta make a decision, whether it's, you know, whether you're the
Qualquer livro serve contanto que seja interessante.
Any book will do provided it is interesting.
Você sabe, qualquer que seja a data.
You know, whenever their birthday is.
Mas, qualquer que seja a missão da
That is the demand for the
Está na hora de nos pormos do lado daqueles que querem viver no nosso país, qualquer que seja a cor da sua pele, qualquer que seja a sua religião, qualquer que seja a sua proveniência.
In my view, this is not a radical right wing revolt, although the instigators, agitators and wire pullers are indeed right wing extremists.
Qualquer livro serve, contanto que ele seja interessante.
Any book will do, so long as it is interesting.
Educá la, de qualquer forma que seja possível.
Educate her, in whatever way you can.
Pode ser colocada em qualquer substrato que seja.
It can be put down on any substrate whatsoever.
Deite fora qualquer Plegridy que seja acidentalmente congelado.
Throw away any Plegridy that is accidentally frozen.
Deite fora qualquer Zinbryta que seja acidentalmente congelado.
Throw away any Zinbryta that is accidentally frozen.
Não acho que qualquer das propostas seja controversa.
This is the subject of various amendments that the Committee on Budgets has submitted to the House.
Qualquer que seja, ele pagou 10.000 por isto.
Whoever he was, he paid 10,000 for it.
Bem, qualquer que seja a razão, se você...
Well, whatever the reason, if only you...
Qualquer que seja a tua decisão, eu concordo.
Whatever you will, I'm for it now.
Consegue ver alguma coisa? Qualquer coisa que seja?
Can you see anything, anything at all?
Tentarei qualquer que seja o estado de espírito.
I'll try whatever the mood is.
Têm competência exclusiva, qualquer que seja o domicílio
Article 20
qualquer ENF que não seja uma ENF ativa
The term Reportable Account means an account held by one or more Reportable Persons or by a Passive NFE with one or more Controlling Persons that is a Reportable Person, provided it has been identified as such pursuant to the due diligence procedures described in Sections II to VII.
Rendimento anual (qualquer que seja a sua natureza)
Income per year (All kinds)
Eu serei qualquer um que você quer que eu seja.
I'll be whatever you want me to be.
Qualquer um que apanhe ajeito, desde que seja um homem.
Just anybody handy, as long as he's a man.
que permitam que qualquer tratamento veterinário necessário seja facilmente ministrado
allow any necessary veterinary treatment to be easily administered
Qualquer que seja a opção eles irão comê la.
Either way they were going to eat it.
Então você pode dizer qualquer coisa que seja verde.
So you might say anything that's green.
Qualquer que seja o mais fácil para você conceitualizar.
Whatever is easier for you to conceptualize.
Japonês, ou Hindi, qualquer que seja sua língua mãe.
Japanese, or Hindi, whichever is your mother tongue.
É provável que qualquer impacto na eficácia seja variável.
Any impact on efficacy is likely to be variable.
Qualquer que seja o resultado, teremos de o respeitar.
I believe that we will have to wait and see what the final result is and we will have to respect it.
Já é qualquer coisa, mas receio que seja insuficiente.
It is something but is, I fear, too little.
Nao que qualquer um deles seja justo, eu acho.
Not that any of this is fair, I guess.
Não tem qualquer piada Fazer seja o que for
There isn't any fun In getting something done
Acredito em qualquer coisa, desde que seja bastante incrível.
I can believe anything provided that it is quite incredible.
Qualquer coisa, desde que seja de Rodgers e Hart.
Just so it's Rodgers and Hart.

 

Pesquisas relacionadas : Qualquer Que Seja Pedido - Qualquer Que Seja Forma - Qualquer Que Seja Maneira - Que Seja - Qualquer Que Seja O Inferno - Qualquer Que Seja O Resultado - Qualquer Que Seja A Responsabilidade - Qualquer Que Seja A Verdade - Qualquer Que Seja A Natureza - Qualquer Que Seja A Exigência - Qualquer Que Seja O Maior - Qualquer Que Seja A Causa