Tradução de "quase invisível" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Quase - tradução : Invisível - tradução : Quase - tradução : Quase - tradução : Quase - tradução : Quase invisível - tradução : Quase - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quase um quarto, ou aproximadamente um quarto, da matéria no universo é algo invisível.
Almost a quarter, or approximately a quarter of the matter in the universe, is stuff that's invisible.
Quase um quarto, ou aproximadamente um quarto da matéria no universo é alguma coisa que é invisível.
Almost a quarter, or approximately a quarter of the matter in the universe, is stuff that's invisible.
Ele é invisível, Joseph Kony é invisível
He is invisible, joseph Kony is invisible
Invisível
Unlisted
Invisível
Invisible
Invisível.
Invisible.
Invisível .
Invisible.
É invisível.
But it is invisible.
Torradeira invisível
like this CAPTCHA. (Text invisible toaster)
É invisível.
It's invisible.
Além disso, o fogo de hidrogênio, enquanto sendo extremamente quente, é quase invisível, e portanto pode levar a queimaduras acidentais.
Moreover, hydrogen fire, while being extremely hot, is almost invisible, and thus can lead to accidental burns.
Eu sou invisível.
I'm invisible.
Eu sou invisível.
I'm invisible.
O Homem Invisível!
The Invisible Man!
Torna se invisível.
Pop! He goes invisible.
Disse homem invisível ?
Did you say an invisible man?
O homem invisível.
The invisible man!
O homem invisível.
The invisible man, sir.
É nossa realidade invisível.
It's our invisible reality.
Homem Invisível , disse ele.
Invisible Man, he said.
Ele é invisível também?
Is he invisible too?
Irá haver capacidade invisível.
There will be invisible capacity.
Vai ficar totalmente invisível!
It will become totally invisible!
Homem Invisível Mata Polícia.
Invisible man slays policeman!
É o homem invisível.
It's the invisible man!
Até consegue ficar invisível.
She can even make herself invisible.
Mas um líder invisível!
But an invisible leader!
Defensor do deus invisível.
Defender of the invisible god.
O seu deus invisível.
Your invisible god.
Invisível é a resposta!
Invisible is the answer.
Uma coisa meio boba que é invisível é essa história, que é invisível para vocês.
One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you.
Uma coisa ligeiramente tola, que é invisível é esta história, que é invisível, para vocês.
One slightly silly thing that's invisible is this story, which is invisible to you.
John Lloyd relaciona o invisível
John Lloyd inventories the invisible
Nick Veasey expõe o invisível
Nick Veasey Exposing the invisible
Sinto me invisível para você.
I feel invisible to you.
E não era mais invisível.
And I was no longer invisible.
A Guerra da Fronteira Invisível
The Invisible Border War
A matéria escura é invisível.
Dark matter is invisible.
Não se vê, é invisível.
It is unseen, invisible.
Eu sou um homem invisível .
I'm an invisible man.
Um Homem Invisível! , Disse Marvel.
An Invisible Man! said Mr. Marvel.
O Homem Invisível está chegando!
The Invisible Man is coming!
Sim , disse o Homem Invisível.
Yes, said the Invisible Man.
Eu sou um homem invisível.
I'm an Invisible Man.
Ei, eu sou invisível agora?
Hey, am I invisible now?

 

Pesquisas relacionadas : Quase Quase - Mão Invisível - Tornada Invisível - Homem Invisível - Imposto Invisível - Tornar Invisível - Invisível Antes - Para Invisível - Zíper Invisível - Mão Invisível - Definição Invisível - Praticamente Invisível - Tinta Invisível