Tradução de "que estavam ociosos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Cerca da hora terceira saiu, e viu que estavam outros, ociosos, na praça, | He went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace. |
Cerca da hora terceira saiu, e viu que estavam outros, ociosos, na praça, | And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace, |
Igualmente, cerca da hora undécima, saiu e achou outros que lá estavam, e perguntou lhes Por que estais aqui ociosos o dia todo? | About the eleventh hour he went out, and found others standing idle. He said to them, 'Why do you stand here all day idle?' |
Igualmente, cerca da hora undécima, saiu e achou outros que lá estavam, e perguntou lhes Por que estais aqui ociosos o dia todo? | And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle? |
Mas ele respondeu Estais ociosos, estais ociosos por isso dizeis vamos, sacrifiquemos ao Senhor. | But he said, You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.' |
Mas ele respondeu Estais ociosos, estais ociosos por isso dizeis vamos, sacrifiquemos ao Senhor. | But he said, Ye are idle, ye are idle therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. |
O que lavra a sua terra se fartará de pão mas o que segue os ociosos é falto de entendimento. | He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding. |
O que lavra a sua terra se fartará de pão mas o que segue os ociosos se encherá de pobreza. | One who works his land will have an abundance of food but one who chases fantasies will have his fill of poverty. |
O que lavra a sua terra se fartará de pão mas o que segue os ociosos é falto de entendimento. | He that tilleth his land shall be satisfied with bread but he that followeth vain persons is void of understanding. |
O que lavra a sua terra se fartará de pão mas o que segue os ociosos se encherá de pobreza. | He that tilleth his land shall have plenty of bread but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. |
Promovendo reciclagem, coisas como compartilhamento de jardins . que junta passoas que não têm um jardim com gente que quer plantar comida e possuem jardins ociosos. | Promoting recycling, things like garden share, that matches up people who don't have a garden who would like to grow food, with people who have gardens they aren't using anymore. |
Ainda assim, há centenas de postos de trabalho ociosos, mesmo em unidades de saúde equipadas e em boas condições. | There are hundreds of posts of idle work, in health units that are well equipped and in good conditions. |
O Drones Club, sobre os percalços de determinados membros de um clube social para ricos ociosos e arruaceiros de Londres. | The Drones Club stories, about the mishaps of certain members of a raucous social club for London's idle rich. |
Pessoas que estavam estudando física, pessoas que estavam esturando engenharia também. | And what's interesting here, and how this is a departure from what we've learned before about just regular equations is that let me write down a regular equation just to remind you what they look like. So a regular equation, if we had one variable, would look something like this. I don't know, x squared plus the cosine of x is equal to the square root of x. |
Estavam entusiasmados, pensando que estavam ali para nos ajudar. | Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us. |
Eles estavam tendo um modelo, que eles estavam tendo | They were having a model, they were having these transition probabilities models. |
Que estavam interessados. | That were interested. |
Também lhes imporeis a conta dos tijolos que dantes faziam nada diminuireis dela porque eles estão ociosos por isso clamam, dizendo Vamos, sacrifiquemos ao nosso Deus. | The number of the bricks, which they made before, you require from them. You shall not diminish anything of it, for they are idle therefore they cry, saying, 'Let us go and sacrifice to our God.' |
Também lhes imporeis a conta dos tijolos que dantes faziam nada diminuireis dela porque eles estão ociosos por isso clamam, dizendo Vamos, sacrifiquemos ao nosso Deus. | And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them ye shall not diminish ought thereof for they be idle therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. |
O poema fala do trabalho como fonte de todo o bem, na medida que tanto os deuses quanto os homens desprezam os ociosos, que seriam como zangões numa colmeia. | The poem regards labor as the source of all good, in that both gods and men hate the idle, who resemble drones in a hive. |
E deram lhe setenta siclos de prata, da casa de Baal Berite, com os quais alugou Abimeleque alguns homens ociosos e le9 | They gave him seventy pieces of silver out of the house of Baal Berith, with which Abimelech hired vain and light fellows, who followed him. |
E deram lhe setenta siclos de prata, da casa de Baal Berite, com os quais alugou Abimeleque alguns homens ociosos e le9 | And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baal berith, wherewith Abimelech hired vain and light persons, which followed him. |
Sabíamos que os quinze governos estavam divididos entre si, que estavam divididos no seu seio, que os sindicatos e as organizações económicas estavam divididos, que quase todos os grupos parlamentares estavam divididos. | We knew that there was disagreement between and within the 15 governments, that the trade unions and economic organisations were divided and that practically all the Parliamentary groups were divided in their opinions. |
Só que eles estavam de fora mas estavam sempre em perigo. | Well, they were out, but they were always in danger. |
limites que estavam resolvendo. | limits that were solving for. |
Sempre pensei que estavam. | I always thought they would be. |
Disse que estavam saturados. | Said they were loaded up. |
Sabia que estavam aqui. | I knew they were somewhere around here. |
Suponha que estavam trancadas. | Suppose they'd been locked. |
Saberiam porque é que eles estavam aqui e o que estavam aqui a fazer. | Because you know why they're here, and you know what they're doing here. |
Estou muito,muito intrigado pelo fato de nossos carros e caminhões ficarem 90 do tempo ociosos estão estacionado, bem em volta de nós. | I'm very, very intrigued by the fact that our cars and trucks sit idle 90 percent of the time they're parked, they're parked all around us. |
O concurso foi vencido pela DESCHALL Project, formada por Rocke Verser, Matt Curtin, e Justin Dolske, que usaram ciclos ociosos de milhares de computadores ao redor da Internet. | That contest was won by the DESCHALL Project, led by Rocke Verser, Matt Curtin, and Justin Dolske, using idle cycles of thousands of computers across the Internet. |
Estavam atentos... eles estavam comigo! | They were attentive... They were with me! |
O número de clérigos supostamente ociosos e, principalmente, das ordens religiosas, foi reduzido e a Inquisição Espanhola, embora não fosse abolida, foi considerada adormecida. | The number of reputedly idle clergy, and more particularly of the monastic orders, was reduced, and the Spanish Inquisition, though not abolished, was rendered torpid. |
Porque, se em vós houver e abundarem estas coisas, elas não vos deixarão ociosos nem infrutíferos no pleno conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo. | For if these things are yours and abound, they make you to be not idle nor unfruitful to the knowledge of our Lord Jesus Christ. |
Porque, se em vós houver e abundarem estas coisas, elas não vos deixarão ociosos nem infrutíferos no pleno conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo. | For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. |
Estavam matando pessoas, eles estavam fazendo o que queriam porque eles tinham poder. | They were killing people. They were doing whatever they want because they have power. |
As pessoas estavam com fome, e em sofrimento estavam a sinalizar a sua angústia, estavam a sinalizar que precisavam de ajuda. | People that were hungry and hurting were signaling their distress, were signaling their need for help. |
Que estavam terminando em aterros. | It was ending up in landfills. |
Sentíamos que eles estavam ultrapassados. | We felt that they were out of date. |
Por que vocês estavam lá? | Why were you there? |
Do que vocês estavam falando? | What were you talking about? |
Sobre que eles estavam discutindo? | What were they arguing about? |
Vocês admitiram que estavam errados. | You admitted that you were wrong. |
Vocês admitiram que estavam erradas. | You admitted that you were wrong. |
Pesquisas relacionadas : Que Estavam Disponíveis - Que Estavam Presentes - Ativos Ociosos - Custos Ociosos - Fundos Ociosos - Recursos Ociosos - Homens Ociosos - Recursos Ociosos - Dias Ociosos - Ricos Ociosos - Trabalhadores Ociosos - Estão Ociosos - Pensamentos Ociosos - Minutos Ociosos