Tradução de "ramo do islão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ramo - tradução : Ramo - tradução : Ramo - tradução : Ramo do islão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A Esperança Europeia do Islão | Islam s European Hope |
O Islão do século XXI? | The Islam of the 21st century? |
Nome do ramo | Branch name |
A palavra que falta é religião , ou seja, Islão e utilização política do Islão por parte do poder constituído. | The missing word is 'religion' , in other words Islam and the political abuse of Islam by the ruling power. |
Foi contemporânea de Maomé, profeta do islão. | She was a contemporary of Muhammad, and eventually converted to Islam. |
Nestes casos, o Secretário do sub ramo era nomeado pelo Ramo superior. | In these cases the Subbranch Secretary is appointed by the superior Branch. |
Mas não estou a falar só do Islão. | But I'm not just talking about Islam. |
Esta não é uma defesa ao Islão, tampouco é uma crítica ao Islão. | This is not a defense of Islam, nor is it a criticism of Islam. |
Um dos melhores do ramo. | One of the best in the business. |
Ao ramo do lado direito. | The branch on the right side. |
Al Haramain (ramo do Afeganistão). | Al Haramain (Afghanistan branch). |
Al Haramain (ramo do Bangladesh). | Al Haramain (Bangladesh branch). |
O Islão de quem? | Whose Islam? |
O Islão da Europa? | The Islam of Europe? |
E muitas pelo Islão. | And many for Islam. |
Terceiro ponto, o Islão. | My third point relates to Islam. |
No caso do Médio Oriente, cujo mobilizador tradicional é o Islão, as ameaças ao prestígio nacional surgem como ameaças ao Islão. | In the case of the Middle East, that traditional mobilizer is Islam, and so threats to national prestige are presented as threats to Islam. |
Esta violência é típica da crise contemporânea do Islão. | Such violence is typical of Islam s contemporary crisis. |
O Islão é irmão da cristandade e do judaísmo. | Islam is the brother of Christianity and Judaism. |
México do ramo mexica dos astecas. | Mexico After the Mexica branch of the Aztecs. |
Ramo | Branch |
Ramo | Branch |
É um dos Cinco Pilares do Islão( arkan al Islam ). | Its importance for Muslims is indicated by its status as one of the Five Pillars of Islam. |
O Islão de Tarig Ramadan? | The Islam of Tariq Ramadan? |
Aos 3 meses, a RCyM ocorreu mais frequentemente no ramo do dasatinib (36 ) do que no ramo do imatinib (29 ). | At 3 months, a MCyR occurred more often in the dasatinib arm (36 ) than in the imatinib arm (29 ). |
Eu digo que a nossa guerra é contra aqueles que desvirtuam o Islão e transformam os princípios do Islão em armas contra os inocentes. | I say that we have a quarrel with those who abuse Islam and who turn the principles of Islam into weapons against the innocent. |
Qualquer pessoa que pesquisasse no Google, Islão e cartune ou Islão e BD , obtinham me a mim. | January 22nd, 2006, which changed our lives forever, because anybody Googling Islam and cartoon or Islam and comic, guess what they got they got me. |
Ele nunca atuou no ramo do Direito. | He would never really act as a lawyer. |
Bloqueio de ramo (do feixe de His) | Bundle branch block |
Injeção pelo ramo arterial do circuito extracorporal | Injection through the arterial line of the extracorporeal circuit |
Digolhe como sou o melhor do ramo. | I'm top man in my racket. |
Durante a Segunda Guerra Civil, a liderança do clã Omíada passou do ramo Sufyanid da família para o ramo Marwanida. | During the Second Civil War, leadership of the Umayyad clan shifted from the Sufyanid branch of the family to the Marwanid branch. |
Os opositores do Islão político consideram na como inerentemente anti democrática. | Political Islam s opponents regard it as inherently anti democratic. |
Isto é a influência do Islão no hinduísmo e no judaísmo. | This is Islam's influence on Hinduism and Judaism. |
Com sucessivos acontecimentos, ele tem percorrido toda a história do Islão. | I remind you that these five countries are those of the Union of the Arab Maghreb, that is, Mauritania, Algeria, Tunisia, Morocco and Lybia. |
E o crescimento do Islão e a deliberada relutância de integração? | What about the rise of Islam and the deliberate unwillingness to integrate? |
Ela é a mais bela de entre as belas do Islão. | She is the fairest of the fair of Islam. |
levaram ao terrorismo em nome do Islão, o que, na minha opinião, é contrário ao próprio Islão, mas, obviamente, os extremistas pensaram de outra forma. | led to terrorism in the name of Islam which is actually a practice that I think is against Islam, but some, obviously, extremists did not think that way. |
Criar Ramo | Create Branch |
Apagar Ramo | Delete Branch |
O ramo. | The branch. |
A palavra árabe Islão significa submissão. | The Arabic word Islam means submission. |
Já não haverá homens no Islão? | Are there no men left in Islam? |
Sou um amigo do Islão, e penso que deveríamos, nesta União Europeia e neste Parlamento Europeu, cessar de transformar os Árabes e o Islão em demónios. | I am a friend of Islam and I think we should stop, in this European Union and the European Parliament, demonising the Arabs and demonising Islam. |
O sufismo ( ) é conhecida como a sabedoria mística e contemplativa do Islão. | A practitioner of this tradition is generally known as a Sufi, () ( ). |
Pesquisas relacionadas : Apoiantes Do Islão - Empresa Do Ramo - Ramo Do Conhecimento - Design Do Ramo - Comprimento Do Ramo - Ramo Do Governo - Ramo Do Poder - Ramo Do Militar - Empresas Do Ramo - Fim Do Ramo - Chefe Do Ramo - Ramo Do Turismo - Ramo Do Governo - Diretor Do Ramo